13. escompte que l'examen à mi-parcours mettra davantage l'accent sur les pratiques ressortissant à la multifonctionnalité, tout en renforçant la sécurité des aliments, le boisement, le bien-être des animaux, l'agriculture familiale à petite échelle, et la production de produits de qualité obtenus de manière non intensive et de produits locaux, ainsi que toutes les mesures contribuant, dans le respect de l'espace rural, au développement de l'emploi; considère que, à l'avenir, les paiements directs devraient être subordonnés à de rigoureux critères environnementaux;
13. verwacht dat bij de tussentijdse herziening extra nadruk zal worden gelegd op multifunctionele praktijken, terwijl tegelijkertijd meer aandacht wordt gegeven aan voedselveiligheid, herbebossing, het welzijn van dieren, kleinschalige agrarische familiebedrijven en de productie van niet-intensieve kwaliteitsproducten alsmede lokale producten, alsook aan alle maatregelen die bijdragen tot groei van de werkgelegenheid zonder negatieve effecten voor de plattelandsontwikkeling; is van opvatting dat rechtstreekse betalingen in de toekomst gekoppeld dienen te worden aan strenge milieu-eisen;