Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gamme des mesures utiles

Vertaling van "mesures utiles pourraient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une réforme utile concernant la compétence de la cour d'appel en matière de mesures provisoires pourrait néanmoins être envisagée : il conviendrait de prévoir en effet que l'appel d'une décision du président du Conseil a un effet dévolutif, en manière telle que, même dans le cas de circonstances modifiées, de nouvelles mesures ne pourraient être ordonnées que par la cour, ce qui implique que celle-ci puisse également s'adresser au ...[+++]

Nochtans zou een nuttige hervorming betreffende de bevoegdheid van het hof van beroep inzake voorlopige maatregelen kunnen overwogen worden. Het zou inderdaad aangewezen zijn te bepalen dat het hoger beroep tegen een beslissing van de voorzitter van de Raad voor de Mededinging een devolutieve werking heeft zodat, ook in geval van gewijzigde omstandigheden, nieuwe maatregelen slechts door het hof kunnen worden bevolen, wat inhoudt dat dit laatste zich ook tot de Dienst kan richten en daardoor in staat zal zijn alle nuttige maatregelen te bevelen, zonder zich te moeten beperken tot de enkele gevorderde maatregelen (afwijking op het beschik ...[+++]


Une réforme utile concernant la compétence de la cour d'appel en matière de mesures provisoires pourrait néanmoins être envisagée : il conviendrait de prévoir en effet que l'appel d'une décision du président du Conseil a un effet dévolutif, en manière telle que, même dans le cas de circonstances modifiées, de nouvelles mesures ne pourraient être ordonnées que par la cour, ce qui implique que celle-ci puisse également s'adresser au ...[+++]

Nochtans zou een nuttige hervorming betreffende de bevoegdheid van het hof van beroep inzake voorlopige maatregelen kunnen overwogen worden. Het zou inderdaad aangewezen zijn te bepalen dat het hoger beroep tegen een beslissing van de voorzitter van de Raad voor de Mededinging een devolutieve werking heeft zodat, ook in geval van gewijzigde omstandigheden, nieuwe maatregelen slechts door het hof kunnen worden bevolen, wat inhoudt dat dit laatste zich ook tot de Dienst kan richten en daardoor in staat zal zijn alle nuttige maatregelen te bevelen, zonder zich te moeten beperken tot de enkele gevorderde maatregelen (afwijking op het beschik ...[+++]


Donc, au niveau européen, la position défendue est la suivante : outre un soutien aux mesures qui pourraient être prises au titre de la directive écoconception, il semble tout indiqué de favoriser une réduction du taux de TVA pour les produits utiles à une consommation et une production plus durables, mais ceci ne relève pas, comme vous le savez, de mes compétences.

Op Europees niveau wordt dus het volgende standpunt verdedigd : behalve een steun aan de maatregelen die zouden kunnen worden getroffen ten titel van de richtlijn ecologisch ontwerp, lijkt het erg aan te bevelen om een verlaging van de BTW-voet te bevorderen voor de producten die in aanmerking komen voor duurzamer verbruik en productie. Maar zoals u weet, behoort dit niet tot mijn bevoegdheden.


J'ajouterai enfin que rien ne s'oppose à ce que toute personne intéressée (par exemple, le directeur de l'établissement) informe le juge de paix compétent des problèmes qui pourraient se poser en matière de tutelle d'un mineur prolongé, afin que ce magistrat puisse prendre toute mesure utile à la protection de l'intéressé.

Ik wens tenslotte hier nog aan toe te voegen dat niets belet dat ieder belanghebbend persoon (bijvoorbeeld, de directeur van de instelling) de bevoegde vrederechter op de hoogte brengt van problemen die zich zouden kunnen stellen inzake de voogdij over een verlengd minderjarige, opdat deze magistraat de nodige maatregelen zou kunnen nemen ter bescherming van betrokkene.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. invite la Commission à prendre des mesures pour éliminer la fragmentation et les distorsions du marché, en cessant d'accorder des subventions directes et indirectes en faveur des combustibles fossiles et en mettant un terme à la régulation des prix de l'énergie exigés des consommateurs; invite la Commission, à cette fin, à examiner la conformité, par rapport aux traités, de lois de certains États membres qui, en raison de l'attribution de droits exclusifs, placent les fournisseurs dans une situation de monopole, ce qui limite la concurrence et entraîne une hausse des prix à la consommation; insiste sur la nécessité de rendre progres ...[+++]

7. verzoekt de Commissie maatregelen te nemen om de versnippering en de verstoringen van de markt uit de weg te ruimen, door stopzetting van directe en indirecte subsidies voor fossiele brandstoffen en afschaffing van gereguleerde energieprijzen voor de consument; verzoekt de Commissie met het oog hierop na te gaan of de in een aantal lidstaten vigerende wetgeving – waardoor exclusieve rechten worden verleend en aldus dienstverlenersmonopolies worden gecreëerd, hetgeen leidt tot minder concurrentie en hogere prijzen voor de consument – wel strookt met de Verdragen; wijst op de noodzaak om geleidelijk meer samenhang in te voeren tussen ...[+++]


Des mesures spéciales pourraient être utiles pour remédier à ce problème.

