Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atteinte à l'ordre public
Commissaire
Inspecteur
Nouvel ordre économique
Nouvel ordre économique international
Officière de police
Ordre GTC
Ordre au cours limité
Ordre des avocats
Ordre des médecins
Ordre good-till-cancelled
Ordre juridique communautaire
Ordre juridique de l'UE
Ordre juridique de l'Union européenne
Ordre limité
Ordre ouvert
Ordre professionnel
Ordre valable jusqu'à révocation
Ordre à un cours limité
Perturbation de l'ordre public
Trouble de l'ordre public

Traduction de «mettant de l'ordre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lésions infligées par la police ou autres agents de la force publique, incluant les forces armées actives, lors de l'arrestation ou de la tentative d'arrestation de hors-la-loi, de la répression de troubles de l'ordre, du maintien de l'ordre ou d'autre action légale.

interventies zoals door politie of andere wetshandhavers, waaronder dienstdoende militairen, zoals (poging tot) aanhouding van wetsovertreders, onderdrukking van opstootjes, ordehandhaving en ander wettelijk optreden


Définition: Expérience comportant une menace pour l'avenir de l'enfant, telle qu'un enlèvement, une catastrophe naturelle où la vie est menacée, une blessure mettant en danger l'image de soi ou le sentiment de sécurité, ou la survenue d'un traumatisme grave chez une personne aimée.

ervaringen die een bedreiging inhouden voor de toekomst van het kind, zoals ontvoering, levensbedreigende natuurrampen, letsel met gevaar voor het zelfbeeld of de veiligheid, of het getuige zijn van een ernstig ongeval van een geliefd persoon.


ordre good-till-cancelled | ordre GTC | ordre ouvert | ordre valable jusqu'à révocation

doorlopende order | good-till-cancelled-order | GTC-order [Abbr.]


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diagnostics (anxiété phobique et épisode dépressif), ou un se ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]


ordre professionnel [ ordre des avocats | ordre des médecins ]

beroepsorde [ artsengenootschap | orde der geneesheren | orde van advocaten ]


ordre à un cours limité | ordre au cours limité | ordre limité

limietorder


ordre juridique de l'UE [ ordre juridique communautaire | ordre juridique de l'Union européenne ]

EU-rechtsorde [ communautaire juridische orde | rechtsorde van de Europese Unie ]


atteinte à l'ordre public | perturbation de l'ordre public | trouble de l'ordre public

ordeverstoring | verstoring van de openbare orde


nouvel ordre économique [ nouvel ordre économique international ]

nieuwe economische orde [ nieuwe internationale economische orde ]


inspecteur | officière de police | agent des forces de l'ordre/agente des forces de l'ordre | commissaire

politiemedewerkster | politievrouw | agente | politieagent
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 92. Tout utilisateur d'un aérodrome, d'un site d'exploitation, d'un terrain agréé pour la formation pratique ou d'un terrain d'aéromodélisme utilisé par des RPAS est tenu : 1° de prendre toutes les dispositions nécessaires pour y assurer la sécurité et le bon ordre en mettant à disposition à cette fin les personnes et moyens nécessaires ; 2° contracter une assurance responsabilité civile pour couvrir les dommages corporels et matériels à des tiers ; 3° donner librement et gratuitement accès au site d'exploitation aux fonctionnaires de la DGTA dans l'exercice de leurs fonctions.

Art. 92. Elke gebruiker van een luchtvaartterrein, een operatie locatie, een terrein gemachtigd voor praktische opleiding of een modelluchtvaartterrein die voor RPAS gebruikt worden, is ertoe gehouden : 1° alle nodige schikkingen te treffen om er de veiligheid en de goede orde te verzekeren en daartoe de nodige personen en middelen ter beschikking te stellen ; 2° een verzekering burgerlijke aansprakelijkheid af te sluiten tot dekking van lichamelijke en materiële schade aan derden ; 3° aan de ambtenaren van het DGLV de vrije en kosteloze toegang tot de operatie locatie te verlenen bij het uitoefenen van hun functie.


Les critères de sélection sont: - la preuve que le soumissionnaire est en règle de cotisations de sécurité sociale; - la preuve d'assurance contre les risques professionnels; - la preuve de l'aptitude professionnelle attestée par le port du titre d'avocat et l'inscription depuis au moins cinq ans au tableau de l'ordre du barreau relevant du ressort pour lequel le soumissionnaire remet son offre; - l'absence d'incompatibilité mettant le prestataire de services face à un conflit d'intérêts; - l'engagement de ne pas remettre de prix ...[+++]

De selectiecriteria zijn: - het bewijs betreft dat de inschrijver in orde is met de sociale zekerheidsbijdragen; - het bewijs van verzekering tegen beroepsrisico's; - het bewijs van beroepsbekwaamheid doordat de inschrijver het bewijs levert dat hij houder is van de titel van advocaat, en dat hij sinds minstens vijf jaar ingeschreven is in het tableau van de orde van de balie in het rechtsgebied waarvoor hij zijn offerte indient; - geen onverenigbaarheden waarbij de dienstverlener een tegenstrijdig belang heeft; - geen prijzen indienen die minder bedragen dan de minimabedragen of meer bedragen dan de maximabedragen vermeld in het bes ...[+++]


Dans ce cas, le citoyen UE se voit notifier une décision mettant fin au droit de séjour de plus de trois mois avec ordre de quitter le territoire.

