Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "micro-entreprises puissent elles " (Frans → Nederlands) :

Pour que les lieux de travail soient sains partout, il faut que les micro-entreprises puissent elles aussi y investir, ce qui n'est pas évident.

Om gezonde werkplekken mogelijk te maken, moeten ook micro-ondernemingen hierin kunnen investeren.


1. Compte tenu du fait également que le travail intérimaire n'a plus nécessairement un caractère temporaire, ne serait-il pas logique qu'à l'avenir, les travailleurs intérimaires occupés depuis au moins trois mois dans la même entreprise puissent également voter? Une telle décision ne serait-elle pas plus équitable?

1. Zou een logische volgende stap - ook gezien het feit dat uitzendarbeid toch niet zo tijdelijk van aard blijkt te zijn - dan niet zijn om uitzendkrachten ook na drie maand tewerkstelling bij dezelfde opdrachtgever, stemrecht te geven? Zou dat niet rechtvaardiger zijn?


3. a) Pouvez-vous préciser pourquoi les mesures envisagées omettent de mentionner la notion de micro-entreprise? b) Si tel avait été le cas, le montant de base de l'exonération fiscale aurait-il été supérieur? c) L'extension des mesures aux micro-entreprises sera-t-elle ou pourrait-elle être envisagée à l'avenir ?

3. a) Kan u zeggen waarom er in dit onderdeel geen verwijzing wordt gemaakt naar het begrip microvennootschap? b) Indien er wel een verwijzing zou gemaakt zijn, zou in dat geval het basisbedrag van de vrijstelling hoger hebben gelegen? c) Kan of zou dit nog worden voorzien in de toekomst?


Il appartient à la Belgique de décider si et comment elle mettra en oeuvre un système distinct pour les micro-entreprises, le principe étant de protéger celles-ci contre une pléthore de règles complexes.

België mag zelf beslissen of en hoe zij een aparte regeling voor micro-ondernemingen zal implementeren.


— à l'instar de l'Agence française pour le Développement, financer des fonds de garantie pour les institutions de microfinance, afin que celles-ci puissent octroyer des crédits permettant non seulement des investissements dans le secteur de la micro entreprise mais également dans celui de la petite entreprise;

— naar het voorbeeld van de Agence française pour le Développement, waarborgfondsen financieren voor de instellingen voor microfinanciering, zodat ze kredieten kunnen toekennen, waardoor niet alleen investeringen mogelijk worden in de sector van de micro-ondernemingen, maar ook in die van de kleine ondernemingen;


— à l'instar de l'Agence française pour le Développement, financer des fonds de garantie pour les institutions de microfinance, afin que celles-ci puissent octroyer des crédits permettant non seulement des investissements dans le secteur de la micro entreprise mais également dans celui de la petite entreprise;

— naar het voorbeeld van de Agence française pour le Développement, waarborgfondsen financieren voor de instellingen voor microfinanciering, zodat ze kredieten kunnen toekennen, waardoor niet alleen investeringen mogelijk worden in de sector van de micro-ondernemingen, maar ook in die van de kleine ondernemingen;


M. Dedecker répète que la définition de « micro-entreprise » fait partie d'une classification instaurée par la Commission européenne et qu'elle désigne les entreprises, quelle que soit leur forme juridique, qui occupent moins de 10 travailleurs et dont le chiffre d'affaires annuel ou le total du bilan annuel n'excède pas 2 millions d'euros.

De heer Dedecker herhaalt dat de definitie van « micro-onderneming » een classificatie is die werd ingevoerd door de Europese Commissie en slaat op ondernemingen, ongeacht de rechtsvorm, waarin minder dan 10 werknemers werkzaam zijn en waarvan de jaaromzet of het jaarlijkse balanstotaal 2 miljoen euro niet overschrijdt.


M. Dedecker répète que la définition de « micro-entreprise » fait partie d'une classification instaurée par la Commission européenne et qu'elle désigne les entreprises, quelle que soit leur forme juridique, qui occupent moins de 10 travailleurs et dont le chiffre d'affaires annuel ou le total du bilan annuel n'excède pas 2 millions d'euros.

De heer Dedecker herhaalt dat de definitie van « micro-onderneming » een classificatie is die werd ingevoerd door de Europese Commissie en slaat op ondernemingen, ongeacht de rechtsvorm, waarin minder dan 10 werknemers werkzaam zijn en waarvan de jaaromzet of het jaarlijkse balanstotaal 2 miljoen euro niet overschrijdt.


La présente proposition de loi vise à indemniser les micro-entreprises pour les pertes qu'elles subissent à cause de la durée de certains travaux publics, en leur accordant une sorte de revenu de remplacement à condition qu'elles ferment totalement leur établissement.

Het voorliggend wetsvoorstel strekte ertoe de micro-ondernemingen te vergoeden voor het verlies dat zij lijden als gevolg van langdurige openbare werken, maar zij zullen nu een soort vervangingsinkomen ontvangen op voorwaarde dat ze hun inrichting totaal sluiten.


Art. 7. En dérogation à l'article 6, les employé(e)s concernés par les articles 2 à 3 qui ont leur lieu de résidence principale dans un pays de l'Espace Economique Européen, ont également droit à une indemnité complémentaire à charge de leur dernier employeur pour autant qu'ils(elles) ne puissent bénéficier ou qu'ils(elles) ne puissent continuer à bénéficier d'allocations de chômage dans le cadre de la réglementation en matière de régime de chômage avec complément d'entreprise, uniquement parce qu'ils(elles) n'ont pas ...[+++]

Art. 7. In afwijking van artikel 6 hebben de in artikelen 2 tot en met 3 bedoelde bedienden die hun hoofdverblijfplaats hebben in een land van de Europese Economische Ruimte, ook recht op een aanvullende vergoeding ten laste van hun werkgever voor zover zij geen werkloosheidsuitkeringen kunnen genieten of kunnen blijven genieten in het kader van de regelgeving inzake het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, alleen omdat zij hun hoofdverblijfplaats niet of niet meer in België hebben in de zin van artikel 66 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende werkloosheidsreglementering en voor zover zij werkloosheidsuitkeri ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

micro-entreprises puissent elles ->

Date index: 2024-04-17
w