Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mesures de thérapeutique d'urgence
Mesures thérapeutiques

Vertaling van "mesures thérapeutiques pratiquement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls samen. Of twee diagnosen nodig zijn, fobische angst en een depressieve episode of slechts één, wordt bepaald ...[+++]




les mesures ou pratiques faisant obstacle au libre choix par l'acheteur de son fournisseur

maatregelen of practijken,die de koper belemmeren in de vrije keus van zijn leverancier




respecter les consignes de sécurité dans les pratiques de travail | se conformer aux mesures de sécurité pendant le travail

veiligheidsmaatregelen bij werkpraktijken in acht nemen | voorzorgsmaatregelen bij werkpraktijken in acht nemen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
­ (iii) tenant compte tant des aspects de la personnalité et de la conduite du détenu qui représentent un potentiel d'épanouissement que de ceux dont il convient de défavoriser l'extériorisation soit en évitant les situations conflictuelles susceptibles de les déclencher, soit en recommandant avec l'accord du détenu les mesures thérapeutiques pratiquement applicables, qui permettent de renforcer son autonomie et sa maîtrise à leur endroit.

­ (iii) rekening houden, zowel met de aspecten van de persoonlijkheid en van het gedrag van de gedetineerde die een potentieel van ontluiking vertegenwoordigen, als met de facetten waarvan de veruiterlijking moet tegengewerkt worden, hetzij door conflictuele situaties die ze kunnen doen optreden, te vermijden, hetzij door, met instemming van de gedetineerde, praktisch toepasselijke therapeutische maatregelen, van aard om zijn zelfstandigheid en zijn zelfbeheersing ter zake te versterken, aan te bevelen.


Les parties requérantes soutiennent, en substance, qu'en fixant l'entrée en vigueur du nouveau régime applicable à l'exercice de la pratique de la psychothérapie au 1 septembre 2016, sans prévoir, par une mesure transitoire, que toutes les personnes qui exerçaient avant cette date des activités relevant de la psychothérapie définie à l'article 68/2/1, § 1, de la LEPSS peuvent poursuivre ces activités, le législateur porterait atteinte de manière irrémédiable à leur droit d'exercer leur profession, mettrait fin à leur ...[+++]

De verzoekende partijen betogen in essentie dat, door de inwerkingtreding van de nieuwe regeling die van toepassing is op de uitoefening van de psychotherapeutische praktijk, te bepalen op 1 september 2016, zonder, via een overgangsmaatregel, erin te voorzien dat alle personen die vóór die datum activiteiten uitoefenden die onder de in artikel 68/2/1, § 1, van de WUG omschreven psychotherapie ressorteren, die activiteiten kunnen blijven voortzetten, de wetgever onherroepelijk afbreuk zou doen aan hun recht om hun beroep uit te oefenen, hij een einde zou maken aan hun therapeutische relatie met hun patiëntengroep, waarbij ten aanzien van ...[+++]


51.2.5. Le processus d'optimisation comporte le choix de l'équipement, la production régulière d'informations diagnostiques adéquates ou de résultats thérapeutiques ainsi que les aspects pratiques, l'assurance de qualité, y compris le contrôle de qualité, les entretiens et adaptations, l'optimisation de la gestion des déchets, l'évaluation des doses ou des activités administrées au patient et la vérification de toutes les mesures prises pour réduire la ...[+++]

51.2.5. Het optimaliseringproces omvat de keuze van de uitrusting, het continu genereren van de adequate diagnostische informatie of van de therapeutische resultaten, evenals de praktische aspecten, de kwaliteitsborging, de kwaliteitsbeheersing inbegrepen, het onderhoud en de aanpassingen, de optimalisering van het afvalbeheer, de evaluatie van de doses en activiteiten toegediend aan de patiënt en de verificatie van alle getroffen maatregelen om de kans en de omvang van accidentele of niet-intentionele doses, opgelopen door de patiënt ...[+++]


Si elles sont disponibles, et sans préjudice des dispositions de l'article 5 de la Directive 80/1107/CEE du Conseil du 27 novembre 1980 concernant la protection des travailleurs contre les risques liés à une exposition à des agents chimiques, physiques et biologiques pendant le travail, et des articles 5 à 17 de la Directive 90/679/CEE du Conseil du 26 novembre 1990 concernant la protection des travailleurs contre les risques liés à l'exposition à des agents biologiques au travail, les données et les informations pratiques concernant la reconnaissance des symptômes d'infection ou de pathogénécité et l'efficacité des premiers ...[+++]

