Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adopter un mode de pensée raisonné
Avoir un cheminement de pensée raisonnée
Bottière
Fabricant de chaussures sur mesure
Fabricante de chaussures sur mesure
Latente
Mesure restrictive de l'UE
Mesure restrictive de l'Union européenne
Mesure restrictive ou sanction de l'UE
Mesure restrictive ou sanction de l'Union européenne
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Pensée
Pensée abstraite
Pensée conceptuelle
Pensée déréelle
Pensée déréistique
Pensée sauvage
Poser un regard raisonné
Prodromique
Pré-psychotique
Pseudo-névrotique
Pseudo-psychopathique
Réfléchir de manière raisonnée
Viola tricolor

Vertaling van "mesures sont pensées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun func ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authe ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; nu en dan optredende passagère quasi psychotische episoden met intense illusies, akoestische of anderso ...[+++]


adopter un mode de pensée raisonné | poser un regard raisonné | avoir un cheminement de pensée raisonnée | réfléchir de manière raisonnée

gestructureerd denken | verbanden kunnen zien | analytisch denken | logisch denken


adopter des modes de pensée innovants dans les secteurs de la chaussure et de la maroquinerie | mettre en œuvre des modes de pensée innovants dans les secteurs de la chaussure et de la maroquinerie

vernieuwend denken in de schoeisel- en lederwarenindustrie toepassen


pensée | pensée sauvage | viola tricolor

akkerviooltje | driekleurig viooltje


pensée déréelle | pensée déréistique

dereïstisch denken | schizofreen denken


pensée abstraite | pensée conceptuelle

abstract denken


fabricant de chaussures sur mesure | fabricante de chaussures sur mesure | bottière | fabricant de chaussures sur mesure/fabricante de chaussures sur mesure

maatschoenmaker | maatschoenmaakster | maatschoenmaker


mesure restrictive de l'UE [ mesure restrictive de l'Union européenne | mesure restrictive ou sanction de l'UE | mesure restrictive ou sanction de l'Union européenne ]

beperkende maatregel van de EU [ EU-sanctie of beperkende maatregel ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette initiative, émanant du Ministre flamand de l'agriculture Schauvliege, démontre que les autorités sont conscientes de la situation difficile dans le secteur porcin et que des mesures sont pensées afin d'assurer un avenir durable de l'ensemble de la colonne.

Dit initiatief, dat uitging van Vlaams Minister van Landbouw Schauvliege, toont aan dat de overheid zich bewust is van de moeilijke situatie in de varkenssector en dat via overleg maatregelen uitgedacht worden om een duurzame toekomst van de ganse kolom te verzekeren.


* Concrétiser les conclusions du Conseil «Affaires générales» du 22 janvier 2001 sur le dialogue UE-Chine en matière de droits de l'homme, mieux cibler le dialogue en question, l'évaluer à intervalles réguliers et définir des mesures permettant de le rendre plus efficace et de l'axer davantage sur les résultats, notamment dans les domaines d'intérêt essentiels énumérés dans les conclusions du Conseil «Affaires générales»: coopération en matière de mécanismes relatifs aux droits de l'homme; garanties pour la protection des personnes poursuivies pour un délit passible de la peine de mort ...[+++]

* Follow up van de conclusies van de Raad Algemene Zaken van 22 januari 2001 over de mensenrechtendialoog EU-China, grotere doelgerichtheid van de mensenrechtendialoog, doorlopende evaluatie daarvan en omschrijving van middelen om de dialoog effectiever en meer resultaatgericht te maken, met name in verband met de essentiële probleemgebieden die in de conclusies van de Raad Algemene Zaken zijn aangegeven, met inbegrip van samenwerking met mensenrechtenmechanismen; garanties voor de bescherming van personen die worden vervolgd voor een misdaad waarvoor de doodstraf zou kunnen worden opgelegd en beperking van de gevallen waarin de doodstr ...[+++]


Ils disposent cependant de toute la latitude pour préparer des stratégies claires et bien pensées sans avoir à entrer dans le détail comme un petit pays est en mesure de le faire à un niveau centralisé.

