Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Démence dans paralysie agitante
Parkinsonisme
Touche de mise en évidence
Touche de sélection de mise en évidence
évidement décoratif
évident

Traduction de «mettront en évidence » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récen ...[+++]

Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.


touche de mise en évidence | touche de sélection de mise en évidence

oplichtingsselectietoets


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]


Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme

Omschrijving: Een dementie die zich ontwikkelt in het verloop van een bestaande ziekte van Parkinson. Tot nog toe zijn er geen specifieke klinische kenmerken aangetoond. | Neventerm: | dementie bij | paralysis agitans | dementie bij | parkinsonisme




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'étape suivante consistera à produire, d'ici novembre 2017, des profils de santé pour les 28 États membres de l'UE, qui mettront en évidence leurs spécificités ainsi que les problèmes auxquels ils sont confrontés.

De volgende stap is de uitwerking van landenprofielen over de gezondheidssituatie in de 28 EU-landen.


Le site publiant les prix et les évaluations du caractère abordable des prix réalisées par les autorités réglementaires nationales mettront en évidence les prix (trop) élevés et pousseront les prestataires à offrir des prix plus raisonnables.

Door middel van de website met prijzen en de beoordeling van de betaalbaarheid door de nationale regelgevende instanties worden (te) hoge prijzen onder de aandacht gebracht en wordt druk gecreëerd om redelijkere prijzen aan te bieden.


1.1. De présenter annuellement des statistiques claires et à jour et, sur base de ces données, de procéder à des analyses régulières qui mettront en évidence les causes de l'écart salarial et qui permettront de prendre les mesures spécifiques adéquates;

1.1. elk jaar duidelijke en bijgewerkte statistieken voorleggen en op grond van die gegevens regelmatige analyses maken waaruit de oorzaken van de loonkloof blijken en waardoor specifieke, aangepaste maatregelen kunnen worden getroffen;


7. rappelle que l'existence des partis politiques européens et l'acquisition, par ces derniers, de la personnalité juridique sur la base du droit de l'Union, ce à quoi tend la révision du règlement (CE) n° 2004/2003, mettront en évidence les avantages pratiques que présente, pour les citoyens, l'obtention de la citoyenneté de l'Union européenne;

7. herinnert eraan dat de verwerving van rechtspersoonlijkheid door de Europese politieke partijen krachtens het recht van de Unie, waarin bij de geplande herziening van Verordening (EG) nr. 2004/2003 zal worden voorzien, praktische voordelen zal opleveren voor wie het EU-burgerschap verwerft;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De même que les sciences sociales (y compris l'histoire et l'anthropologie sociale et culturelle) ont mis, de façon vigoureuse dès les années soixante, des rapports d'exploitation économique en évidence, elles mettront bientôt en évidence, sous la pression des mouvements de femmes, la réalité des effets économiques et sociaux des discriminations de genre.

Zoals de sociale wetenschappen (met inbegrip van de geschiedenis en de sociale en de culturele antropologie) sedert de jaren zestig op krachtige wijze de verhoudingen binnen de economische uitbuiting hebben blootgelegd, zullen ze binnenkort, onder druk van de vrouwenbewegingen de werkelijke economische en sociale gevolgen van genderdiscriminatie aan het licht brengen.


De même que les sciences sociales (y compris l'histoire et l'anthropologie sociale et culturelle) ont mis, de façon vigoureuse dès les années soixante, des rapports d'exploitation économique en évidence, elles mettront bientôt en évidence, sous la pression des mouvements de femmes, la réalité des effets économiques et sociaux des discriminations de genre.

Zoals de sociale wetenschappen (met inbegrip van de geschiedenis en de sociale en de culturele antropologie) sedert de jaren zestig op krachtige wijze de verhoudingen binnen de economische uitbuiting hebben blootgelegd, zullen ze binnenkort, onder druk van de vrouwenbewegingen de werkelijke economische en sociale gevolgen van genderdiscriminatie aan het licht brengen.


Si l'Europe parvient à prendre une décision, les autorités fédérales la mettront de toute évidence en œuvre.

Als Europa tot een beslissing komt, zal de federale overheid dat zonder meer doortrekken.


Je crois qu'il est important pour l'Europe de réexaminer ses règles de sécurité dans les installations nucléaires, afin de garantir des niveaux de sûreté absolus, pouvant être identifiés par des tests de résistance, qui mettront en évidence tous les risques et toutes les limites inhérents à l'utilisation de l'énergie nucléaire.

Ik acht het belangrijk dat de Europese regels met betrekking tot de veiligheid van kerncentrales worden herzien, zodat absolute veiligheidsniveaus worden gegarandeerd die kunnen worden vastgesteld met stresstests.


La priorité sera donnée aux études portant sur les parcours de jeunes défavorisés ou marginalisés ; elles analyseront plus particulièrement les facteurs ayant favorisé ou empêché l'insertion sociale des jeunes, en particulier le rôle de la famille, et mettront en évidence les interventions du secteur de l'éducation non formelle et du troisième secteur en général.

Voorrang wordt gegeven aan studies die betrekking hebben op de situatie van kansarme of randgroepjongeren en waarin met name een analyse wordt verricht van de factoren die de sociale integratie van de jongeren hebben bevorderd of belemmerd, en dan met name de invloed van het gezin, rekening houdend met de rol van informele onderwijsactiviteiten en van de derde sector in het algemeen.


Il me paraît dès lors évident que les syndicats y réagiront. Il est évident qu'ils mettront aussi leurs propositions sur la table.

Het lijkt me bijgevolg evident dat de vakbonden hierop reageren en het is eveneens evident dat ze zelf ook voorstellen ter tafel zullen brengen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mettront en évidence ->

Date index: 2024-12-13
w