8. rappelle que les programmes pluriannuels tels qu'Horizon 2020, le programme COSME, le mécanisme pour l'interconnexion en Europe (MIE) et le programme européen pour l'emploi et l'innovation sociale (EaSI) sont cruciaux pour atteindre les objectifs de la stratégie Europe 2020 et, partant, pour garantir que l'Union bénéficie d'un taux de croissance régulier; estime que le bon fonctionnement de ces programmes est également essentiel à une absorption efficace des crédits issus du cadre financier pluriannuel dans son ensemble; rappelle que plusieurs programmes importants n'en sont encore qu'à leur phase de démarrage et q
ue leur progression devrait être accélérée; so ...[+++]uligne la valeur ajoutée que les programmes de l'Union européenne peuvent apporter; estime que le budget 2015 s'avérera décisif pour la réussite des nouveaux programmes pluriannuels pour la période 2014-2020; souligne que le budget 2015 devrait dès lors prévoir toutes les mesures nécessaires, telles que l'anticipation des investissements grâce à la concentration des crédits d'engagement en début d'exercice, pour garantir que les programmes se mettront sans plus tarder à fonctionner à plein régime; 8. herinnert eraan dat meerjarige programma ' s als Horizon 2020, COSME , CEF en EaSI van wezenlijk belang zijn voor het bereiken van de doelstellingen van de Europa 2020-strategie en daarmee voor het waarborgen van een stabiele groei in de EU; is van mening dat een goede werking van de programma's tevens van wezenlijk belang is voor een doeltreffende absorptie van de middelen van het totale MFK; wijst erop dat meerdere van de essentiële programma's nog in de startfase verkeren en dat de uitvoering van deze programma's zo sn
el mogelijk op gang moet komen; wijst op de potentiële meerwaarde van EU-programma's; denkt dat de begroting 20
...[+++]15 bepalend zal zijn voor het welslagen van de nieuwe meerjarenprogramma's voor de periode 2014-2020; benadrukt dat de begroting 2015 daarom moet voorzien in alle nodige maatregelen, zoals het vervroegen van investeringen door de vervroegde toewijzing van vastleggingen, om te waarborgen dat de programma's zo snel mogelijk op kruissnelheid komen;