Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amélioration de la réglementation
Améliorer la réglementation
Choix au mieux disant
Europe pour mieux vivre
Meilleure réglementation
Mieux légiférer

Traduction de «mieux axer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


amélioration de la réglementation | Améliorer la réglementation | meilleure réglementation | mieux légiférer

beter wetgeven | betere regelgeving


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission présentera également le réexamen à mi-parcours du cadre financier pluriannuel et une stratégie pour mieux axer le budget sur les résultats.

De Commissie zal ook een tussentijdse herziening van het meerjarig financieel kader presenteren en een strategie om de financiële middelen resultaatgerichter in te zetten.


2. note que les programmes européens ne contribuent pas de manière significative à l'éco-innovation et à l'économie circulaire et que, dès lors, la Commission doit mieux axer les fonds provenant de COSME et d'"Horizon 2020" au développement de solutions éco-innovantes par et pour des PME, et soutenir le financement en faveur de l'amélioration de la conception des produits et des performances des processus, sur la base de l'expérience réussie du CFP précédent; estime plus particulièrement que l'instrument pour les PME au titre de la stratégie "Horizon 2020" doit être pleinement mis en œuvre.

2. stelt vast dat EU-programma's geen significante bijdrage leveren aan eco-innovatie en de circulaire economie, en is derhalve van mening dat de Commissie financiële middelen van Cosme en Horizon 2020 meer moet inzetten voor de ontwikkeling van eco-innovatieve oplossingen door en voor kmo's en steun moet geven aan de financiering van de verbetering van productdesign en de prestaties van processen, waarbij ze voort moet bouwen op de succesvolle ervaringen in het vorige MFK; is in het bijzonder van mening dat het kmo-instrument in het kader van Horizon 2020 volledig moet worden benut;


Cette mesure permettrait de disposer d'une marge d'intervention plus importante et, dès lors, de mieux axer les investissements réalisés au titre du FEDER sur la compétitivité territoriale.

Op die manier blijft er meer armslag over en kunnen de EFRO-investeringen dus gerichter worden ingezet voor verbetering van het territoriale concurrentievermogen.


2. est d'avis que le système d'information sur le marché intérieur et les guichets uniques – dans la mesure où ils requièrent un effort important de coopération administrative entre toutes les autorités concernées – peuvent permettre d'aller plus avant en ce qui concerne l'interopérabilité et la constitution de réseaux aux niveaux national, régional et local dans l'ensemble de l'Union; estime que l'élaboration de règles et de procédures régissant leur fonctionnement devrait créer une marge de flexibilité permettant de répondre à la diversité régionale dans l'Union et que, à cette fin, toute mesure doit être adoptée en partenariat et après un vrai débat à l'échelle locale et à l'échelle régionale; ajoute que les guichets uniques devraient ...[+++]

2. is van mening dat het informatiesysteem voor de interne markt (IMI) en het één-loketsysteem doordat zij een hoge mate van administratieve samenwerking tussen alle betrokken instanties vereisen, de weg kunnen effenen naar meer interoperabiliteit en de ontwikkeling van netwerken op nationaal, regionaal en plaatselijk niveau in de gehele EU; is van mening dat in de opstelling van voorschriften en procedures voor de werking daarvan een mate van soepelheid moet worden ingebouwd overeenkomstig de regionale verscheidenheid op EU-niveau en dat maatregelen voor dit doel in een geest van samenwerking en na werkelijk overleg op plaatselijk en r ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce cadre, il vaut mieux axer les efforts sur les transitions vers des emplois de qualité plutôt que sur la préservation des emplois.

In dit kader is het beter de inspanningen te concentreren op de overstap naar kwalitatief hoogstaande banen dan op het behoud van arbeidsplaatsen.


Elles nous permettront également de déterminer plus précisément l'efficacité des diverses actions engagées et, en conséquence, de mieux axer les actions futures en vue d'une efficacité et de résultats optimaux.

Dankzij een dergelijke evaluatie wordt het mogelijk een nauwkeuriger beeld te krijgen van de effectiviteit van de afzonderlijke acties en op juiste wijze richting te geven aan de in de toekomst te ondernemen acties, opdat deze een optimaal effect kunnen sorteren.


47. invite le Conseil européen de printemps à renforcer le rôle de la Banque européenne d'investissement, et plus particulièrement à mieux axer les activités de prêt sur les investissements favorables aux objectifs de Lisbonne et à étendre les prêts de capital-risque respectifs et le soutien aux PME, notamment celles qui sont négligées par le marché des capitaux;

47. verzoekt de Europese Raad van het voorjaar de rol van de Europese Investeringsbank uit te breiden en er de nadruk op te leggen de leningsactiviteiten beter te richten op investeringen die Lissabon steunen en op het verstrekken van risicodragende leningen en haar steun aan het MKB, met name bedrijven die door de kapitaalmarkt worden verwaarloosd;


La Commission est dès lors encouragée à poursuivre et à intensifier ses efforts pour accélérer la mise en œuvre du programme, dans ce domaine en particulier, et à examiner d'urgence la manière de mieux axer l'aide de l'UE sur l'objectif que constitue l'amélioration de l'efficacité du contrôle frontalier et du transit aux points de passage Phare-Tacis.

De Commissie wordt derhalve aangespoord, haar inspanningen voort te zetten en op te voeren om de uitvoering van het programma vooral op dit gebied te bespoedigen, en met spoed te bezien hoe de steun van de EU gerichter kan worden verleend, teneinde de effectiviteit en de efficiëntie van controle en overschrijding bij Phare-Tacis-grensovergangen te verbeteren.


Le Conseil a donc souligné qu'il convenait de mieux axer le dialogue sur les droits de l'homme entre l'UE et la Chine sur les questions prioritaires, de l'établir de façon plus régulière et de l'orienter davantage sur l'obtention d'améliorations concrètes.

Daarom wees de Raad op de noodzaak om de dialoog tussen de EU en China betreffende de mensenrechten meer op prioritaire kwesties toe te spitsen, meer geregeld te maken en meer op het veilig stellen van concrete verbeteringen te richten.


«Rétablir le plein emploi signifie qu'il importe d'axer notre action sur une amélioration non seulement quantitative, mais également qualitative de l'emploi [...] y compris l'égalité des chances pour les personnes handicapées, l'égalité entre les hommes et les femmes, une organisation du travail satisfaisante et souple permettant de mieux concilier vie professionnelle et vie privée, l'éducation et la formation tout au long de la vie, la santé et la sécurité sur le lieu de travail, la participation des travailleurs et la diversité dans ...[+++]

"[H]et opnieuw bereiken van volledige werkgelegenheid betekent niet alleen aandacht voor meer banen, maar ook voor betere banen (...) met inbegrip van gelijke kansen voor gehandicapten, gendergelijkwaardigheid, een goede en soepele arbeidsorganisatie die het mogelijk maakt werk en gezin beter met elkaar te verzoenen, levenslang leren, gezondheid en veiligheid op het werk, de rol van de werknemers en de diversiteit van het beroepsleven". [De kwaliteit van werk moet] "als algemene doelstelling in de werkgelegenheidsrichtsnoeren voor 2002 worden opgenomen"". De Raad [zal] samen met de Commissie indicatoren voor de kwaliteit van het werk ont ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mieux axer ->

Date index: 2023-04-06
w