Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dysplasie de la tête du fémur type Meyer
Les juges sortants peuvent être nommés de nouveau
Les membres sortants peuvent être nommés à nouveau
Nommé
Nommé à titre définitif
Nommé à titre provisoire
Sélectionné

Traduction de «meyers est nommé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dysplasie de la tête du fémur type Meyer

dysplasie van femurkop, Meyer-type


les juges sortants peuvent être nommés de nouveau

de aftredende rechters zijn herbenoembaar


la Banque centrale européenne est instituée dès que son directoire est nommé

de Europese Centrale Bank zal worden opgericht zodra haar directie is benoemd


les membres sortants peuvent être nommés à nouveau

de uittredende leden zijn herbenoembaar






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 3. M. Francis DE MEYERE est nommé président du conseil d'administration de l'Organisme national des Déchets radioactifs et des Matières fissiles enrichies.

Art. 3. Dhr. Francis DE MEYERE wordt benoemd tot voorzitter van de raad van bestuur van de Nationale Instelling voor Radioactief Afval en Verrijkte Splijtstoffen.


Art. 2. M. Francis De Meyere est nommé commissaire du gouvernement auprès de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire.

Art. 2. De heer Francis De Meyere wordt benoemd tot regeringscommissaris bij het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle.


Par arrêté royal du 15 janvier 2015, M. Christoph MEYER est nommé en qualité d'agent de l'Etat, dans la classe A1 au titre d'attaché, à partir du 1 octobre 2014 avec prise de rang au 1 octobre 2013.

Bij koninklijk besluit van 15 januari 2015 wordt met ingang van 1 oktober 2014, de heer Christoph MEYER in de hoedanigheid van Rijksambtenaar benoemd tot de titel van attaché in de klasse A1, met ranginneming op 1 oktober 2013.


M. Raphael DE MEYER, à Putte, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de cette sous-commission, en remplacement de M. Michel VANREMOORTELE, à Anvers, qui est nommé membre effectif; il achèvera le mandat de son prédécesseur.

wordt de heer Raphael DE MEYER, te Putte, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van de heer Michel VANREMOORTELE, te Antwerpen, die tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par arrêté du Directeur général du 29 mai 2017, qui entre en vigueur le 31 mai 2017, M. Raphael DE MEYER, à Putte, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de la Commission paritaire des ports, en remplacement de M. Rudi BRABANS, à Anvers, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.

Bij besluit van de Directeur-generaal van 29 mei 2017, dat in werking treedt op 31 mei 2017, wordt de heer Raphael DE MEYER, te Putte, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor het havenbedrijf, ter vervanging van de heer Rudi BRABANS, te Antwerpen, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.


- Comité de gestion Démission et nomination d'un membre Par arrêté royal du 1 juillet 2016 qui entre en vigueur le jour de la présente publication : - démission honorable de son mandat de membre effectif du Comité de gestion du Service fédéral des Pensions est accordée à M. Maes, Jef; - M. Meyer, Michel est nommé en qualité de membre effectif du Comité de gestion du Service fédéral des Pensions, au titre de représentant des organisations représentatives des travailleurs, en remplacement de M. Maes, J., dont il achèvera le mandat.

- Beheerscomité Ontslag en benoeming van een lid Bij koninklijk besluit van 1 juli 2016 dat in werking treedt de dag van deze bekendmaking : - wordt eervol ontslag uit zijn mandaat van effectief lid van het Beheerscomité van het Beheerscomité van de Federale Pensioendienst verleend aan de heer Maes, Jef; - wordt de heer Meyer, Michel benoemd tot effectief lid van het Beheerscomité van de Federale Pensioendienst, in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van de representatieve werknemersorganisaties, ter vervanging van de heer Maes, J., wiens mandaat hij zal voleindigen.


Art. 3. M. Christian DE MEYER est nommé pour représenter la Classe des Sciences techniques au sein de la Commission administrative de l'Académie royale des Sciences d'Outre-Mer pour un mandat de trois ans à partir du 1 janvier 2013.

Art. 3. De heer Christian DE MEYER wordt met ingang van 1 januari 2013 voor een mandaat van drie jaren benoemd om de Klasse voor Technische Wetenschappen te vertegenwoordigen in de schoot van de Bestuurscommissie van de Koninklijke Academie voor Overzeese Wetenschappen.


Art. 14. M. Armand De Meyer est nommé en qualité de vice-président de la Commission de surveillance instituée auprès de la prison de Gand.

Art. 14. De heer Armand De Meyer wordt benoemd tot ondervoorzitter van de Commissie van Toezicht ingesteld bij de gevangenis van Gent.


Par arrêté royal du 29 avril 2008, M. Pieter De Meyer est nommé à titre définitif dans la classe A1, avec le titre d'attaché, dans la filière de métiers « Mobilité et Transports » auprès du Service public fédéral Mobilité et Transports, dans le cadre linguistique néerlandais, avec prise de rang au 16 mars 2007 et effet au 16 mars 2008.

Bij koninklijk besluit van 29 april 2008 wordt de heer Pieter De Meyer vast benoemd in de klasse A1, met de titel van Attaché, in de vakrichting « Mobiliteit en Vervoer » bij de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, in het Nederlandse taalkader, met ranginneming op 16 maart 2007 en uitwerking op 16 maart 2008.


Willy Meyer Pleite (GUE/NGL), par écrit. - (ES) Ayant été nommé rapporteur pour ce rapport, j’ai rédigé un texte, en collaboration avec la société civile et les organisations politiques d’Amérique centrale, qui recommandait un accord d’association basé sur trois piliers fondamentaux: la concertation politique et la bonne gouvernance, la coopération au développement, et les échanges commerciaux entre les deux régions dans des conditions de justice et de bénéfice mutuel fondées sur la complémentarité et la solidarité.

Willy Meyer Pleite (GUE/NGL), schriftelijk (ES) Nadat ik tot rapporteur van dit verslag werd benoemd, heb ik in samenwerking met de civiele maatschappij en politieke organisaties in Midden-Amerika een tekst opgesteld, die een associatieovereenkomst adviseerde die op drie belangrijke pijlers rust: politiek akkoord en goed bestuur, ontwikkelingssamenwerking, en handelsbetrekkingen tussen de twee regio’s in een context van rechtvaardigheid en wederzijds voordeel, uitgaande van de beginselen van complementariteit en solidariteit.




D'autres ont cherché : nommé à titre définitif     nommé à titre provisoire     sélectionné     meyers est nommé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

meyers est nommé ->

Date index: 2023-12-24
w