Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adaptation en ligne en tant que commandant de bord
Agir en tant qu'observateur
Ainsi qu'il convient
Au besoin
Dyspareunie psychogène
En tant que de besoin
Etat hallucinatoire organique
Intervention en tant qu'amicus curiae
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
éventuellement

Vertaling van "mien en tant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie


intervenir en tant que coach pendant une compétition sportive

coachen tijdens een sportwedstrijd




ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig


intervenir en tant qu'assistant pour assurer l’hémostase

assisteren bij hemostase | helpen bij hemostase


adaptation en ligne en tant que commandant de bord

training als eerste bestuurder op lijnvluchten


intervention en tant qu'amicus curiae

interventie als amicus curiae


éloignement du travail en tant que mesure de protection de la maternité

werkverwijdering als maatregel van moederschapsbescherming
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Article 1. Démission honorable de son mandat de membre effectif de la Commission d'arbitrage en tant que représentante des personnes qui obtiennent le droit d'utiliser une formule de partenariat commercial est accordée à Madame Mien Gillis.

Artikel 1. Eervol ontslag wordt verleend aan Mevr. Mien Gillis uit haar mandaat van effectief lid van de Arbitragecommissie als vertegenwoordigster van de personen die het recht op het gebruik van een formule van commerciële samenwerking verkrijgen.


Mme Mien Gillis et Mme Jennifer Maus, en tant que représentantes des personnes qui obtiennent le droit d'utilisation d'une formule de partenariat commercial;

Mevr. Mien Gillis en Mevr. Jennifer Maus, als vertegenwoordigsters van de personen die het recht op het gebruik van een formule van commerciële samenwerking verkrijgen;


Art. 2. Madame Mien GILLIS est désignée comme membre suppléant de la Commission d'arbitrage en tant que représentante des personnes qui obtiennent le droit d'utilisation d'une formule de partenariat commercial.

Art. 2. Mevrouw Mien GILLIS wordt aangesteld als plaatsvervangend lid van de Arbitragecommissie als vertegenwoordigster van de personen die het recht op het gebruik van een formule van commerciële samenwerking verkrijgen.


- Mme Mien GILLIS, UNIZO, membre suppléant de la section de la propriété industrielle du Conseil de la Propriété intellectuelle, en tant que représentante d'organisations d'entreprises, en remplacement de M. Antoon SCHOCKAERT;

- Mevr. Mien GILLIS, UNIZO, plaatsvervangend lid van de sectie van de industriële eigendom van de Raad voor de Intellectuele Eigendom, als vertegenwoordigster van organisaties van ondernemingen in vervanging van dhr. Antoon SCHOCKAERT;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle m’apporte un soutien et des conseils précieux tout en respectant pleinement le devoir d’impartialité et d’indépendance qui est le mien en tant que médiateur européen.

Zij geeft mij waardevolle steun en advies en eerbiedigt daarbij volledig de plicht die ik als ombudsman heb om onpartijdig en onafhankelijk te zijn.


Si certains d’entre vous, Mesdames et Messieurs, ont encore des doutes quant à l’avis de la Commission et au mien, en tant que commissaire des affaires économiques et monétaires, nous devons consolider le dialogue bilatéral entre la Commission et le Parlement sur ces questions.

Mocht een van de geachte dames en heren nog twijfels hebben, dan moet gezegd dat de Commissie en ikzelf van mening zijn, net zoals de Commissie economische en monetaire zaken, dat de bilaterale dialoog tussen de Commissie en het Parlement over deze materie moet worden verdiept.


Dans cette perspective, le rôle du Parlement européen, celui des rapporteurs, le mien en tant que rapporteur pour la Roumanie, pourrait être un rôle de contrôle que je qualifierais de rationnel et d’équitable, dans le plein exercice de notre droit de regard.

Vanuit deze optiek bekeken zouden het Europees Parlement, de rapporteurs en ikzelf, als rapporteur voor Roemenië, een controlerende taak kunnen vervullen, een taak die ik als verstandig en rechtvaardig zou willen bestempelen, en die ons in staat zou stellen ons recht op inzage ten volle uit te oefenen.


En tant qu’Européens, nous ne pouvons pas fermer les yeux devant la tâche qui nous incombe et soyez assurés que les miens, quant à eux, seront toujours ouverts.

Voor ons Europeanen is dat een morele verplichting waarvoor we onze open niet mogen sluiten, en u kunt er zeker van zijn dat die van mij altijd geopend zullen zijn.


- (PT) Madame la Ministre, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je vous demande de comprendre l’orgueil qui est le mien en tant que Portugaise devant l’excellent comportement - reconnu par tous - de la présidence portugaise en matière d’égalité des droits des femmes au cours du semestre qui s’achève, surtout durant la session des Nations unies sur le thème de "Pékin plus cinq".

- (PT) Mevrouw de minister, mijnheer de commissaris, waarde collega's, ik hoop dat u begrijpt dat ik als Portugese bijzonder trots ben op de algemene erkenning die het voortreffelijke gedrag van het Portugese voorzitterschap dit semester geniet op het gebied van de gelijke rechten van de vrouw en met name wat de bijeenkomst van de Verenigde Naties over "Beijing + 5" betreft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mien en tant ->

Date index: 2024-10-02
w