Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groupe COMET
Mesure restrictive
Mesure restrictive de l'UE
Mesure restrictive de l'Union européenne
Mesure restrictive ou sanction de l'UE
Mesure restrictive ou sanction de l'Union européenne
Sanction

Traduction de «mesures restrictives arrêtées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mesure restrictive de l'UE [ mesure restrictive de l'Union européenne | mesure restrictive ou sanction de l'UE | mesure restrictive ou sanction de l'Union européenne ]

beperkende maatregel van de EU [ EU-sanctie of beperkende maatregel ]


Groupe Application de mesures spécifiques en vue de lutter contre le terrorisme | groupe COMET | groupe Mesures restrictives en vue de lutter contre le terrorisme

Groep beperkende maatregelen voor terrorismebestrijding | Groep COMET | Groep GS 931 | Groep toepassing specifieke maatregelen inzake terrorismebestrijding


lignes directrices concernant la mise en oeuvre et l'évaluation de mesures restrictives (sanctions) dans le cadre de la politique étrangère et de sécurité commune de l'UE

richtsnoeren inzake de implementatie en evaluatie van de beperkende maatregelen (sancties) in het kader van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid van de EU | richtsnoeren inzake sancties


mesure restrictive | sanction

beperkende maatregel | sanctie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Les mesures restrictives arrêtées aujourd'hui visent à porter atteinte au programme nucléaire iranien et aux recettes utilisées par le régime iranien pour financer ce programme; elles ne visent pas le peuple iranien.

4. De beperkende maatregelen waartoe vandaag is besloten, zijn gericht tegen het nucleaire programma van Iran en de inkomsten die het Iraanse bewind ervoor aanwendt, en niet tegen het Iraanse volk.


Les produits et services non couverts peuvent être soumis à des mesures restrictives arrêtées par la Commission:

Op niet onder internationale verbintenissen vallende goederen en diensten kan de Commissie restrictieve maatregelen toepassen:


3. Les produits et services non couverts peuvent être soumis à des mesures restrictives arrêtées par la Commission conformément aux règles énoncées aux articles 10 et 11.

3. Op niet onder internationale verbintenissen vallende goederen en diensten kan de Commissie restrictieve maatregelen toepassen volgens de regels bedoeld in de artikelen 10 en 11.


Il insiste sur le fait que les mesures restrictives arrêtées aujourd'hui visent à porter atteinte au financement du programme nucléaire iranien par le régime iranien et ne visent pas le peuple iranien.

De Raad benadrukt dat de beperkende maatregelen waarover vandaag overeenstemming is bereikt, tegen de financiering van Irans nucleaire programma door het Iraanse bewind zijn gericht, en niet tegen het Iraanse volk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De même, la gestion de la pêche gagnerait beaucoup en efficacité si les mesures restrictives arrêtées pour protéger des espèces menacées s'appliquaient à l'ensemble des pays riverains de la mer Noire, et pas seulement à la Bulgarie et la Roumanie.

Het visserijbeheer in deze regio zou veel doeltreffender zijn als er m.b.t. bedreigde soorten beperkende maatregelen voor alle Zwarte Zeelanden en niet alleen voor Bulgarije en Roemenië zouden worden getroffen.


Ils ont indiqué qu'ils souhaitent que des mesures restrictives soient arrêtées dans le cadre des dispositions adoptées par le Conseil au cours de la présente session (voir le point "Autres points approuvés" - doc. 14092/12) en cas de nouvel échec des négociations avec l'Islande et les Îles Féroé.

Zij gaven aan restrictieve maatregelen te wensen in het kader van de door de Raad tijdens deze zitting vastgestelde voorzieningen (zie ANDERE GOEDGEKEURDE PUNTEN - 14092/12), mochten de onderhandelingen met IJsland en de Faeröer andermaal mislukken.