In dit geval wordt een beslissing die een einde stelt aan het verblijfsrecht van meer dan drie maanden, met een bevel om het grondgebied te verlaten, aan de EU-burger betekend.


Le groupe intercabinet du 13 mars 2015 a décidé de conserver la décision prise par le gouvernement précédent en concluant une obligation de moyen portant sur une réduction de 15 250 ktonnes de CO en poursuivant des mesures existantes et en mettant en œuvre de nouvelles politiques visant à des réductions supplémentaires de l'ordre de 7 000 à 10 000 ktonnes de CO .

De interkabinettenwerkgroep van 13 maart 2015 heeft beslist om de beslissing te behouden van de vorige regering om een middelenverbintenis aan te gaan van 15 250 kton CO emissiereductie door de voortzetting van bestaande maatregelen en nieuwe beleidsmaatregelen in te voeren voor een bijkomende emissiereductie van 7 000 tot 10 000 kton CO .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'anarchisme ne peut pas être considéré comme mettant en danger l'ordre public, la Constitution ou l'ordre démocratique.

Anarchisme kan niet beschouwd worden als een gevaar voor de openbare orde, de Grondwet of de democratische orde.


La sanction visée à l’alinéa 2, 7°, ne peut être prononcée qu’en cas de manquement très grave au règlement d’ordre intérieur de la structure d’accueil mettant en danger le personnel ou les autres résidents de la structure d’accueil ou faisant peser des risques caractérisés pour la sécurité ou le respect de l’ordre public dans la structure d’accueil.

De in het tweede lid, 7°, bedoelde sanctie mag enkel uitgesproken worden bij zeer ernstige inbreuk op het huishoudelijk reglement van de opvangstructuur, die het personeel of de andere bewoners van de opvangstructuur in gevaar brengt of die duidelijke risico’s inhoudt voor de veiligheid of de naleving van de openbare orde in de opvangstructuur.


L'anarchisme ne peut pas être considéré comme mettant en danger l'ordre public, la Constitution ou l'ordre démocratique.

Anarchisme kan niet beschouwd worden als een gevaar voor de openbare orde, de Grondwet of de democratische orde.


Elle appelle les responsables politiques de Bamako à faire la preuve de leur détermination à œuvrer dans l'intérêt de tous les Maliens en adoptant et en mettant en œuvre rapidement une feuille de route crédible et consensuelle pour le rétablissement de l'ordre constitutionnel et démocratique au Mali, y compris le retour à un contrôle civil des forces armées maliennes et l'organisation d'élections libres et transparentes dès que possible.

Zij roept de politieke leiders in Bamako op hun toewijding voor het welzijn van alle Malinezen te tonen door nu spoedig een geloofwaardig en op consensus gebaseerd stappenplan voor het herstel van de grondwettelijke en de democratische orde in Mali aan te nemen en uit te voeren, in het kader waarvan de Malinese strijdkrachten weer onder civiel gezag worden gesteld en er zo spoedig mogelijk vrije en transparante verkiezingen worden georganiseerd.


L'amendement, je l'ai dit, implique un bouleversement complet de l'ordre juridictionnel de notre pays, puisque les tribunaux de l'ordre judiciaire se verraient attribuer non seulement la compétence de statuer sur des litiges mettant en cause des droits subjectifs, mais aussi celle de statuer au contentieux objectif de la légalité, en ordonnant l'annulation d'actes administratifs.

De goedkeuring van het amendement zou heel de gerechtelijke wereld op zijn kop zetten omdat de rechtbanken niet alleen bevoegd zouden zijn voor het subjectieve, maar ook voor het objectieve contentieux, en administratieve handelingen kunnen vernietigen.


Ce mécanisme n'est prévu qu'en cas de circonstances exceptionnelles mettant en péril le fonctionnement global de l'espace Schengen, sans contrôle aux frontières intérieures, du fait de graves manquements persistants en ce qui concerne le contrôle aux frontières extérieures - ce qui doit être prouvé - et dans la mesure où ces circonstances exceptionnelles représentent une menace grave pour l'ordre public ou pour la sécurité intérieure.

Dit kan enkel ingeval van uitzonderlijke omstandigheden die de gehele werking van de Schengenruimte in gevaar zouden brengen mocht er geen toezicht zijn aan de binnengrenzen, en die te wijten zijn aan ernstige tekortkomingen in de controle aan de buitengrenzen, wat ook bewezen moet worden, en in de mate dat die uitzonderlijke omstandigheden een ernstige bedreiging vormen voor de openbare orde of voor de interne veiligheid.


w