Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Expression entre parenthèses
Mettre entre parenthèses

Traduction de «mettre entre parenthèses » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mettre entre parenthèses

tussen haakjes plaatsen | tussen ronde haakjes plaatsen




expression entre parenthèses

expressie tussen haakjes | uitdrukking tussen haakjes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le rétablissement de relations privilégiées avec la Grande-Bretagne, sans pour autant mettre entre parenthèses les relations que nous entretenons avec d'autres pays au sein de l'Union européenne, doit constituer une priorité de la politique étrangère belge.

Het Belgische buitenlandse beleid moet opnieuw en prioritair bevoorrechten betrekkingen aanknopen met Groot-Brittannië, zonder daarom de betrekkingen met de andere EU-landen op het spel te zetten.


Il y a dans la Constitution un certain nombre de matières à propos desquelles on a décidé qu'il fallait mettre entre parenthèses le processus de prise de décision démocratique ou la force du nombre, ces matières devant se régler par des lois à majorité spéciale.

Er zijn een aantal aangelegenheden in de Grondwet ingeschreven waarvoor men heeft beslist dat de democratische besluitvorming of de macht van het getal opzij worden geschoven en die met bijzondere meerderheidswetten moeten worden geregeld.


En d'autres termes, lorsque les valeurs et les normes de la culture dominante sont menacées, il faut pouvoir mettre entre parenthèses, au moins temporairement, les idées politiquement correctes sur la société multiculturelle.

Met andere woorden, wanneer de waarden en normen van de dominante cultuur bedreigd worden dienen de politiek correcte ideeën over de multiculturele samenleving minstens tijdelijk opzij gezet te worden.


Le rétablissement de relations privilégiées avec la Grande-Bretagne, sans pour autant mettre entre parenthèses les relations que nous entretenons avec d'autres pays au sein de l'Union européenne, doit constituer une priorité de la politique étrangère belge.

Het Belgische buitenlandse beleid moet opnieuw en prioritair bevoorrechten betrekkingen aanknopen met Groot-Brittannië, zonder daarom de betrekkingen met de andere EU-landen op het spel te zetten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il n'y a pas lieu de mettre des termes entre parenthèses dans un texte réglementaire car la signification de ces éléments est incertaine (7).

In een reglementaire tekst mogen woorden niet tussen haakjes worden geplaatst, omdat de betekenis van die gegevens onzeker is (7)


- Monsieur le Président, la Conférence des présidents a prévu mercredi après–midi un débat sur la proposition des gouvernements italien et français de mettre entre parenthèses les accords de Schengen.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, de Conferentie van voorzitters heeft voor woensdagmiddag een debat gepland over het voorstel van de regeringen van Italië en Frankrijk om de Verdragen van Schengen op de helling te zetten.


Il est temps d’arrêter de mettre ce problème entre parenthèses quelques années.

We kunnen het ons niet meer permitteren om te zeggen: we schuiven het probleem nog een paar jaartjes voor ons uit.


Les États membres semblent préférer mettre entre parenthèses certaines parties du traité, hésitant à infliger des sanctions.

De lidstaten zullen nog liever delen van de Verdragen buiten werking stellen voordat zij besluiten een lid sancties op te leggen.


Dans la seconde branche du moyen, les parties requérantes affirment que, après avoir déclaré s'en référer aux lois coordonnées sur les sociétés commerciales, la Région wallonne « s'en est néanmoins écartée de manière considérable, aboutissant ainsi à mettre entre parenthèses des règles adoptées par le législateur fédéral en vue de mettre le système juridique belge du droit des sociétés en conformité avec les règles supérieures du droit communautaire bénéficiant de l'effet direct et de la primauté sur le droit interne ».

In een tweede onderdeel van het middel betogen de verzoekende partijen dat het Waalse Gewest, na te hebben verklaard te verwijzen naar de gecoördineerde wetten op de handelsvennootschappen, « er toch aanzienlijk van is afgeweken, wat zo leidde tot het terzijde schuiven van de regels aangenomen door de federale wetgever met het oog op het in overeenstemming brengen van het Belgische juridische systeem van het vennootschapsrecht met de hogere regels van het gemeenschapsrecht die directe werking en voorrang op het nationale recht genieten ».


Ils doivent alors, au nom de l'intérêt général, mettre entre parenthèses les libertés individuelles des personnes soupçonnées.

Ze moeten dan in het algemeen belang de individuele vrijheden van de verdachten tussen haakjes plaatsen.




D'autres ont cherché : expression entre parenthèses     mettre entre parenthèses     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mettre entre parenthèses ->

Date index: 2024-02-21
w