Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mesure d'urgence
Mesure de planification d'urgence
Mesure provisoire d'extrême urgence
Mesure structurelle
Mesure structurelle horizontale
Mesures structurelles et agricoles de préadhésion

Traduction de «mesures structurelles d’urgence » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mesure structurelle horizontale

horizontale structuurmaatregel


mesures structurelles et agricoles de préadhésion

pretoetredingsmaatregelen voor het structuurbeleid en de landbouw






mesure provisoire d'extrême urgence

uiterst dringende voorlopige maatregel




prendre des mesures d’urgence dans le cadre d’une grossesse

noodmaatregelen nemen bij zwangerschappen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien que ces fonds visent principalement à soutenir des mesures structurelles à long terme destinées à renforcer les capacités permanentes des États membres de l’UE dans le domaine des migrations et de la sécurité, ils peuvent également, dans des situations d’urgence, être utilisés pour répondre à un large éventail de besoins à court terme (y compris à caractère humanitaire), notamment grâce à leur mécanisme d’assistance d’urgence.

Hoewel deze fondsen in eerste instantie zijn ontworpen om structurele maatregelen op de lange termijn te ondersteunen die toegespitst zijn op de versterking van de permanente capaciteiten van de EU-lidstaten op het vlak van migratie en veiligheid, kunnen het AMIF en het ISF in noodsituaties ook worden gebruikt om een brede waaier van kortetermijnbehoeften te lenigen (inclusief humanitaire noden), in het bijzonder via het mechanisme voor noodhulp van deze fondsen.


De vraies mesures structurelles doivent être prises d'urgence, ainsi que des mesures pour le futur.

Er moeten dringend echte structurele maatregelen worden genomen, alsook maatregelen voor de toekomst.


Quelles mesures d'urgence et quelles mesures structurelles compte-t-elle prendre ?

Welke noodmaatregelen en welke structurele maatregelen zal zij nemen ?


Il est certain que cet encombrement ne fera qu'augmenter si le législateur, d'une part, et les acteurs de la Justice, d'autre part, ne prennent pas d'urgence des mesures structurelles efficaces.

Het staat vast dat die overbelasting nog zal toenemen indien de wetgever en het gerecht niet dringend doeltreffende structurele maatregelen nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est certain que cet encombrement ne fera qu'augmenter si le législateur, d'une part, et les acteurs de la Justice, d'autre part, ne prennent pas d'urgence des mesures structurelles efficaces.

Het staat vast dat die overbelasting nog zal toenemen indien de wetgever en het gerecht niet dringend doeltreffende structurele maatregelen nemen.


En outre, tirant les leçons de la crise du Kosovo, elle opère une distinction entre le financement de mesures « structurelles » et celui de l'aide d'urgence au bénéfice d'un ou plusieurs Etats membres en cas d'arrivée soudaine et massive de réfugiés ou de personnes déplacées.

Tevens wordt lering getrokken uit de Kosovo-crisis doordat onderscheid wordt gemaakt tussen de financiering van « structurele » maatregelen en die van noodhulp ten gunste van één of meer lidstaten in geval van plotselinge en massale binnenkomst van vluchtelingen of ontheemden.


Il soulignera à cette occasion l'urgence des mesures à prendre pour pallier les faiblesses structurelles du transport aérien européen.

Hij zal er bij deze gelegenheid op wijzen hoe dringend de behoefte is aan maatregelen om de structurele zwaktes van het Europese luchtvervoer te verhelpen.


En effet, si la lutte contre la pauvreté doit avant tout être fondée sur des mesures structurelles, certaines situations exigent des solutions d'urgence comme c'est le cas actuellement en raison de cette terrible vague de froid déjà responsable de plusieurs décès.

De strijd tegen de armoede moet in de eerste plaats gebaseerd zijn op structurele maatregelen, maar sommige situaties, zoals de huidige extreme koude, vergen dringende oplossingen.


De plus, afin de mieux répondre à l'urgence qui s'impose de prendre des mesures en vue de lutter contre la crise actuelle de l'emploi dans la communauté et d'encourager le développement de politiques structurelles de l'emploi, notamment par des mesures de politique active du marché de l'emploi, la Commission adoptera une procédure accélérée pour le traitement des notifications des régimes d'aide à l'emploi et à la formation.

Om voorts beter tegemoet te komen aan de dringendheid van de behoefte aan maatregelen om de huidige werkgelegenheidscrisis in de Gemeenschap te bestrijden en de ontwikkeling van structurele beleidsmaatregelen te bevorderen, met name door een actief arbeidsmarktbeleid, zal de Commissie een versnelde procedure goedkeuren voor de aanmelding van steunmaatregelen inzake werkgelegenheid en opleiding.


Les mesures transitoires visent à assurer la continuité des interventions du 7ème FED au titre du SYSMIN et du STABEX, de l'ajustement structurel ainsi que des aides d'urgence aux réfugiés, dans l'attente que le nouveau protocole financier de Lomé IV (8ème FED) soit ratifié par l'ensemble des Etats signataires.

Doel van de overgangsmaatregelen is de continuïteit te verzekeren van de verrichtingen van het 7e EOF uit hoofde van het SYSMIN- en het STABEX-systeem, van de structurele aanpassing, alsmede van de spoedhulp aan vluchtelingen zolang het nieuwe financieel protocol van Lomé IV (8e EOF) niet door alle ondertekenende Staten is geratificeerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures structurelles d’urgence ->

Date index: 2022-11-19
w