Voor zover beschikbaar en onverminderd het bepaalde in artikel 5 van Richtlijn 80/1107/EEG van de Raad van 27 november 1980 betreffende de bescherming van werknemers tegen de risico's van blootstelling aan chemische, fysische en biologische agentia op het werk en de artikelen 5 tot en met 17 van Richtlijn 90/679/EEG van de Raad van 26 november 1990 betreffende de bescherming van werknemers tegen de risico's van blootstelling aan biologische agentia op het werk, moeten de praktische gegevens en informatie betreffende het herkennen van symptomen van infectie of pathogeniteit en inzake de doeltreffendheid van eerste hulp en van ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
53.3.5. En ce qui concerne l'utilisation d'appareils destinés à la thérapeutique et la détention et l'utilisation des radionucléides dans le cadre de la radiothérapie, l'autorisation n'est accordée qu'à des médecins spécialistes pouvant produire un diplôme, un certificat ou une attestation dont il ressort qu'ils ont suivi une formation de niveau universitaire comportant au moins 120 heures de théorie et 80 heures de pratique, portant sur la physique nucléaire, les méthodes de mesure ...[+++]

53.3.5. Wat betreft het gebruik van toestellen bestemd voor de therapie en het in bezit houden en het gebruik van radionucliden in het kader van de radiotherapie, wordt de vergunning enkel verleend aan geneesheren-specialisten die een diploma, een getuigschrift of een attest kunnen voorleggen waaruit blijkt dat zij een opleiding van universitair niveau hebben gevolgd die minstens 120 uren theorie en 80 uren praktijk omvat en is afgestemd op de kernfysica, de methodes voor het meten van stralingen, de radiochemie, de stralingsbescherming, de wetgeving inzake stralingsbescherming, de radiotoxicologie, de radiobiologie en de dosimetrie in d ...[+++]


Principe fort intéressant à plus d'un titre, puisque toutes les parties en tirent profit: - le médecin qui contourne la difficulté de devoir connaître l'ensemble des alternatives pharmaceutiques parmi un nombre incommensurable de copies génériques; - le pharmacien qui joue un rôle plus actif dans la délivrance du médicament et qui peut aussi optimaliser la gestion de son stock; - l'INAMI qui réaliserait une économie importante si le recours aux médicaments génériques était beaucoup plus généralisé; - le patient qui lui aussi pourrait voir sa note de pharmacie réduite à concurrence de 1,03 euro en moyenne par médicament prescrit en DCI. En effet, si pour le médecin et le pharmacien l'intérêt de la ...[+++]

Dit principe is in tal van opzichten heel interessant, alle partijen doen er immers hun voordeel bij: - de arts die niet alle farmaceutische alternatieven moet kennen voor een oneindig aantal generische kopieën; - de apotheker die een actievere rol speelt in het verstrekken van een geneesmiddel en die ook zijn voorraadbeheer kan optimaliseren; - het RIZIV dat bij een meer veralgemeend gebruik van generische geneesmiddelen veel bespaart; - de patiënt die gemiddeld 1,03 euro minder betaalt per op stofnaam voorgeschreven geneesmiddel; Voor de arts en de apotheker is het belang van de maatregel misschien vooral van praktische aard, voor ...[+++]


9. Diverses propositions d'économie dans le secteur des médicaments: a) Élargissement et adaptation du système de remboursement de référence. b) Mesures relatives à la fixation des prix des médicaments, dont la suppression des régimes d'exceptions aux baisses de prix. c) Non-diminution du ticket modérateur de 10%. d) Encouragement d'une prescription rationnelle en tenant compte du prix. e) Entrée en vigueur rapide de la prescription sous la dénomination commune internationale du médicament (DCI). f) Limitation stricte des nouvelles admissions au remboursement à des molécules ou des indications réellement innovantes dans le ...[+++]

9. Diverse besparingsmaatregelen in de sector van de geneesmiddelen: a) Uitbreiding en aanpassing van het systeem van referentieterugbetaling. b) Maatregelen betreffende het vastleggen van de prijzen van geneesmiddelen, waaronder afschaffing van het uitzonderingsstelsel voor prijsdalingen. c) Niet-vermindering van het remgeld met 10%. d) Aanmoediging van het rationeel en prijsbewust voorschrijven. e) Snelle inwerkingtreding van het voorschrijven onder de Internationale Gemeenschappelijke benaming (DCI). f) Strikte beperking van de nieuwe toelating tot terugbetaling voor moleculen of indicaties die echt innoverend zijn in hun ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures thérapeutiques pratiquement ->

Date index: 2023-06-28
w