Er bestaan echter ruime mogelijkheden voor het opstellen van heldere en goed doordachte strategieën, zonder dat men noodzakelijkerwijs dezelfde gedetailleerdheid hoeft te bereiken als een klein land waar de bevoegdheid voor milieu-investeringen volledig bij de centrale overheid berust.


L’article 10 de cette charte reconnaît le droit à la liberté de pensée, de conscience et de religion; l’article 21 exclut toute discrimination, y compris la discrimination fondée sur la religion ou les convictions, un handicap, l'âge ou l'orientation sexuelle, et l’article 26 reconnaît le droit des personnes handicapées à bénéficier de mesures visant à assurer leur autonomie.

Overeenkomstig artikel 10 van het Handvest heeft eenieder recht op vrijheid van gedachte, geweten en godsdienst; bij artikel 21 is elke discriminatie, met name op grond van godsdienst of overtuigingen, een handicap, leeftijd of seksuele geaardheid verboden; en in artikel 26 wordt het recht van personen met een handicap op maatregelen die beogen hun zelfstandigheid te bewerkstelligen, erkend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Actuellement, les mesures relatives à la protection contre les rayonnements sont pensées pour protéger les personnes.

Het huidige stralingsbeschermingssysteem is rond de bescherming van de mens ontworpen.


Chacune de ces mesures a été pensée en écho à ce qui a été dit, vu, entendu, découvert au cours des visites, des tables rondes, des rencontres.

Elk van die maatregelen werd bedacht als een reactie op wat er gezegd, gezien, gehoord, ontdekt is bij de bezoeken, de rondetafelgesprekken, de ontmoetingen.


La décision d'accepter les OMD n'implique aucune critique du mode de pensée actuel en matière de développement (par exemple la suprématie du FMI et de la Banque mondiale) et n'analyse pas dans quelle mesure le modèle néolibéral pourrait être une des causes des inégalités et du retard dans les domaines abordés par lesdits objectifs.

De beslissing tot het aanvaarden van de MOD bevat geen kanttekeningen bij het huidig ontwikkelingsdenken (voorbeeld suprematie van IMF/WB), geen analyse in welke mate het neoliberaal model mee de oorzaak kan zijn van ongelijkheid en achterstand op domeinen vermeld in de MOD.


Il renvoie aux mesures de canalisation, de prévention, de sanction, etc. qui sont pensées dans ce but.

Hij verwijst naar de maatregelen inzake kanalisering, preventie, bestraffing, enz. die met die bedoeling zijn bedacht.


Je suis d’avis que les articles 6 et 7 de la loi du 19 décembre 1974 ne doivent pas être adaptés, la pensée sous-jacente de ces articles étant que l’autorité ne peut négocier convenablement et utilement qu’avec les organisations syndicales les plus représentatives qui sont en mesure d’assumer des responsabilités effectives au niveau national.

Ik ben de mening toegedaan dat de artikelen 6 en 7 van de wet van 19 december 1974 niet moeten aangepast worden, daar de achterliggende gedachte van deze artikelen is dat de overheid slechts behoorlijk en nuttig kan onderhandelen met de meest representatieve vakorganisaties die in staat zijn om werkelijke verantwoordelijkheden te dragen op nationaal vlak.


à la liberté de pensée, de conscience et de religion ou de conviction, notamment par des mesures visant à éliminer toute forme de haine, d'intolérance et de discrimination fondée sur la religion ou les convictions et par l'encouragement à la tolérance et au respect de la diversité religieuse et culturelle au sein des sociétés et entre elles.

de vrijheid van gedachte, geweten en godsdienst of overtuiging, inclusief via maatregelen voor het uitbannen van alle vormen van haat, onverdraagzaamheid en discriminatie op grond van godsdienst of overtuiging en via het aanmoedigen van verdraagzaamheid en de eerbiediging van religieuze en culturele diversiteit binnen en tussen samenlevingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures sont pensées ->

Date index: 2024-01-06
w