Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aux risques et périls
Langue en péril
Langue en voie d'extinction
Langue en voie de disparition
Langue menacée
Langue minoritaire
Mise en péril de la santé des enfants
Péril aviaire
Péril inondation
Risques et périls

Traduction de «mettait en péril » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
se conformer à des programmes de prévention du péril animalier

risicobeheerprogramma’s inzake wild naleven


mise en péril de la santé des enfants

gevaar voor de gezondheid van kinderen


langue minoritaire [ langue en péril | langue en voie d'extinction | langue en voie de disparition | langue menacée ]

minderheidstaal [ bedreigde taal | sterk bedreigde taal | verdwijnende taal ]










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si le recours à la réserve COC pour couvrir le dépassement relatif à la phase de validation en orbite a permis de résoudre un problème urgent qui mettait en péril le calendrier et le budget du déploiement de Galileo, il engendre clairement des contraintes pour la mise en œuvre de la phase de déploiement proprement dite.

Door de FOC-reserve te gebruiken om de extra kosten van de IOV-fase te dekken is een dringend probleem opgelost dat een bedreiging vormde voor de planning en de begroting van de stationering van Galileo, maar dit legt natuurlijk een hypotheek op de uitvoering van de stationeringsfase zelf.


L'opérateur devra apporter la preuve que l'itinérance aux tarifs nationaux mettait en péril son modèle tarifaire national.

Providers zullen wel moeten aantonen dat "roam like at home" hun binnenlands tariefmodel in gevaar dreigde te brengen.


Enfin, une telle initiative risquait de porter atteinte à l'équilibre obtenu en matière de réparation et de reconnaissance nationale et mettait en péril l'édifice construit.

Tot slot, een dergelijk initiatief dreigt het bereikte evenwicht in het domein van het herstel en de nationale erkentelijkheid te schenden en zelfs in gevaar te brengen.


Imposer la connaissance du néerlandais dans les services publics en Wallonie, au même titre que la connaissance obligatoire du français dans les services publics en Flandre, mettait en péril, selon eux, le « droit » des Wallons à une représentation égale au sein de la fonction publique.

In Wallonië in de openbare dienst de kennis van het Nederlands verplichten, zoals in Vlaanderen in de openbare dienst de kennis van het Frans verplicht was, bracht naar hun oordeel het « recht » van de Walen op een gelijk aandeel in de openbare functies in het gedrang.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Le 24 novembre 2004, le Parlement flamand a souligné, dans une motion, adoptée par 113 voix et 1 abstention, que « le projet de loi concerné impos(ait), de façon unilatérale, de nouvelles charges financières .aux communautés et aux régions » — ce qui est contraire, selon lui, « au principe de base de l'autonomie et de la responsabilité financières de toute autorité » —, qu'il mettait en péril « le cadre financier global de l'accord du gouvernement flamand » et qu'il contribuait ainsi à léser « gravement » les intérêts de la Communauté flamande (do c. Vl. Parl., 2004-2005, nº 137/2 et doc. Chambre, nº 51-1444/3, pp. 9-10).

2. Op 24 november 2004 heeft het Vlaams Parlement in een motie die met 113 stemmen bij 1 onthouding is aangenomen, onderstreept dat « het vermelde wetsontwerp eenzijdig een nieuwe, bijkomende financiële last oplegt aan de gemeenschappen en de gewesten », wat volgens dit parlement « ingaat tegen het basisbeginsel van de financiële autonomie en verantwoordelijkheid van iedere overheid », waaraan het toevoegt dat « het globaal financieel raam van het Vlaams regeerakkoord hierdoor in het gedrang komt » en dat het wetsontwerp aldus bijdraagt tot de ernstige benadeling van de belangen van de Vlaamse Gemeenschap (stuk Vl. Parl., 2004-2005, nr. ...[+++]


Il n'a pas été suivi par le gouvernement au motif que, d'une part, le texte était trop large et mettait en péril la sécurité de l'État, et, d'autre part, qu'une telle disposition n'était pas nécessaire, compte tenu de l'existence de l'article précité relatif à l'obligation de respecter les droits et libertés.

De regering heeft dit voorstel niet gevolgd omdat ze meende dat enerzijds de tekst te ruim was en de veiligheid van de Staat in gevaar bracht en dat anderzijds een dergelijke bepaling niet noodzakelijk was, rekening houdend met het bestaan van het genoemde artikel met betrekking tot de verplichting om de rechten en vrijheden na te leven.


Imposer la connaissance du néerlandais dans les services publics en Wallonie, au même titre que la connaissance obligatoire du français dans les services publics en Flandre, mettait en péril, selon eux, le « droit » des Wallons à une représentation égale au sein de la fonction publique.

In Wallonië in de openbare dienst de kennis van het Nederlands verplichten, zoals in Vlaanderen in de openbare dienst de kennis van het Frans verplicht was, bracht naar hun oordeel het « recht » van de Walen op een gelijk aandeel in de openbare functies in het gedrang.


Le Conseil d'Etat estimait en effet que les personnes qui avaient accès la banque de données selon le projet qui lui a été soumis étaient trop nombreuses et que cela mettait en péril le droit au respect de la vie privée.

De Raad van State was inderdaad van mening dat de personen die toegang hadden tot de gegevensbank volgens het ontwerp dat haar werd voorgelegd te talrijk waren en dat dit het recht op het respect van het privéleven in gevaar bracht.


Si le recours à la réserve COC pour couvrir le dépassement relatif à la phase de validation en orbite a permis de résoudre un problème urgent qui mettait en péril le calendrier et le budget du déploiement de Galileo, il engendre clairement des contraintes pour la mise en œuvre de la phase de déploiement proprement dite.

Door de FOC-reserve te gebruiken om de extra kosten van de IOV-fase te dekken is een dringend probleem opgelost dat een bedreiging vormde voor de planning en de begroting van de stationering van Galileo, maar dit legt natuurlijk een hypotheek op de uitvoering van de stationeringsfase zelf.


- L'un des présidents des commissions de libération conditionnelle a déclaré au cours des auditions que le problème de la surpopulation carcérale transparaissait dans tout le projet, à tel point qu'il mettait en péril un certain nombre de principes, en particulier l'autorité de la force de chose jugée.

- Tijdens de hoorzittingen met de voorzitters van de commissies voor voorwaardelijke invrijheidstelling zei een van hen: `De problematiek van de overbevolking van de gevangenissen sluipt in heel het ontwerp binnen, zodanig dat het botst met een aantal belangrijke principes die in gevaar komen, in het bijzonder het gezag van het gewijsde'.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mettait en péril ->

Date index: 2023-12-17
w