Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arme soumise à déclaration
Arme à feu soumise à déclaration
Déclaration d'impôts
Déclaration de revenus
Déclaration fiscale
Déclaration périodique à la T.V.A.
Déclaration sur des principes relatifs à la forêt
Feuille de déclaration de revenus
Liste des armes à feu soumises à déclaration
Maladie à déclaration obligatoire
à déclaration obligatoire

Vertaling van "miert a déclaré " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
arme à feu soumise à déclaration | arme soumise à déclaration

aangifteplichtige wapen


liste des armes à feu soumises à déclaration

lijst van aangifteplichtige vuurwapens


liste des armes prohibées, soumises à autorisation et à déclaration

lijst van verboden, vergunningplichtig en aangifteplichtige vuurwapens


maladie à déclaration obligatoire

aangifteplichtige ziekte




enseignement au patient concernant la déclaration des droits du patient

patiënteneducatie over rechten van patiënt


Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.


déclaration de revenus | déclaration d'impôts | déclaration fiscale | feuille de déclaration de revenus

aangiftebiljet | belastingaangifteformulier


Déclaration de principes, non juridiquement contraignante mais faisant autorité, pour un consensus mondial sur la gestion, la conservation et l'exploitation écologiquement viable de tous les types de forêts | Déclaration de Rio sur les principes relatifs à la forêt | Déclaration sur des principes relatifs à la forêt

Bossenverklaring | niet juridisch bindende gezaghebbende verklaring inzake beginselen voor een mondiale consensus aangaande het beheer, het behoud en duurzame ontwikkeling van alle soorten bossen


déclaration périodique à la T.V.A.

periodieke BTW-aangifte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le commissaire européen à la concurrence, Karel Van Miert, a, par exemple, déclaré ce qui suit : « Il (le ministre) ne peut (...) plus intervenir en invoquant l'intérêt général. Cette notion peut en effet être interprétée de différentes manières» (do c. Chambre nº 1486/1-97/98, p. 13).

Er moet ook worden gewezen op de visie van de Europese Commissie terzake. Zo heeft Europees commissaris voor het mededingingsbeleid, Karel Van Miert, verklaard : « Hij (de minister) kan (...) niet meer tussenkomen onder het motief van het algemeen belang, want dit is vatbaar voor interpretatie» (Stuk nr. 1486/1 ­ 97/98, Kamer, blz. 13)


Le commissaire européen, M. K. Van Miert, a même déclaré un jour qu'il trouvait qu'en Belgique, il était grand temps que l'on restructure le Conseil de la concurrence pour que ce conseil puisse fonctionner d'une manière optimale.

Europees Commissaris K. Van Miert heeft zelfs verklaard dat de Belgische Raad voor de mededinging dringend moet worden geherstructureerd zodat hij optimaal kan functioneren.


Le commissaire européen à la concurrence, Karel Van Miert, a, par exemple, déclaré ce qui suit : « Il (le ministre) ne peut (...) plus intervenir en invoquant l'intérêt général. Cette notion peut en effet être interprétée de différentes manières» (do c. Chambre nº 1486/1-97/98, p. 13).

Er moet ook worden gewezen op de visie van de Europese Commissie terzake. Zo heeft Europees commissaris voor het mededingingsbeleid, Karel Van Miert, verklaard : « Hij (de minister) kan (...) niet meer tussenkomen onder het motief van het algemeen belang, want dit is vatbaar voor interpretatie» (Stuk nr. 1486/1 ­ 97/98, Kamer, blz. 13)


Le commissaire européen, M. K. Van Miert, a même déclaré un jour qu'il trouvait qu'en Belgique, il était grand temps que l'on restructure le Conseil de la concurrence pour que ce conseil puisse fonctionner d'une manière optimale.

Europees Commissaris K. Van Miert heeft zelfs verklaard dat de Belgische Raad voor de mededinging dringend moet worden geherstructureerd zodat hij optimaal kan functioneren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le commissaire européen Van Miert et le ministre des Affaires étrangères de l'époque ont déclaré eux aussi dans les médias que si le résultat était étriqué, c'était parce que l'Europe n'expliquait pas suffisamment les choses aux gens et qu'il faudrait les informer davantage et susciter chez eux plus d'enthousiasme pour le projet européen.