5. Pour des raisons d'efficacité, les mesures qui visent à modifier des éléments non essentiels de chaque législation alimentaire sectorielle, à l'exception des nouveaux aliments, y compris en complétant cette législation, et qui ont trait à l'ajout d'une substance à la liste de l'Union et à l'ajout, à la suppression ou à la modification de conditions, spécifications ou restrictions liées à la présence de la substance sur la liste de l'Union, sont arrêtées en confor ...[+++]

5. Om redenen van doeltreffendheid moeten maatregelen tot wijziging van niet-essentiële onderdelen van elke sectorale levensmiddelenwetgeving behoudens inzake nieuwe voedingsmiddelen, onder meer door deze aan te vullen, en die de toevoeging van een stof aan de EU-lijst betreffen en ertoe strekken voorwaarden, specificaties of beperkingen die verbonden zijn aan het voorkomen van een stof op de EU-lijst toe te voegen, te verwijderen of te wijzigen, worden vastgesteld volgens de in artikel 14, lid 4, bedoelde regelgevingsprocedure met toetsing.


Sauf dans les cas relevant de l'article 7, paragraphe 10, ou des articles 20 ou 21, et sauf disposition contraire dans les mesures d'application arrêtées conformément à l'article 9 quater, les États membres veillent à ce que les autorités de régulation nationales, lorsqu'elles entendent prendre des mesures, en vertu de la présente directive ou des directives particulières ou entendent prévoir des restrictions conformément à l'article 9, paragraphes 3 et 4, qui ont une incidence importante sur le marché pertinent, donnent aux parties i ...[+++]

Behalve in gevallen die vallen onder de artikelen 7, lid 10, 20, of 21, en tenzij anders bepaald in de uitvoeringsmaatregelen die zijn vastgesteld overeenkomstig artikel 9 quater, moeten de lidstaten ervoor zorgen dat wanneer de nationale regelgevende instanties voornemens zijn maatregelen te nemen in overeenstemming met deze richtlijn of de specifieke richtlijnen of waar zij voornemens zijn beperkingen vast te stellen in overeenstemming met artikel 9, lid 3, en 9, lid 4, die een belangrijke impact hebben op de relevante markt , de belanghebbende partijen de mogelijkheid wordt geboden binnen een redelijke periode opmerkingen in te dienen ...[+++]


Les pays associés d'Europe centrale et orientale, Chypre, Malte et la Turquie, pays également associés, ainsi que l'Islande et la Norvège, pays de l'AELE membres de l'Espace économique européen, déclarent qu'ils partagent les objectifs énoncés dans la position commune 2001/771/PESC, arrêtée le 5 novembre 2001 par le Conseil de l'Union européenne sur la base de l'article 15 du traité sur l'Union européenne, concernant des mesures restrictives à l'encontre des Taliban et modifiant les positions communes 1996/746/PESC, 2001/56/PESC et 20 ...[+++]

De met de Europese Unie geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa, de geassocieerde landen Cyprus, Malta en Turkije, alsmede Ijsland and Norwegen, EVA-landen die lid zijn van de Europese Economische Ruimte betuigen hun instemming met de doelstellingen van het door de Raad van de Europese Unie op 5 november 2001 op grond van artikel 15 van het Verdrag betreffende de Europese Unie vastgestelde Gemeenschappelijk Standpunt 2001/771/GBVB betreffende beperkende maatregelen tegen de Taliban en tot wijziging van de Gemeenschappelijke Standpunten 1996/746/GBVB, 2001/56/GBVB en 2001/154/GBVB.


Les pays d'Europe centrale et orientale associés à l'Union européenne, Chypre et Malte, pays également associés, ainsi que le Liechtenstein et la Norvège, pays de l'AELE membres de l'Espace économique européen, déclarent qu'ils partagent les objectifs énoncés dans la position commune 2001/719/PESC, arrêtée le 8 octobre 2001 par le Conseil de l'Union européenne sur la base de l'article 15 du traité sur l'Union européenne, concernant des mesures restrictives à l'encontre de la République fédérale de Yougoslavie.

De met de Europese Unie geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa, de geassocieerde landen Cyprus en Malta, alsmede de EVA-landen Liechtenstein en Noorwegen die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, betuigen hun instemming met de doelstellingen van Gemeenschappelijk Standpunt 2001/719/GBVB betreffende beperkende maatregelen tegen de Federale Republiek Joegoslavië dat de Raad van de Europese Unie op 8 oktober 2001 op grond van artikel 15 van het Verdrag betreffende de Europese Unie heeft vastgesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures restrictives arrêtées ->

Date index: 2023-04-19
w