Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mettre en conformité paraît " (Frans → Nederlands) :

M. Mahoux déclare que si l'on opte pour la solution retenue par la Chambre, laisser un délai de 5 ans pour se mettre en conformité paraît beaucoup trop long.

De heer Mahoux verklaart dat wanneer men kiest voor de oplossing die de Kamer heeft vooropgesteld, een termijn van vijf jaar om zich in orde te stellen veel te lang is.


À ce sujet, son objectif est de mettre en conformité les structures légales et institutionnelles des États membres avec les standards européens et bonnes pratiques internationales relatifs à la démocratie.

Hierbij is de doelstelling om de wettelijke en institutionele structuren van de lidstaten in lijn te brengen met Europese standaarden en internationale best practices op het vlak van democratie.


De surcroît, la perspective de la deuxième session de l'Examen Périodique Universel (EPU) sous l'égide du Conseil des droits de l'homme des Nations Unies, doit nous encourager à engager la procédure de ratification, pour nous mettre en conformité au plan du droit international.

Bovendien staat de tweede universele periodieke doorlichting onder auspiciën van de VN-Mensenrechtenraad voor de deur, wat voor ons land een stimulans moet zijn om de ratificatieprocedure aan te vatten en ons zo te voegen naar het internationaal recht.


- l'accentuation des démarches déjà en cours au sein de l'AFSCA: en plus de ses indispensables missions de contrôle, l'AFSCA devra jouer encore davantage un rôle d'accompagnement afin d'aider les opérateurs (producteurs, agriculteurs, restaurateurs, etc.) qui le souhaitent à se mettre en conformité et à respecter les règles en vigueur d'une manière aussi praticable et accessible que possible.

- de benadrukking van de concrete maatregelen die al in voege zijn bij het FAVV: naast zijn onontbeerlijke controleopdrachten zal het FAVV een nog grotere begeleidingsrol moeten spelen om de operatoren te helpen (producenten, landbouwers, restaurateurs, enz.) die dat willen om zich in regel te stellen en de Europese wetten die van kracht zijn na te leven op een zo praktisch en toegankelijk mogelijke manier.


Il peut imposer un délai pour se mettre en conformité et dresser des procès-verbaux.

Hij kan een termijn bepalen om zich in regel te stellen en kan processen-verbaal opstellen.


En fonction des résultats de cette étude, la Défense analysera dans les limites budgétaires de modifier le bunker de façon à le mettre en conformité à la législation en matière d’accessibilité pour personnes à mobilité réduite.

In functie van de resultaten van deze studie, zal Defensie analyseren om binnen de budgettaire mogelijkheden de toegankelijkheid voor mindervaliden conform de vigerende wetgeving aan te passen.


Quelques termes ont en outre été modifiés, soit pour les mettre en conformité, dans la mesure du possible, avec la loi du 14 juillet 1991, (par exemple, la notion de « client », qui visera dorénavant aussi les personnes morales), soit pour les mettre en conformité avec la législation européenne modifiée, comme par exemple, la définition « d'autorité professionnelle », remplacera l'actuelle définition « d'autorité disciplinaire ».

Daarenboven werden enkele begrippen gewijzigd hetzij om ze, waar mogelijk, in overeenstemming te brengen met de wet van 14 juli 1991, zoals bijvoorbeeld voor het begrip « cliënt » (waaronder voortaan ook rechtspersonen begrepen moeten worden), hetzij om ze in overeenstemming te brengen met de gewijzigde Europese regelgeving zoals voor de definitie van « beroepsregulerende overheid » in plaats van de huidige definitie van « tuchtrechtelijke overheid ».


La troisième et présente étape vise à mettre en conformité avec la directive « services » un certain nombre de législations (voire à les abroger) en contrôlant pour chacune d'entre elles leur conformité ou non avec la « directive services ».

De derde en huidige fase beoogt het in overeenstemming brengen van een aantal wetten met de « dienstenrichtlijn » (en zelfs de opheffing ervan).Wet per wet werd gescreend of deze al dan niet is aangepast aan de « dienstenrichtlijn ».


La troisième et présente étape vise à mettre en conformité avec la directive « services » un certain nombre de législations (voire à les abroger) en contrôlant pour chacune d'entre elles leur conformité ou non avec la « directive services ».

De derde en huidige fase beoogt het in overeenstemming brengen van een aantal wetten met de « dienstenrichtlijn » (en zelfs de opheffing ervan).Wet per wet werd gescreend of deze al dan niet is aangepast aan de « dienstenrichtlijn ».


Ultérieurement, la directive européenne du 19 décembre 1994, fixant les modalités d'exercice du droit de vote aux élections municipales pour les citoyens de l'Union, a imposé à chaque Etat membre de mettre en vigueur, avant le 1er janvier 1996, une disposition législative pour se mettre en conformité à la directive, ce qui n'a pas davantage été réalisé.

De Europese richtlijn van 19 december 1994 betreffende de nadere regels voor de uitoefening van het stemrecht bij de gemeenteraadsverkiezingen door de burgers van de Unie, heeft de lidstaten er sedertdien toe verplicht om vóór 1 januari 1996 een wettelijke bepaling in werking te laten treden om zich aan die richtlijn aan te passen, wat evenmin gebeurd is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mettre en conformité paraît ->

Date index: 2021-01-23
w