Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Langue en péril
Langue en voie d'extinction
Langue en voie de disparition
Langue menacée
Langue minoritaire
Mise en péril de la santé des enfants
Péril aviaire
Péril inondation
Risques et périls

Traduction de «mettrait en péril » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dans le cas où un litige mettrait en cause cette validité

indien een geschil deze geldigheid in het geding brengt


se conformer à des programmes de prévention du péril animalier

risicobeheerprogramma’s inzake wild naleven


langue minoritaire [ langue en péril | langue en voie d'extinction | langue en voie de disparition | langue menacée ]

minderheidstaal [ bedreigde taal | sterk bedreigde taal | verdwijnende taal ]




mise en péril de la santé des enfants

gevaar voor de gezondheid van kinderen






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une véritable politique européenne des lanceurs doit être définie par les acteurs institutionnels, comme c’est le cas dans les autres nations spatiales, pour éviter une prise de décision à court terme ou au cas par cas qui mettrait en péril la réalisation des objectifs précités.

Een echt Europese draagraketbeleid moet door de institutionele actoren worden voorgesteld, zoals dat ook in de andere ruimtevaartlanden het geval is, om kortetermijns‑ of ad-hocbesluitvorming te voorkomen waardoor de hierboven genoemde doelstellingen in gevaar zou kunnen komen.


Ils ont insisté sur le niveau des investissements consentis par les opérateurs pour mettre en place leurs réseaux mobiles et ont fait valoir qu'une réglementation de l'accès mettrait en péril ces investissements.

Zij leggen er de nadruk op dat de exploitanten van mobiele netwerken zeer zwaar investeren in de aanleg van hun netwerk en dat gereguleerde toegang die investeringen zou ondermijnen.


Les réformes se poursuivent selon l'agenda annoncé et ne souffrent d'aucun retard qui mettrait en péril les impacts budgétaires qui s'y attachent.

De hervormingen worden volgens de aangekondigde agenda verdergezet en lopen geen enkele vertraging op die de hiermee verbonden budgettaire impact in gevaar zou brengen.


La rédaction de ces procès-verbaux mettrait en péril l'aboutissement de ces enquêtes.

De opstelling van deze processen-verbaal zou het resultaat van deze onderzoeken in het gedrang brengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
certaines entreprises d’investissement, plus particulièrement celles dont la faillite mettrait en péril le système financier.

bepaalde beleggingsondernemingen, in het bijzonder de ondernemingen van wie het faillissement het financiële systeem in gevaar kan brengen.


Par l'introduction du tax shift, l'objectif du gouvernement était d'évoluer vers une politique d'accises efficace qui d'une part contribuerait à réaliser les objectifs budgétaires en matière d'accises sur les boissons alcoolisées et d'autre part ne mettrait pas en péril la viabilité économique du secteur.

Door de invoering van de taxshift bestond de doelstelling van de regering erin om te evolueren naar een doeltreffend accijnsbeleid dat enerzijds zou bijdragen tot het verwezenlijken van de begrotingsdoelstellingen inzake accijnzen op alcoholische dranken en anderzijds de economische leefbaarheid van de sector niet in gevaar zou brengen.


Je partage votre vision qu'il faut éviter de ralentir le processus de ratification qui mettrait effectivement en péril le rôle crucial joué par l'Union européenne dans le processus international.

Ik ben het eens met uw visie dat een vertraging van het ratificatieproces moet vermeden worden, waardoor de cruciale rol van de Europese Unie in het internationaal proces effectief in gevaar zou kunnen gebracht worden.


Je me permets de vous interroger concernant la décision que vous avez prise il y a peu afin de geler toutes les dépenses dont la non-exécution ne mettrait pas le fonctionnement de l'État en péril.

Ik wil u een vraag stellen over uw recente beslissing om alle uitgaven waarvan de niet-uitvoering de werking van de Staat niet in gevaar zou brengen te bevriezen.


Il conviendrait d’empêcher une nouvelle augmentation du volume de faux euros, laquelle mettrait en péril la libre circulation des billets et des pièces libellés en euros.

Een verdere toename van de hoeveelheid valse euro, die de vrije omloop van eurobiljetten en -munten in gevaar zou brengen, dient te worden voorkomen.


Les producteurs d'énergie traditionnelle avancent que l'imposition de nouvelles taxes énergétiques mettrait en péril l'exploitation des réserves propres de pétrole et de gaz étant donné qu'il serait beaucoup moins intéressant d'investir dans ces secteurs en Europe.

Producenten van conventionele energie stellen dat extra energiebelastingen de exploitatie van binnenlandse olie- en gasreserves in moeilijkheden zou brengen, omdat zodoende de aantrekkelijkheid van investeringen in deze sectoren in de EU afneemt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mettrait en péril ->

Date index: 2024-03-12
w