Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité de la chose jugée
Effet du jugement
Exécution d'un arrêt
Exécution du jugement
Les juges procèdent à certaines mesures d'instruction
Mesure d'exécution forcée
Voie d'exécution

Traduction de «mesures éventuellement jugées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
donner mission à la chambre ou au juge rapporteur d'exécuter des mesures d'instruction

de kamer of de rechter-rapporteur met de uitvoering van de instructiemaatregelen belasten


voie d'exécution [ autorité de la chose jugée | effet du jugement | exécution d'un arrêt | exécution du jugement | mesure d'exécution forcée ]

tenuitvoerlegging van het vonnis [ gezag van het gewijsde | tenuitvoerlegging van een arrest | werking van het vonnis | wijze van tenuitvoerlegging ]


les juges procèdent à certaines mesures d'instruction

de rechters nemen bepaalde maatregelen van onderzoek
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans les trois autres cas où il s'agissait d'une prise d'otages (infraction visée à l'article 347bis du Code pénal) et où, par conséquent, le procureur du Roi pouvait, sur la base de l'article 90ter , § 5, du Code d'instruction criminelle, ordonner une mesure, il a été opté pour la solution consistant à saisir immédiatement le juge d'instruction afin d'ordonner la mesure, éventuellement accompagnée d'autres mesures coercitives.

In drie andere gevallen waar de kwalificatie een gijzeling betrof (inbreuk op artikel 347bis van het Strafwetboek) en de procureur des Konings derhalve bevoegd was op basis van artikel 90ter , § 5, van het Wetboek van Strafvordering om een maatregel te bevelen, werd toch geopteerd om de onderzoeksrechter onmiddellijk te vatten om de maatregel, desgevallend in combinatie met andere dwangmaatregelen te bevelen.


Sans vouloir définitivement restreindre la compétence du ministère public en matière de sanctions de substitution, la présente proposition de loi offre une possibilité d'amener malgré tout le mineur d'âge d'une manière simple et rapide devant le juge de la jeunesse et permet à ce dernier de prononcer sur des mesures éventuelles.

Zonder definitief de bevoegdheid van het openbaar ministerie inzake alternatieve sancties in te perken, wordt met onderhavig voorstel van wet een mogelijkheid geboden om de minderjarige toch op eenvoudige en vlotte wijze voor de jeugdrechter te brengen en daar over eventuele maatregelen te laten beslissen.


Sans vouloir définitivement restreindre la compétence du ministère public en matière de sanctions de substitution, la présente proposition de loi offre une possibilité d'amener malgré tout le mineur d'âge d'une manière simple et rapide devant le juge de la jeunesse et permet à ce dernier de prononcer sur des mesures éventuelles.

Zonder definitief de bevoegdheid van het openbaar ministerie inzake alternatieve sancties in te perken, wordt met onderhavig voorstel van wet een mogelijkheid geboden om de minderjarige toch op eenvoudige en vlotte wijze voor de jeugdrechter te brengen en daar over eventuele maatregelen te laten beslissen.


C'est pourquoi le ministre a décidé que les juges d'instruction peuvent faire appel au service psychosocial de la prison en ce qui concerne l'examen et la préparation d'une mesure éventuelle de mise en liberté sous condition de personnes qui ont été placées sous mandat d'arrêt.

Vandaar dat de minister heeft beslist dat de onderzoeksrechters een beroep kunnen doen op de psychosociale dienst van de gevangenis met betrekking tot het onderzoek naar en de voorbereiding van een eventuele vrijheid onder voorwaarden van personen die onder aanhoudingsmandaat werden gesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le président prend toutes mesures jugées utiles, y compris la convocation éventuelle d'une Commission paritaire restreinte dont la composition est chaque fois laissée aux soins des parties, de façon à ce qu'il soit statué dans le mois qui suit.

De voorzitter treft alle nuttig geachte maatregelen, inclusief de eventuele samenroeping van een beperkt paritair comité, waarvan de samenstelling telkens aan de partijen wordt overgelaten, zodat binnen de volgende maand uitspraak kan worden gedaan.


