Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Filière de l’enseignement
Parcours d'enseignement ou de formation
Parcours pédagogique
RGP
Rame automotrice de grand parcours
Rame de grand parcours
Train automoteur de grand parcours

Traduction de «mi-parcours ont déjà » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

reeds in werking zijnde centrale


rame automotrice de grand parcours | rame de grand parcours | train automoteur de grand parcours | RGP [Abbr.]

lange-afstandsmotortrein


filière de l’enseignement | parcours d'enseignement ou de formation | parcours pédagogique

pedagogisch parcours
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sa réalisation a été déléguée à l'OIT qui l'a mené dans les règles de l'art: deux rapports annuels d'avancement ont été produits (2013 et 2014), une évaluation à mi-parcours (2014) ainsi qu'une évaluation finale (juin 2015).

De uitvoering werd gedelegeerd aan de IAO die het correct heeft uitgevoerd: twee jaarlijkse voortgangsrapporten werden opgesteld in 2013 en 2014, en een mid-term evaluatie in werd gepubliceerd in 2014 en een finale evaluatie in 2015.


Les parties contractantes ont l'ambition d'atteindre les objectifs dans un délai de dix ans, avec une évaluation à mi-parcours après cinq ans de mise en oeuvre.

De partijen nemen zich voor de doelstellingen binnen een termijn van tien jaar te realiseren, met een tussentijdse balans vijf jaar na inwerkingtreding.


Au plus tôt à mi-parcours de la période tarifaire, le « WaterRegulator » peut imposer aux exploitants d'adapter l'orientation tarifaire et le Td et les tarifs maximaux qui en découlent, pour les années restantes si l'évaluation démontre que : 1° la situation a tellement changé que le T réalisé s'écarte fortemet du T budgétisé pour l'année concernée dans le plan tarifaire définitif ; 2° les économies ou les augmentations de la productivité envisagées n'ont pas été réalisées ; 3° après la période tarifaire, il y aura un saut du Td d'au moins 10%.

De WaterRegulator kan, op zijn vroegst halverwege de tarifaire periode, de exploitanten opleggen om het tariefpad en de eruit voortvloeiende Td en maximumtarieven, voor de resterende jaren aan te passen als uit de evaluatie blijkt dat: 1° de situatie zodanig veranderd is dat de gerealiseerde T sterk afwijkt van de voor dat jaar in het definitieve tariefplan gebudgetteerde T; 2° de voorgenomen kostenbesparingen of productiviteitsverhogingen niet gerealiseerd worden; 3° er een sprong van Td van minstens 10% na de tarifaire periode komt.


À mi-parcours en 2015, 9 158 demandes ont été déposées.

Medio 2015 staat de teller van het aantal aanvragen op 9.158.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les instruments d'évaluation déjà disponibles pour l'évaluation à mi-parcours seront utilisés et il peut être nécessaire d'en développer de nouveaux.

Daarbij zal gebruik worden gemaakt van de reeds voor de tussentijdse evaluatie beschikbare instrumenten en mogelijk zullen aanvullende instrumenten moeten worden ontwikkeld.


À mi-parcours aussi bien de la stratégie «Europe 2020» que du cadre stratégique «Éducation et formation 2020», et quatre ans après l'adoption par le Conseil d'une recommandation concernant les politiques de réduction de l'abandon scolaire , le moment est venu de dresser le bilan des progrès déjà accomplis, afin de passer en revue, de consolider et d'améliorer les mesures prises pour réduire ce phénomène et promouvoir la réussite scolaire pour tous.

Nu wij halverwege de Europa 2020-strategie en het strategische kader „ET 2020” zijn aangekomen en vier jaar na de aanneming door de Raad van een aanbeveling inzake beleid ter bestrijding van voortijdig schoolverlaten , is het tijd om de balans op te maken van de tot dusver geboekte vooruitgang met het oog op het evalueren, consolideren en verbeteren van maatregelen die dit verschijnsel moeten terugdringen en het slagen op school voor iedereen moeten bevorderen.


À la mi-parcours de ces expériences, les fruits de ce travail commençaient déjà à montrer des signes encourageants en matière d'appropriation du logement (investir son chez-soi), de récupération de la qualité d'assuré social (via l'accompagnement socio-administratif), d'intégration sociale, ou en matière de prise en charge des soins de santé physique et mentale (stabilisation).

Halfweg deze experimenten vertonen de resultaten van dit project al bemoedigende tekenen op het vlak van het inrichten van de woning (investeren in je thuis), het opnieuw verwerven van het statuut van sociaal verzekerde (via de sociaal-administratieve begeleiding), sociale integratie en het instaan voor de verzorging van de fysische en mentale gezondheid (stabilisatie).


Les personnes ayant répondu à la consultation sur l'examen à mi-parcours de l'UMC ont souligné que la technologie et la numérisation avaient déjà montré qu'elles avaient un rôle à jouer et pouvaient permettre de surmonter certains obstacles et de combler certaines lacunes que présentent actuellement les services financiers aux consommateurs.

De respondenten op de consultatie over de tussentijdse evaluatie van de KMU benadrukten dat technologie en digitalisering hun belang al hebben bewezen en een aantal belemmeringen en bestaande lacunes in de financiële diensten voor consumenten kunnen wegnemen.


La préparation de la révision à mi-parcours sera alimentée, par ailleurs, par les considérations développées par les évaluateurs indépendants des programmes opérationnels, qui ont travaillé en 2002 et qui ont déjà produit quelques réflexions.

Verdere input voor de voorbereiding van de tussentijdse herziening kan worden verkregen uit de meningen die de onafhankelijke beoordelaars van de operationele programma's zich hebben gevormd; zij zijn in 2002 werkzaam geweest en hebben reeds enkele kanttekeningen geplaatst.


Plusieurs pistes de réflexion ont déjà été dégagées, par exemple l'allégement des conditions de modification des programmes pour permettre une meilleure gestion, l'allégement de la procédure de révision à mi-parcours, ainsi que la proportionnalité et la coordination des procédures de contrôle.

Met het oog op het denkproces zijn reeds verscheidene vereenvoudigingsmaatregelen geopperd, bijvoorbeeld het verlichten van de voorwaarden voor wijziging van de programma's om een beter beheer mogelijk te maken, het verlichten van de procedure voor de herziening halverwege en het evenrediger maken en coördineren van de controleprocedures.


w