Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mettre en place des instruments financiers adéquats destinés " (Frans → Nederlands) :

- Mettre en oeuvre les instruments financiers adéquats pour jouer le rôle de levier sur les capitaux privés et mettre en place des fonds de titrisation.

- Toepassing van de adequate financiële instrumenten om meer particulier kapitaal aan te trekken, en instelling van securitisatiefondsen.


- Dans le cadre du suivi de l'"Initiative Innovation 2000" de la BEI, mettre en place les instruments financiers qui contribuent le mieux à cet objectif.

- In de context van de follow-up van het "Innovatie 2000-initiatief" van de EIB, financieringsinstrumenten invoeren waarmee beter tot de verwezenlijking van dit doel kan worden bijgedragen.


À cette fin, il conviendra de mettre en place des instruments financiers appropriés et accessibles à toutes les catégories de consommateurs, quelle que soit leur situation financière.

Daarvoor moeten de juiste financiële instrumenten worden opgezet die toegankelijk zijn voor alle consumentengroepen, ongeacht hun financiële situatie.


10. D’ici à 2014: sur la base des propositions de la Commission, l’UE devrait mettre en place des instruments financiers visant à favoriser une augmentation importante des financements privés et à combler les lacunes du marché en matière d’investissements dans la recherche et l’innovation.

10. In 2014 moet de EU op basis van Commissievoorstellen financiële instrumenten worden ontwikkeld om duidelijk meer particulier kapitaal aan te trekken en de marktlacunes bij investeringen in onderzoek en innovatie te dichten.


225. reconnaît l'absence de base juridique pour mettre en œuvre le programme d'action de l'Union européenne en matière de lutte contre le changement climatique; se félicite du virement de la totalité des 15 000 000 EUR vers l'instrument financier existant dans le cadre de l'initiative de financement en faveur de l'énergie durable, dans le but de mettre en place des instruments financiers adéquats destinés à encourager davantage les projets sur l'efficacité énergétique et l'exploitation des énergies renouvelables;

225. erkent dat er geen rechtsgrondslag bestaat om het EU-actieprogramma ter bestrijding van klimaatverandering ten uitvoer te leggen; is tevreden dat het volledige bedrag van 15 000 000 euro is overgeschreven naar de financiële faciliteit van het initiatief voor de financiering van hernieuwbare energie, aangezien hiermee passende financieringsinstrumenten kunnen worden ontwikkeld, wat een krachtige impuls kan geven aan energie-efficiënte projecten en projecten voor de benutting van hernieuwbare energiebronnen;


223. reconnaît l'absence de base juridique pour mettre en œuvre le programme d'action de l'Union européenne en matière de lutte contre le changement climatique; se félicite du virement de la totalité des 15 000 000 EUR vers l'instrument financier existant dans le cadre de l'initiative de financement en faveur de l'énergie durable, dans le but de mettre en place des instruments financiers adéquats destinés à encourager davantage les projets sur l'efficacité énergétique et l'exploitation des énergies renouvelables;

223. erkent dat er geen rechtsgrondslag bestaat om het EU-actieprogramma ter bestrijding van klimaatverandering ten uitvoer te leggen; is tevreden dat het volledige bedrag van 15 000 000 euro is overgeschreven naar de financiële faciliteit van het initiatief voor de financiering van hernieuwbare energie, aangezien hiermee passende financieringsinstrumenten kunnen worden ontwikkeld, wat een krachtige impuls kan geven aan energie-efficiënte projecten en projecten voor de benutting van hernieuwbare energiebronnen;


5. reconnaît l'absence de base juridique pour mettre en œuvre le programme d'action de l'Union européenne en matière de lutte contre le changement climatique; se félicite du virement de la totalité des 15 000 000 EUR vers l'instrument financier existant dans le cadre de l'initiative de financement en faveur de l'énergie durable, dans le but de mettre en place des instruments financiers adéquats destinés à encourager davantage les projets sur l'efficacité énergétique et l'exploitation des énergies renouvelables;

5. erkent dat er geen rechtsgrondslag bestaat om het EU-actieprogramma ter bestrijding van klimaatverandering ten uitvoer te leggen; is tevreden dat het volledige bedrag van 15 000 000 euro is overgeschreven naar de financiële faciliteit van het initiatief voor de financiering van hernieuwbare energie, aangezien hiermee passende financieringsinstrumenten kunnen worden ontwikkeld, wat een krachtige impuls kan geven aan energie-efficiënte projecten en projecten voor de benutting van hernieuwbare energiebronnen;


Pour ce faire, il faudrait mettre en place des instruments financiers adéquats afin de renforcer la formation professionnelle, la recherche et l’accès à l’information.

Om te beginnen kan het beleid nieuwe arbeidsplaatsen scheppen. Daarnaast zou het actieplan kunnen leiden tot een sterkere betrokkenheid van het midden- en kleinbedrijf, het bindweefsel van de Italiaanse en Europese economie, dat bij dit beleid nieuwe ontwikkelingskansen zou krijgen. Daartoe is het nodig te voorzien in de juiste financiële instrumenten en moeten de beroepsopleiding, het onderzoek en de toegang tot informatie worden versterkt.


Il est nécessaire de mettre en place un instrument efficace pour établir des normes techniques de réglementation harmonisées en matière de services financiers de manière à garantir, notamment grâce à un «recueil réglementaire unique», des conditions égales et une protection suffisante des investisseurs et des consommateurs dans toute l’Union.

Er dient een effectief instrument te worden ingevoerd om geharmoniseerde technische reguleringsnormen op het gebied van financiële diensten in te stellen om, mede door de invoering van één „rulebook”, te zorgen voor gelijke marktvoorwaarden en voor adequate bescherming van beleggers en consumenten in de gehele Unie.


La clé de la lutte contre les activités criminelles consiste à mettre en place des instruments juridiques adéquats permettant l’identification rapide et la traçabilité des transferts financiers illégaux et d’autres transactions.

Bij het bestrijden van criminele activiteiten is het van essentieel belang dat er adequate juridische instrumenten beschikbaar zijn om illegale financiële en andere transacties beter in kaart te kunnen brengen en te traceren.


w