(1) Vu l'existence de la loi sur le bien-être des animaux, (2)
vu le soutien d'une très large frange de la société dont elle bénéficie, (3) compte tenu de la
valeur fondamentale contraignante qu'est le principe d'égalité et (4) considérant que l'octroi d'une dérogation pour des raisons religieuses ne peut être considéré comme objectif et raisonnable, (5) est contraire à l'indispensable séparation entre l'Église et l'État, et (6) est plutôt de nature à asseoir, voire à renforcer l'image négative de ceux qu
i bénéfici ...[+++]ent d'une mesure d'exception, l'auteur de la présente proposition souhaite abroger les dispositions qui prévoient expressément des dérogations à la législation relative au bien-être animal, en ce qui concerne les abattages rituels.(1) Gezien het bestaan van de wet op het dierenwelzijn, (2) gezien het zeer ruim maatschappelijk draagvlak dat ervoor bestaat, (3) in acht genomen de dwingende fundamentele waarde die het gelijkheidsbeginsel is en (4) overwegende dat het toestaan van een uitzondering omwille van religieuze redenen niet objectief en redelijk kan worden geacht, (5) in strijd is met de noodzakelijke scheiding tussen kerk en staat, en (6) eerder bijdraagt tot het instandhouden en/of versterken van de negatieve
beeldvorming van de genieters van de uitzonderingsmaatregel, wenst de indiener van dit voorstel de bepalingen die expliciet uitzonderingen op de wetge
...[+++]ving betreffende het dierenwelzijn vormen, wat rituele slachtingen betreft, opheffen.