Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mettent donc " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récen ...[+++]

Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.


les Etats membres mettent en vigueur un droit sur chaQue produit

door de Lid-Staten wordt voor elk product een recht toegepast


Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

De in dit document opgenomen informatie uit de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld.


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les nouvelles mesures mettent donc en oeuvre une exonération de toute taxation pour les intérêts de prêts que des particuliers octroient directement à des PME de moins de quatre ans. Les contribuables pourront donc octroyer des prêts rémunérés exemptés de précompte jusqu'à 15 000 euros calculés sur quatre ans, pour des crédits de minimum quatre ans, dans des PME de moins de quatre ans. De plus, il est prévu selon la décision du gouvernement que ces prêts soient exonérés de taxation durant toute la durée du prêt.

De nieuwe maatregelen houden in dat de interesten op leningen die particulieren rechtstreeks verstrekken aan een start-up, d.i. een kmo van minder dan vier jaar oud, volledig vrijgesteld zijn van belasting. De belastingplichtigen zullen dus leningen tegen interest kunnen verstrekken aan kmo's en, op voorwaarde dat de lening een minimale looptijd van vier jaar heeft en de kmo jonger is dan vier jaar, geen roerende voorheffing verschuldigd zijn op de interesten ten belope van 15.000 euro over vier jaar.


Ses remarques ne mettent donc certainement pas en cause la philosophie générale du projet de loi qui améliore le système des amendes administratives.

Zijn opmerkingen betwisten dus geenszins de algemene filosofie van het wetsontwerp, dat het systeem van de GAS-boetes verbetert.


En ce qui concerne l'amendement de l'annexe technique, ces dispositions mettent donc en œuvre une procédure qui peut aboutir à ce que la Belgique soit liée par un amendement sans que les assemblées législatives y aient donné leur assentiment.

Voor het wijzigen van de technische bijlage voorzien die bepalingen dus in een procedure die ertoe kan leiden dat België gebonden is door een amendement zonder dat de wetgevende vergaderingen met dat amendement hebben ingestemd.


En ce qui concerne les modifications qui seraient apportées exclusivement à l'Annexe, ces dispositions mettent donc en œuvre une procédure qui peut aboutir à ce que la Belgique soit liée par des modifications sans que les assemblées législatives y aient donné leur assentiment.

Voor de wijzigingen die enkel in de Bijlage worden aangebracht, wordt bij die bepalingen bijgevolg een procedure ingevoerd die ertoe kan leiden dat België door wijzigingen gebonden is zonder dat de wetgevende vergaderingen daarmee hebben ingestemd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les définitions mettent donc l'accent sur la prévention des dommages aux personnes, car c'est bien de cela qu'il s'agit, et non sur la prévention d'un événement ponctuel.

In de definitie wordt meteen het voorkomen van schade aan de persoon naar voor geschoven, want deze staat centraal, en dus niet het voorkomen van een topgebeurtenis.


Les activités mettent donc l'accent sur l'application généralisée, responsable et durable des nanotechnologies à l'économie, de façon à produire un maximum de bénéfices pour les entreprises et la société.

De nadruk van de activiteiten zal dan ook liggen op een wijdverbreide, verantwoorde en duurzame toepassing van nanotechnologieën in de economie om voordelen te creëren met een hoog maatschappelijk en industrieel effect.


Ce programme vise donc à ce qu'un maximum de villes de communes mettent en place la médiation SAC, qu'elles encouragent autant que possible sa pratique (même si les fonctionnaires sanctionnateurs sont les seuls à décider de transmettre ou non des dossiers aux médiateurs pour les contrevenants majeurs), qu'elles collaborent entre elles et avec l'administration fédérale pour fournir un service de qualité et aussi standardisé d'une commune à l'autre. Ceci bien sûr dans le respect de l'autonomie communale.

Dit programma is dan ook bedoeld om GAS-bemiddeling in zo veel mogelijk steden en gemeenten ingang te doen vinden en ervoor te zorgen dat deze het gebruik ervan maximaal aanmoedigen (zelfs wanneer de sanctionerende ambtenaren alleen beslissen of ze dossiers doorsturen naar de bemiddelaars voor minderjarige overtreders), en dat ze met de federale administratie samenwerken om te komen tot een goede dienstverlening met onderlinge afstemming tussen de gemeenten.Uiteraard dient hierbij de gemeentelijke autonomie in acht te worden genomen.


Rédigés en collaboration avec diverses fédérations belges, Test Achats et un expert du Conseil supérieur de la santé, ces conseils mettent surtout l'accent sur les frites, puisque l'acrylamide se forme au dernier stade de la cuisson en friture et que le processus se déroule donc chez le consommateur, au moment où celui-ci cuit ses frites.

Deze tips, die werden opgesteld in samenwerking met verschillende Belgische federaties, Test-Aankoop en een expert van de Hoge Gezondheidsraad, leggen vooral de nadruk op frieten, omdat acrylamide zich vormt in het laatste stadium van het bakken in frituurvet en omdat het proces zich dus voordoet bij de consument thuis, op het moment waarop deze zijn frieten bakt.


Les communes qui mettent en oeuvre de tels projets doivent donc consentir elles-mêmes un effort financier important.

De gemeenten die dergelijke AGM-projecten trekken moeten dan ook zelf een aanzienlijke financiële inspanning leveren.


Ils mettent donc la santé des consommateurs en danger.

Ze brengen de gezondheid van de consument dus in gevaar.




Anderen hebben gezocht naar : mettent donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mettent donc ->

Date index: 2024-09-06
w