Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Femme souhaitant retravailler
Microfinance
Microfinancement
Personne souhaitant retravailler

Vertaling van "microfinance souhaitent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.

Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les acteurs de la microfinance souhaitent être associés aux réflexions menées par les diverses autorités européennes, nationales, régionales et locales sur la microfinance.

De microfinancieringsactoren wensen betrokken te worden bij de beschouwingen van de verschillende lokale, regionale, nationale en Europese overheden over de microfinanciering.


Les raisons de cette décision sont notamment la volonté de concentration de la coopération belge dans les instances multilatérales, la réalisation des objectifs initiaux du CGAP (diffusion des connaissances et « bonnes pratiques » dans le domaine de la microfinance auprès des agences fondatrices par le CGAP), le souhait du CGAP de se concentrer sur les « grandes » Institutions de Microfinance (IMF), alors que la coopération belge se concentre sur celle de plus petite tailles en particulier les institutions rurales.

De redenen van deze beslissing zijn de wil om te komen tot een concentratie van de Belgische samenwerking in multilaterale instellingen, naast het feit dat de startdoelstellingen van de CGAP bereikt zijn (verspreiding van kennis en « good practices » op het vlak van microfinanciering bij de stichtende agentschappen door de CGAP), en de wens van de CGAP om zich meer te concentreren op de grote Micro-financieringsinstellingen, terwijl de Belgische ontwikkelingssamenwerking zich concentreert op kleinere en met name op landelijke instellingen.


Considérant que le ministre motive la décision en invoquant « la réalisation des objectifs initiaux du CGAP (diffusion des connaissances et « bonnes pratiques » (...)) et le souhait du CGAP de se concentrer sur les « grandes » Institutions de Microfinance (IMF), alors que la coopération belge se concentre sur celles de plus petite taille, en particulier les institutions rurales».

Overwegende dat de minister de beslissing motiveert als : « de startdoelstellingen van CGAP zijn bereikt (verspreiding van good practices (...)) en de wens van CGAP om zich meer te concentreren op de grote Microfinancieringsinstellingen, terwijl de Belgische ontwikkelingssamenwerking zich concentreert op kleinere en met name landelijke instellingen».


Considérant que le ministre motive la décision en invoquant « la réalisation des objectifs initiaux du CGAP (diffusion des connaissances et « bonnes pratiques » (...)) et le souhait du CGAP de se concentrer sur les « grandes » Institutions de Microfinance (IMF), alors que la coopération belge se concentre sur celles de plus petite taille, en particulier les institutions rurales (cf. question écrite nº 2266 — bulletin 3-39).

Overwegende dat de minister de beslissing motiveert als : « de startdoelstellingen van CGAP zijn bereikt (verspreiding van good practices (...)) en de wens van CGAP om zich meer te concentreren op de grote Microfinancieringsinstellingen, terwijl de Belgische ontwikkelingssamenwerking zich concentreert op kleinere en met name landelijke instellingen (cf. Schriftelijke vraag 3-2266 — bulletin 3-39) ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'instrument de microfinancement n'octroie pas directement de ressources financières aux entrepreneurs mais permet aux institutions de microfinance établies dans les États membres de l'Union d'accorder plus facilement des prêts aux entrepreneurs qui souhaitent créer leur propre entreprise ou développer une entreprise déjà existante.

Het instrument financiert deze ondernemers niet rechtstreeks, maar stelt microkredietverstrekkers in de lidstaten wel in staat de voorwaarden waaronder zij een lening kunnen afsluiten te versoepelen.


Les institutions de microfinance publiques et privées des États membres qui souhaitent obtenir une garantie peuvent adresser leurs demandes au Fonds européen d’investissement (FEI) qui gère, pour le compte de la Commission, l’instrument de microfinancement «Progress».

Openbare en particuliere microfinancieringsinstellingen in de lidstaten die een waarborg wensen, kunnen hun aanvragen richten tot het Europees Investeringsfonds, dat "Progress" voor rekening van de Commissie beheert.


Les institutions de microfinance publiques et privées des États membres qui souhaitent obtenir une garantie peuvent adresser leurs demandes au Fonds européen d'investissement (FEI) qui gère, pour le compte de la Commission, l'instrument de microfinancement "Progress".

Openbare en particuliere microfinancieringsinstellingen in de lidstaten die een waarborg wensen, kunnen hun aanvragen richten tot het Europees Investeringsfonds, dat "Progress" voor rekening van de Commissie beheert.


Les raisons de cette décision sont notamment la volonté de concentration de la coopération belge dans les instances multilatérales, la réalisation des objectifs initiaux du CGAP (diffusion des connaissances et « bonnes pratiques » dans le domaine de la microfinance auprès des agences fondatrices par le CGAP), le souhait du CGAP de se concentrer sur les « grandes » Institutions de Microfinance (IMF), alors que la coopération belge se concentre sur celle de plus petite tailles en particulier les institutions rurales.

De redenen van deze beslissing zijn de wil om te komen tot een concentratie van de Belgische samenwerking in multilaterale instellingen, naast het feit dat de startdoelstellingen van de CGAP bereikt zijn (verspreiding van kennis en « good practices » op het vlak van microfinanciering bij de stichtende agentschappen door de CGAP), en de wens van de CGAP om zich meer te concentreren op de grote Micro-financieringsinstellingen, terwijl de Belgische ontwikkelingssamenwerking zich concentreert op kleinere en met name op landelijke instellingen.


La Commission souhaite examiner, en partenariat avec les pays concernés et, le cas échéant, en coopération avec la BEI, les possibilités de renforcer l'intermédiation financière dans les pays en développement, notamment en facilitant des partenariats entre les institutions de microfinance et les principales institutions financières.

De Commissie is bereid om – in partnerschap met de betrokken landen en, indien van toepassing, in samenwerking met de EIB – de mogelijkheden te onderzoeken om de financiële bemiddeling in ontwikkelingslanden te versterken, onder meer door het bevorderen van partnerschappen tussen instellingen voor microfinanciering en gewone financiële instellingen.


La Commission souhaite examiner, en partenariat avec les pays concernés et, le cas échéant, en coopération avec la BEI, les possibilités de renforcer l'intermédiation financière dans les pays en développement, notamment en facilitant des partenariats entre les institutions de microfinance et les principales institutions financières.

De Commissie is bereid om – in partnerschap met de betrokken landen en, indien van toepassing, in samenwerking met de EIB – de mogelijkheden te onderzoeken om de financiële bemiddeling in ontwikkelingslanden te versterken, onder meer door het bevorderen van partnerschappen tussen instellingen voor microfinanciering en gewone financiële instellingen.




Anderen hebben gezocht naar : femme souhaitant retravailler     microfinance     microfinancement     personne souhaitant retravailler     microfinance souhaitent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

microfinance souhaitent ->

Date index: 2021-03-22
w