Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mieux adapté répond » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Stratégie européenne pour un Internet mieux adapté aux enfants

Europese Strategie voor een beter internet voor kinderen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dès sa première année, Erasmus+, le programme pour l’éducation, la formation, la jeunesse et le sport, de plus grande envergure et mieux adapté, répond déjà aux attentes.

Erasmus+, het uitgebreide en nóg doelgerichtere programma voor onderwijs, opleiding, jeugd en sport maakt al in het eerste jaar de verwachtingen waar.


3) Comment réagissez-vous à la demande adressée par Myria à la Cellule interdépartementale de coordination de la lutte contre la traite et le trafic des êtres humains d'adapter le statut des victimes de la traite des êtres humains dans le cadre de la révision de la circulaire de 2008 sur la coopération multidisciplinaire et de développer une offre qui réponde mieux aux besoins des différents groupes de victimes en matière de protection,d'accompagnement et d'indemnisation?

3) Hoe reageert u op de vraag vanwege Myria aan de Interdepartementale Coördinatiecel ter bestrijding van de mensensmokkel en de mensenhandel om het slachtofferstatuut mensenhandel in het kader van de herziening van de multidisciplinaire omzendbrief uit 2008 aan te passen en een aanbod te ontwikkelen dat beter is afgestemd op de noden van de verschillende slachtoffergroepen op het vlak van bescherming, begeleiding en schadeloosstelling ?


La ministre pense que les adaptations législatives proposées répondent à l'attente de nos concitoyens de voir les infractions relatives à l'état des personnes être mieux sanctionnées par le Code pénal.

De minister vindt dat de hier voorgestelde aanpassingen in de wet beantwoorden aan de verwachtingen van de burgers, die overtredingen betreffende de staat van de personen graag passender gestraft zouden zien door de strafwet.


Le ministre répond que le projet actuel a été adapté pour mieux tenir compte des attentes du terrain.

De minister antwoordt dat het huidige wetsontwerp is aangepast om beter rekening te houden met de verwachtingen van de betrokkenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La ministre pense que les adaptations législatives proposées répondent à l'attente de nos concitoyens de voir les infractions relatives à l'état des personnes être mieux sanctionnées par le Code pénal.

De minister vindt dat de hier voorgestelde aanpassingen in de wet beantwoorden aan de verwachtingen van de burgers, die overtredingen betreffende de staat van de personen graag passender gestraft zouden zien door de strafwet.


Le ministre répond que le projet actuel a été adapté pour mieux tenir compte des attentes du terrain.

De minister antwoordt dat het huidige wetsontwerp is aangepast om beter rekening te houden met de verwachtingen van de betrokkenen.


Afin que ces dispositifs répondent aux besoins et garantissent la sécurité des citoyens européens, la Commission a aujourd'hui proposé deux règlements adaptés aux objectifs fixés, plus transparents, et qui tiennent mieux compte des progrès scientifiques et techniques.

Om ervoor te zorgen dat deze hulpmiddelen voorzien in de behoeften van de Europese burgers en tegelijkertijd veilig zijn, heeft de Commissie vandaag twee verordeningen voorgesteld die geschikt zijn voor het beoogde doel, transparanter zijn en beter zijn aangepast aan de wetenschappelijke en technologische ontwikkeling.


Deux études réalisées à la demande de la Commission européenne, sur l'apprentissage et les stages dans l’ensemble des États membres de l'Union européenne, plaident pour que ces deux systèmes répondent mieux aux exigences du marché du travail, soient davantage adaptés aux besoins des entreprises et offrent plus de garanties de qualité et de débouchés aux jeunes.

Twee voor de Europese Commissie uitgevoerde studies naar leer- en stageplaatsen in alle lidstaten van de EU bevelen aan dat deze regelingen meer tegemoet komen aan de vereisten van de arbeidsmarkt, beter aangepast worden aan de behoeften van de bedrijven en meer garanties bieden in termen van kwaliteit en vooruitzichten voor de jongeren.


La révision du SPG vise à adapter le système au contexte mondial en mutation et à le rendre plus efficace pour qu'il réponde mieux aux besoins particuliers des pays bénéficiaires.

De herziening van het SAP heeft ten doel het systeem aan te passen aan de gewijzigde mondiale situatie en efficiënter te maken, zodat het beter beantwoordt aan de specifieke behoeften van de begunstigde landen.


Le système doit maintenant être adapté au contexte mondial en mutation et être rendu plus efficace pour qu'il réponde mieux aux besoins particuliers des pays bénéficiaires.

Het stelsel moet thans worden aangepast aan de gewijzigde mondiale situatie en efficiënter worden gemaakt, zodat het beter beantwoordt aan de specifieke behoeften van de begunstigde landen.




D'autres ont cherché : mieux adapté répond     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mieux adapté répond ->

Date index: 2022-06-22
w