Celui-ci a reçu pour mission: - d'identifier les moyens adéquats pour surveiller la livraison transfrontalière de colis, notamment en matière de prix; - d'identifier les moyens adéquats pour intervenir concernant certains problèmes en rapport avec la livraison de colis transfrontaliers, si cela est jugé nécessaire et proportionné, en particulier en ce qui concerne la transparence des prix; et - de décrire les mesures et options politiques spécifiques pouvant être adoptées par la Commission pour résoudre les problèmes qui ...[+++]

Deze heeft de volgende opdracht gekregen: - de gepaste middelen identificeren om toe te zien op de grensoverschrijdende levering van pakketten, met name wat prijzen betreft; - de gepaste middelen identificeren om bij bepaalde problemen met de levering van grensoverschrijdende pakketten in te grijpen, indien dat nodig en evenredig wordt geacht, in het bijzonder wat de transparantie van de prijzen betreft; en - de specifieke politieke maatregelen en opties beschrijven die de Commissie kan aannemen om de problemen die eventueel worden vastgesteld op te lossen.


Celui-ci a reçu pour mission: i) d'identifier les moyens adéquats pour surveiller la livraison transfrontalière de colis, notamment en matière de prix; ii) d'identifier les moyens adéquats pour intervenir concernant certains problèmes en rapport avec la livraison de colis transfrontaliers, si cela est jugé nécessaire et proportionné, en particulier en ce qui concerne la transparence des prix; et iii) de décrire les mesures/options politiques spécifiques pouvant être adoptées par la Commission pour résoudre les ...[+++]

Deze heeft de volgende opdracht gekregen: i) de gepaste middelen identificeren om toe te zien op de grensoverschrijdende levering van pakketten, met name wat prijzen betreft; ii) de gepaste middelen identificeren om bij bepaalde problemen met de levering van grensoverschrijdende pakketten in te grijpen, indien dat nodig en evenredig wordt geacht, in het bijzonder wat de transparantie van de prijzen betreft; en iii) de specifieke politieke maatregelen/opties beschrijven die de Commissie kan aannemen om de eventuele vastgestelde problemen op te lossen.


Dans cette dernière hypothèse et lorsque le juge enquêteur convoque le débiteur, via le greffier, afin d'obtenir toute information relative à l'état de ses affaires et au sujet des mesures de réorganisation éventuelles.

In dat laatste geval zal de onderzoeksrechter de schuldenaar, via de griffier, oproepen en horen teneinde alle inlichtingen te verkrijgen over de stand van zijn zaken en inzake de eventuele reorganisatiemaatregelen.


prennent les mesures nécessaires au bon déroulement du programme à l'échelon national, en associant toutes les parties concernées dans l'enseignement supérieur conformément aux pratiques nationales, et s'efforcent d'adopter les mesures éventuellement jugées appropriées pour lever tout obstacle juridique et administratif lié spécifiquement aux programmes d'échanges entre les pays européens et les pays tiers.

nemen de nodige maatregelen om het efficiënte verloop van het programma op het niveau van de lidstaten te waarborgen, betrekken hierbij, overeenkomstig de nationale praktijken, alle partijen die met hoger onderwijs te maken hebben en streven er onder andere naar passend geachte maatregelen te nemen om specifiek met de uitwisselingsprogramma's tussen de Europese landen en de derde landen samenhangende juridische en administratieve belemmeringen weg te nemen.


2. Peut-il me dire quelles mesures il juge opportunes pour augmenter la productivité dans le secteur des soins de santé et quel rôle la réglementation joue dans une augmentation éventuelle de la productivité ?

2. Kan hij meedelen welke maatregelen hij opportuun acht om de productiviteit in de zorg te verhogen en toelichten welke de rol van de regelgeving is in een eventuele verhoging van de productiviteit ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures éventuellement jugées ->

Date index: 2023-02-13
w