Er zijn mogelijk bijzondere maatregelen nodig om dit probleem aan te pakken.


2. Au regard des principes et droits fondamentaux qui viennent d'être rappelés, le Conseil d'État se demande si une mesure moins intrusive ne pourrait consister à prévoir que les parties puissent recevoir du greffe une liste des associations et organismes auprès desquels celles-ci pourraient obtenir toute l'aide utile dans le cadre du litige qui les oppose.

2. Ten aanzien van de zo-even gerappelleerde beginselen en fundamentele rechten, vraagt de Raad van State zich af of een minder indringende maatregel er niet in zou kunnen bestaan te bepalen dat de partijen van de griffie een lijst kunnen ontvangen van de verenigingen en organisaties waarbij zij alle nuttige hulp kunnen verkrijgen in het kader van het geschil dat hen verdeeld houdt.


6. considère qu'il existe une complexité inhérente à la structure économique régionale et un certain degré d'interdépendance entre l'économique, le social et l'environnement; estime que le PIB, bien qu'il demeure un instrument de mesure utile et rigoureux du développement de la mise en œuvre des programmes dans les régions et les villes, est parfois susceptible de fournir une image partielle ne tenant pas compte de la situation réelle dans les régions; juge dès lors indispensable de mener un débat approfondi, équitable, ouvert et scientifique sur les mérites d'autres indicateurs complétant le P ...[+++]

6. meent dat de regionale economische structuur van nature complex is en dat er sprake is van een bepaalde mate van verwevenheid van economie, maatschappij en milieu; meent dat, hoewel het bbp nog steeds een belangrijk en rigoureus instrument is om ontwikkeling te meten bij de uitvoering van programma's in regio's en steden, het soms een onvolledig beeld kan schetsen waarin geen rekening wordt gehouden met de huidige situatie in de regio's; is daarom van mening dat er een gedegen, eerlijk, open en wetenschappelijk debat over het nut van het gebruik van andere indicatoren ter aanvulling op het bbp zou moeten plaatsvinden; onderstreept ...[+++]


— vu sa résolution du 15 novembre 2007 sur l'application de la directive 2004/38/CE , qui invite la Commission à présenter sans délai une évaluation exhaustive de la mise en œuvre de la directive et de sa transposition correcte par les États membres, ainsi que toutes propositions utiles, et charge la commission compétente d'effectuer une évaluation des problèmes de transposition de cette directive de manière à mettre en évidence les meilleures pratiques ainsi que les mesures qui pourraient conduire à des discriminations entre citoyens ...[+++]

– onder verwijzing naar zijn resolutie van 15 november 2007 over de toepassing van Richtlijn 2004/38/EG , waarin de Commissie werd gevraagd om zonder uitstel een volledige evaluatie van de uitvoering en omzetting van de richtlijn door de lidstaten voor te leggen, samen met eventuele noodzakelijke voorstellen, en waarin de bevoegde commissie opdracht werd gegeven een evaluatie op te stellen van de problemen bij de omzetting van de richtlijn om de best mogelijke werkwijzen te belichten en op maatregelen te wijzen die discriminatie tussen burgers van de Unie tot gevolg kunnen hebben, en in te gaan op de kwestie van vrijheid van verkeer,


(8) Il est nécessaire d'instaurer des obligations précises de l'Office d'informer, en temps utile, les institutions, organes et organismes d'enquêtes en cours dans le cas d'une implication personnelle d'un membre, dirigeant, fonctionnaire ou agent ou autre membre du personnel dans les faits sous enquête ou lorsque des mesures administratives pourraient s'imposer afin de protéger les intérêts de l'Union.

(8) De verplichting voor het Bureau om de instellingen, organen en instanties tijdig van lopende onderzoeken in kennis te stellen wanneer een lid, hoofd, ambtenaar of personeelslid bij de onderzochte feiten betrokken is of wanneer administratieve maatregelen moeten worden genomen om de belangen van de Unie te beschermen, moet in gedetailleerde bepalingen worden omschreven.




Anderen hebben gezocht naar : gamme des mesures utiles     mesures utiles pourraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures utiles pourraient ->

Date index: 2023-09-21
w