Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer des bonnes pratiques de codage des TIC
Employer des règles de codage des TIC
Mettre en œuvre des règles de codage des TIC

Vertaling van "mettre en œuvre des règles très complexes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
employer des règles de codage des TIC | mettre en œuvre des conventions de codage pour la programmation | appliquer des bonnes pratiques de codage des TIC | mettre en œuvre des règles de codage des TIC

ICT-coderingsconventies begrijpen | ICT-coderingsconventies uitvoeren | gebruik van ICT-coderingsconventies stimuleren | ICT-coderingsconventies implementeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ils font face à des difficultés dans la construction de la capacité nécessaire pour mettre en œuvre des règles très complexes et affronter les multinationales, et leur action est souvent entravée par un manque d'information.

Ze ondervinden moeilijkheden bij het opbouwen van de capaciteit die nodig is om de zeer complexe regels ten uitvoer te leggen en de multinationals tot de orde te roepen, en hun acties worden vaak belemmerd door een gebrek aan informatie.


J'ai déjà expliqué en détail que les évaluateurs doivent souvent mettre en œuvre des techniques très complexes pour résoudre des problèmes simples en apparence, même s'ils attachent beaucoup d'importance à la simplification des choses (Van Aeken, 2002).

Elders beargumenteer ik uitgebreid dat evaluatoren vaak zeer complexe technieken moeten aanwenden om ogenschijnlijk eenvoudige problemen op te lossen, ook al dragen zij de eis tot simplicity hoog in het vaandel (Van Aeken, 2002).


J'ai déjà expliqué en détail que les évaluateurs doivent souvent mettre en œuvre des techniques très complexes pour résoudre des problèmes simples en apparence, même s'ils attachent beaucoup d'importance à la simplification des choses (Van Aeken, 2002).

Elders beargumenteer ik uitgebreid dat evaluatoren vaak zeer complexe technieken moeten aanwenden om ogenschijnlijk eenvoudige problemen op te lossen, ook al dragen zij de eis tot simplicity hoog in het vaandel (Van Aeken, 2002).


La règle una via en matière fiscale pénale qui est proposée dans la proposition de loi de M. Dirk Van der Maelen, Mme Marie Arena et M. Alain Mathot reprend dans les grandes lignes la structure ébauchée dans la recommandation nº 7 « Mettre en œuvre une règle « una VIA » basée sur les schémas suivants » de la commission d'enquête parlementaire sur les grands dossiers de fraude fiscale (24) .

De schematische voorstelling van de una via-regel in fiscale strafzaken in het wetsvoorstel van de heer Dirk Van der Maelen, mevrouw Marie Arena en de heer Alain Mathot herneemt de structuur zoals die uitgetekend werd in de aanbeveling nr. 7 « Een « una via »-regel instellen, gebaseerd op de volgende schema's » van de parlementaire onderzoekscommissie naar de grote fiscale fraudedossiers (24) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
d) de mettre en œuvre les règles et méthodes comptables ainsi que le plan comptable;

d) implementing the accounting rules and methods and the chart of accounts;


d) de mettre en œuvre les règles et méthodes comptables ainsi que le plan comptable;

d) implementing the accounting rules and methods and the chart of accounts;


33. encourage les efforts de réglementation visant à garantir la qualité de la titrisation des actifs en prévenant la mise en œuvre de structures très complexes, le recours excessif aux opérations de titrisation double et les structures comportant plus de trois niveaux; estime qu'il demeure possible d'accroître la normalisation et la transparence au sujet des risques sous-jacents; invite la Commission et la Banque centrale européenne à suivre ...[+++]

33. ondersteunt de inspanningen gericht op securitisatie van kwalitatief hoogwaardige activa, waarbij structuren met een zeer grote complexiteit, buitensporige hersecuritisatie of met meer dan drie tranches moeten worden vermeden; is van oordeel dat er ruimte is voor meer standaardisering en transparantie met betrekking tot de onderliggende risico´s; dringt er bij de Commissie en de Europese Centrale Bank op aan nauwlette ...[+++]


18. reconnaît que l'Observatoire doit toujours mettre en œuvre cinq recommandations "très importantes" provenant des audits du SAI sur la "gestion des subventions" (audit réalisé en 2009) et sur les "préparatifs en vue du déménagement" (2008); est préoccupé par le fait que pour trois recommandations "très importantes", la mise en œuvre ait été repoussée au-delà de la date définie par l'Observatoire dans son plan d'action i ...[+++]

18. erkent dat het Centrum nog steeds vijf "zeer belangrijke" aanbevelingen van de IAS-audits inzake "subsidiebeheer" (uitgevoerd in 2009) en "paraatheid voor de verplaatsing" (2008) moet toepassen; is bezorgd dat de tenuitvoerlegging van drie "zeer belangrijke" aanbevelingen uitgesteld is tot na de datum die in het aanvankelijke actieplan van het Centrum was vastgelegd; merkt eveneens op dat het Centrum voor een andere aanbeveling heeft verklaard dat zij is toegepast vanaf eind 2010 en dat er in dat verband een follow-up van de IAS moet worden uitgevoerd om de effectieve tenuitvoerlegging ervan te bevestigen; dringt er daarom bij het ...[+++]


18. reconnaît que l'Observatoire doit toujours mettre en œuvre cinq recommandations «très importantes» provenant des audits du SAI sur la «gestion des subventions» (audit réalisé en 2009) et sur les «préparatifs en vue du déménagement» (2008); est préoccupé par le fait que pour trois recommandations «très importantes», la mise en œuvre ait été repoussée au-delà de la date définie par l'Observatoire dans son plan d'action i ...[+++]

18. erkent dat het Centrum nog steeds vijf „zeer belangrijke” aanbevelingen van de IAS-audits inzake „subsidiebeheer” (uitgevoerd in 2009) en „paraatheid voor de verplaatsing” (2008) moet toepassen; is bezorgd dat de tenuitvoerlegging van drie „zeer belangrijke” aanbevelingen uitgesteld is tot na de datum die in het aanvankelijke actieplan van het Centrum was vastgelegd; merkt eveneens op dat het Centrum voor een andere aanbeveling heeft verklaard dat zij is toegepast vanaf eind 2010 en dat er in dat verband een follow-up van de IAS moet worden uitgevoerd om de effectieve tenuitvoerlegging ervan te bevestigen; dringt er daarom bij het ...[+++]


16. constate que l'Agence doit toujours mettre en œuvre quinze recommandations «très importantes» du service d'audit interne; s'inquiète de ce que la mise en œuvre de huit de ces recommandations soit retardée de six à douze mois, tandis qu'une d'elles a été rejetée; observe que les onze premières recommandations «très importantes» concernent le processus de prise des décisions juridiques et financières, la gestion des ressources humaines et les normes de contrôle interne; observe également ...[+++]

16. merkt op dat het Agentschap 15 „zeer belangrijke” aanbevelingen van de dienst Interne Audit nog moet toepassen; is bezorgd door het feit dat de tenuitvoerlegging van 8 van deze aanbevelingen met 6 tot 12 maanden is uitgesteld en dat één aanbeveling is verworpen; merkt op dat de eerste 11 „zeer belangrijke” aanbevelingen betrekking hebben op het juridische en financiële besluitvormingsproces, het personeelsbeheer en de internecontrolenormen; merkt tevens op dat de verworpen aanbeveling betrekking heeft op de verantwoordelijkheid voor de prestatie-evaluatie van de rekenplichtige; dringt er daarom bij het Agentschap op aan om de red ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : mettre en œuvre des règles très complexes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mettre en œuvre des règles très complexes ->

Date index: 2022-02-09
w