Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Engagement de démantèlement des mesures non tarifaires
Engagements

Traduction de «mesures traduit l’engagement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
engagement de démantèlement des mesures non tarifaires

verbintenis inzake afbraak van niet-tarifaire maatregelen


engagements (ou mesures correctives)

corrigerende maatregelen | verbintenissen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce train de mesures traduit l’engagement pris précédemment par la Commission de consacrer 4 % de son budget d’aide humanitaire à l’éducation.

Het hulppakket is in overeenstemming met de belofte van de Commissie om 4% van haar budget voor humanitaire hulp aan onderwijsprojecten te besteden.


2. se félicite de l'adoption par la Commission européenne d'un ensemble de mesures de soutien aux réformes et à la coopération régionale dans les Balkans occidentaux, lequel traduit l'engagement de l'Union à appuyer le processus de réforme politique et économique de ces pays sur la voie de leur adhésion à l'Union;

2. is verheugd over het feit dat de Commissie een pakket heeft aangenomen om de hervormingen en regionale samenwerking in de Westelijke Balkan te steunen – een pakket dat uiting geeft aan het engagement van de EU om het politieke en economische hervormingsproces van de landen op hun weg naar EU-toetreding te steunen;


Son engagement à mettre un terme à la torture et à abolir la peine capitale s'est traduit, depuis 2005, par des mesures visant à empêcher le commerce de biens susceptibles d'être utilisés en vue d'infliger la peine capitale, la torture ou d'autres traitements cruels, inhumains ou dégradants.

Het engagement van de EU om foltering te stoppen en de doodstraf te verbieden wordt sinds 2005 onder meer weerspiegeld in een aantal maatregelen die erop gericht zijn de handel in goederen die gebruikt zouden kunnen worden voor de doodstraf, foltering of andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling te voorkomen.


Elles leur ont expliqué dans quelle mesure un grand nombre d’engagements ont déjà été traduits en textes ou réalisés, certains autres étant encore en voie de finalisation, notamment en ce qui concerne des adaptations réglementaires.

Ze hebben hen meegedeeld in welke mate een groot aantal engagementen al zijn omgezet in teksten of al gerealiseerd zijn, of hoe andere gefinaliseerd worden, voornamelijk als het gaat over reglementaire aanpassingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. déplore l'annulation de quelque 101 000 EUR (45 % des crédits engagés reportés de l'exercice 2011); se déclare préoccupé par le fait que 545 000 EUR de crédits n'ont pas été utilisés et ont dû être annulés (17 % du total des crédits de 2012); déplore le montant élevé des crédits engagés reportés à 2013, soit 611 000 EUR (19 % du total); estime que ce montant traduit des problèmes de planification et/ou de mise en œuvre des activités de l'Organe, sachant que les montants reportés de l'exercice 2012 étaient principalement liés à d ...[+++]

5. betreurt dat ongeveer 101 000 EUR, ofwel 45% van de uit 2011 overgedragen vastgelegde kredieten, werd geannuleerd; uit zijn bezorgdheid over het feit dat 545 000 EUR aan kredieten, ofwel 17% van het totaal aan kredieten voor 2012, niet gebruikt werd en moest worden geannuleerd; betreurt het hoge aantal overdrachten van vastgelegde kredieten naar 2013, te weten 611 000 EUR, ofwel 19% van het totaal; is van mening dat dit wijst op moeilijkheden bij de planning en/of uitvoering van de activiteiten van het Orgaan, aangezien de overdrachten voor 2012 hoofdzakelijk verband hielden met vertragingen bij personeelswerving en het ontbreken van een doeltreffend beleid om een tijdige indiening door deskundigen van hun kostendeclaraties voor diens ...[+++]


L'engagement de l'UE à prévenir et combattre le trafic de migrants et à œuvrer pour l'éradication de la traite des êtres humains se traduit, depuis les années 1990, par de nombreuses initiatives et mesures et de nombreux programmes de financement.

Als sinds de jaren negentig toont de EU zich door middel van verschillende initiatieven, maatregelen en financieringsprogramma's vastberaden om het smokkelen van migranten te voorkomen en te bestrijden en mensenhandel uit te roeien.


L'engagement de l'UE à prévenir et combattre le trafic de migrants et à œuvrer pour l'éradication de la traite des êtres humains se traduit, depuis les années 1990, par de nombreuses initiatives et mesures et de nombreux programmes de financement.

Als sinds de jaren negentig toont de EU zich door middel van verschillende initiatieven, maatregelen en financieringsprogramma's vastberaden om het smokkelen van migranten te voorkomen en te bestrijden en mensenhandel uit te roeien.


Considérant que la maîtrise de la consommation énergétique (sous-tendue par les économies d'énergie et une efficacité énergétique accrue) et l'augmentation de l'utilisation de l'énergie produite à partir de sources renouvelables constituent des éléments importants du paquet de mesures en matière d'énergie et de climat adopté par l'Union européenne le 12 décembre 2008 et traduit dans les Directives 2009/29/CE et 2009/28/CE ainsi que de la Décision n° 406/2009/CE et des mesures requises afin de réduire les émissions de gaz à effet de se ...[+++]

Overwegende dat de beheersing van het energieverbruik (via energiebesparingen en een hogere energetische efficiëntie) en het verhoogde gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen belangrijke elementen zijn van het pakket energie- en klimaatmaatregelen dat op 12 december 2008 door de Europese Unie aangenomen en in de Richtlijnen 2009/29/EG en 2009/28/EG opgenomen werd, alsook van de Beslissing nr. 406/2009/EG en van de maatregelen vereist om de broeikasgasemissies te verminderen en te voldoen aan het protocol van Kyoto, aan de kaderovereenkomst van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering en aan de overige verbintenissen genomen op ...[+++]


B. faisant observer que le processus de Barcelone traduit un engagement fort à l'égard de la stabilité régionale et de la démocratie et qu'il constitue le principal instrument des relations euroméditerranéennes depuis 1995 dans la mesure où il définit le cadre d'un partenariat politique, économique, culturel et social entre les pays et les peuples des deux rives de la Méditerranée,

B. onderstrepend dat het proces van Barcelona een krachtige inzet behelst voor stabiliteit en democratie in de regio en sinds 1995 het centrale element is geweest in de Euromediterrane betrekkingen doordat het een kader bood voor een politiek, economisch, cultureel en sociaal partnerschap tussen de landen en volkeren aan beide zijden van de Middellandse Zee,


À cette occasion, tout en prenant note de l’intention déclarée et de l’engagement renouvelé du gouvernement turc de poursuivre le processus de réforme et de s’attaquer aux lacunes existantes, l’Union européenne a insisté sur la nécessité que ces engagements soient rapidement traduits en mesures effectives et concrètes.

Bij die gelegenheid heeft de Europese Unie aangedrongen op de noodzaak deze verplichtingen snel in daadwerkelijke en concrete maatregelen om te zetten, waarbij kennis is genomen van de door de Turkse regering vermelde intentie en hernieuwde verbintenis dat zij het hervormingsproces zal voortzetten en de bestaande tekortkomingen zal aanpakken.




D'autres ont cherché : engagements     mesures traduit l’engagement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures traduit l’engagement ->

Date index: 2024-05-31
w