Ook Europees Commissaris Van Miert en de toenmalige minister van Buitenlandse Zaken in de media verklaarden dat dit was omdat men Europa te weinig uitlegde aan de mensen en de mensen meer voorgelicht en warm gemaakt moesten worden voor het Europees project.


M. Van Miert se déclare déterminé à renforcer les règles dans ce domaine et il se réjouit que la Commission actuelle soit d'accord avec lui sur ce point.

De heer Van Miert verklaart vastbesloten te zijn de regels op dit gebied aan te scherpen en is verheugd dat de huidige Commissie het hierover met hem eens is.


Commentant la décision de la Commission, le Commissaire à la concurrence Karel Van Miert a déclaré que la fusion, jointe à la revente de l'activité Camelia par PG à un concurrent viable, était une bonne chose pour la concurrence et une bonne chose pour le consommateur".

In zijn toelichting op de beschikking van de Commissie verklaarde Commissaris Van Miert dat de fusie, gecombineerd met het verder verkopen door PG van de Camelia-activiteiten aan een levensvatbare concurrent, een goede zaak is voor de concurrentie en voor de consument".


A l'occasion de l'adoption de la présente décision, Monsieur le Commissaire Van Miert a déclaré: "J'envisage de poursuivre l'application des règles de concurrence aux professions libérales, au fur et à mesure que les affaires se présentent et de mettre fin notamment aux ententes de prix et à certaines restrictions de concurrence qui ne s'avèrent pas nécessaires pour garantir l'éthique, la dignité professionnelle, la réputation de la profession ou la qualité des prestations.

Bij de goedkeuring van dit besluit verklaarde de heer Van Miert, lid van de Commissie: "Ik streef ernaar de toepassing van de mededingingsvoorschriften op de vrije beroepen voort te zetten naarmate zich dienaangaande gevallen voordoen en wil met name een einde maken aan prijsovereenkomsten en mededingingsbeperkingen die niet nodig blijken om in te staan voor de beroepsethiek, het aanzien en de reputatie van het beroep of de kwaliteit van de dienstverlening.


Par ailleurs, la Commission a veillé scrupuleusement à ce que l'accord ne soit pas à même de donner lieu à des échanges d'informations qui pourraient être à la base de pratiques concertées incompatibles avec l'article 85 du Traité. - - - Le Commissaire Van Miert a déclaré en présentant cette proposition au Collège : "La Commission confirme dans un cas concret, par la voie d'une décision d'exemption, sa doctrine traditionnelle sur la compatibilité avec les règles de concurrence des accords de réduction de surcapacité, selon laquelle pareils accords ne se justifient : - que s'ils prévoient exclusivement une réduction coordonnée des surcapa ...[+++]

Overigens heeft de Commissie er nauwlettend op toegezien dat de overeenkomst geen aanleiding kan geven tot een uitwisseling van inlichtingen die zouden kunnen leiden tot onderling afgestemde feitelijke gedragingen in strijd met artikel 85 van het EG-Verdrag. - - - Het lid van de Commissie Van Miert heeft bij de voorlegging van het voorstel aan het College verklaard dat de Commissie hiermee in een concreet geval, middels een vrijstellingsbeschikking, haar traditionele doctrine bevestigt met betrekking tot de verenigbaarheid met de mededingingsvoorschriften van overeenkomsten tot capaciteitsvermindering, volgens welke doctrine zodanige ove ...[+++]


C'est dans cet esprit que le Commissaire Van Miert a déclaré: "La concentration ainsi modifiée par les parties, c'est à dire l'engagment de maintenir la technologie du plypropylène de Himont hors de la filiale commune Sophia dans une nouvelle entreprise placée sous le contrôle exclusif de Montedison contribue à éliminer les doutes de la Commission quant à la création d'une position dominante sur le marché de la production.

In deze geest heeft lid van de Commissie de heer Van Miert verklaard: "De aldus door de partijen gewijzigde concentratie, d.w.z. de toezegging om de polypropeentechnologie van Himont niet bij de gemeenschappelijke dochteronderneming Sophia doch bij een nieuwe onderneming onder te brengen die uitsluitend onder de zeggenschap van Montedison valt, draagt ertoe bij dat de twijfels van de Commissie over het ontstaan van een machtspositie op de produktiemarkt worden weggenomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

miert a déclaré ->

Date index: 2024-07-06
w