Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antilocapre du Mexique
Aptitude particulière à contracter une maladie
Capacité de contracter
Contraction de la semaine
Eyra de l'est du Sud des Etats-Unis et du Mexique
Eyra de l'ouest des Etats-Unis et du Mexique
Jaguarundi de l'Ouest des Etats-Unis et du Mexique
Mexique
Nouveau-Mexique
Peur de contracter une maladie
Pronghorn du Mexique
Prédisposition
États-Unis du Mexique
États-Unis mexicains

Traduction de «mexique a contracté » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prédisposition | aptitude particulière à contracter une maladie

predispositie | vatbaarheid


antilocapre du Mexique | pronghorn du Mexique

Mexicaanse gaffelantilope | Mexicaanse gaffelbok


Mexique [ États-Unis du Mexique | États-Unis mexicains ]

Mexico [ Verenigde Mexicaanse Staten ]


eyra de l'ouest des Etats-Unis et du Mexique | jaguarundi de l'Ouest des Etats-Unis et du Mexique

eyra | jaguarondi | jaguarundi | otterkat


eyra de l'est du Sud des Etats-Unis et du Mexique | Jaguarundi de l'est du sud des Etats-Unis et du Mexique

eyra | jaguarondi | jaguarundi | otterkat






peur de contracter une maladie

vrees om ziekte op te lopen




capacité de contracter

bevoegdheid om overeenkomsten te sluiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si, après la signature du présent Protocole, le Mexique signe avec un Etat tiers un accord qui prévoit des dispositions spécifiques relatives à l'octroi d'avantages conventionnels à des organismes de placement collectif qui ne sont pas assujettis à l'impôt en tant que tels dans l'Etat contractant dans lequel ils sont établis, les Etats contractants se concerteront en vue de modifier la Convention afin d'accorder des avantages conventionnels à ces organismes de placement collectif".

Wanneer Mexico na ondertekening van dit Protocol met een derde Staat een akkoord zou sluiten waarin specifieke bepalingen zijn opgenomen inzake het toekennen van verdragsvoordelen aan instrumenten voor collectieve beleggingen die als dusdanig niet aan de belasting onderworpen zijn in de overeenkomstsluitende Staat waar ze gevestigd zijn, plegen de overeenkomstsluitende Staten overleg met elkaar teneinde de Overeenkomst dermate te wijzigen dat ze verdragsvoordelen toekent aan die instrumenten voor collectieve beleggingen".


c) les intérêts proviennent du Mexique et sont payés en raison d'un prêt consenti, garanti ou assuré par la Belgique, par une de ses subdivisions politiques, par l'Office national du ducroire dans le cadre de la promotion des exportations, ou par toute autre institution qui peut être agréée périodiquement d'un commun accord par les autorités compétentes des Etats contractants;

c) de interest afkomstig is uit Mexico en betaald wordt uit hoofde van een lening die is toegestaan, gewaarborgd of verzekerd door België, door een van zijn staatkundige onderdelen, door de Nationale Delcrederedienst in het kader van de bevordering van de uitvoer, of door enige andere instelling waaromtrent tussen de bevoegde autoriteiten van de overeenkomstsluitende Staten op bepaalde tijdstippen overeenstemming is bereikt;


k) l'expression "fonds de pension" désigne toute personne, toute entité ou tout trust, y compris en ce qui concerne le Mexique l' "Afores y Siefores", établi dans un Etat contractant :

k) betekent de uitdrukking "pensioenfonds" elke persoon, entiteit of trust, wat Mexico betreft daaronder begrepen de "Afores y Siefores", die in een overeenkomstsluitende Staat gevestigd is en die :


U. considérant que le Mexique a contracté de nombreuses obligations en matière de protection des droits de l'homme au niveau international; que le respect de ces obligations prime sur le droit national; considérant que dans l'affaire d'Iguala, la crédibilité du Mexique en tant que défenseur des droits de l'homme est clairement remise en question sur la scène internationale;

U. overwegende dat Mexico op internationaal niveau veel toezeggingen heeft gedaan ten aanzien van de bescherming van de mensenrechten; overwegende dat nakoming van deze verplichtingen een hogere status heeft dan het nationaal recht; overwegende dat met deze Iguala-zaak de geloofwaardigheid van de Verenigde Mexicaanse Staten als hoeders van de mensenrechten weldegelijk op het spel staat binnen de internationale gemeenschap;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c) les expressions « un État contractant » et « l'autre État contractant » désignent, suivant le contexte, le Mexique ou la Belgique;

c) betekenen de uitdrukkingen « een overeenkomstsluitende Staat » en « de andere overeenkomstsluitende Staat », Mexico of België, al naar het zinsverband vereist;


Du fait que le texte de l'accord avec le Mexique ­ une première ­ ne qualifiait pas le terme « indirect » (comme l'UEBL ne pouvait marquer son accord sur ce point, il fut décidé de le supprimer purement et simplement), il fut proposé d'adapter la formulation de l'art. 2. L'ajout de « by an investor of one Contracting Party » et de « in the territory of the other Contracting Party » était purement formel, de l'avis du représentant de la Banque nationale de Belgique.

Aangezien dit voor Mexico voor het eerst was, dat de tekst geen kwalificatie gaf aan het woord « indirect » ­ hier kon de BLEU hoegenaamd niet mee instemmen en het werd aldus gewoon weggelaten ­ stelde men toch voor de taal in art. 2 aan te passen. De toevoeging van « by an investor of one Contracting Party » en « in the territory of the other Contracting Party » was louter filosofisch, aldus de verantwoordelijke van de Nationale Bank van België.


c) les expressions « un État contractant » et « l'autre État contractant » désignent, suivant le contexte, le Mexique ou la Belgique;

c) betekenen de uitdrukkingen « een overeenkomstsluitende Staat » en « de andere overeenkomstsluitende Staat », Mexico of België, al naar het zinsverband vereist;


En présence d’Eurolat, nous devrions penser également à soutenir le Mexique, où l’on estime que cette épidémie entraînera une contraction du PIB pouvant atteindre 4 à 5 % par rapport aux niveaux actuels.

Aangezien wij Eurolat hebben, moeten we ook denken aan het steunen van Mexico, waar men verwacht dat deze infectie zal leiden tot een daling van 4 à 5 procent van het BBP ten opzichte van het huidige niveau.


Toutefois, lorsqu’on sait que l’Union européenne a un accord d’association avec le Mexique, qui comprend en outre une clause sur la démocratie et le respect des droits de l'homme et qu’un accord similaire est en cours de négociation avec la région d'Amérique centrale, il est plus que justifié pour les institutions européennes de prendre position et de contracter des engagements concrets en la matière.

Wanneer we ons echter voor ogen houden dat de Europese Unie een associatieovereenkomst met de eerstgenoemde heeft, die bovenal een clausule over democratie en het respecteren van de rechten van de mens bevat, en dat er bovendien onderhandelingen lopen over een soortgelijke overeenkomst met de Midden-Amerikaanse regio, dan is het meer dan gerechtvaardigd dat de Europese instellingen een standpunt innemen en specifieke toezeggingen verlangen ten opzichte van dit probleem.


c) les expressions " un Etat contractant" et « l'autre Etat contractant" désignent, suivant le contexte, le Mexique ou la Belgique;

c) betekenen de uitdrukkingen " een overeenkomstsluitende Staat" en " de andere overeenkomstsluitende Staat" , Mexico of België, al naar het zinsverband vereist;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mexique a contracté ->

Date index: 2021-02-10
w