Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amélioration de la réglementation
Améliorer la réglementation
Choix au mieux disant
Europe pour mieux vivre
Meilleure réglementation
Mieux légiférer

Traduction de «mieux lier » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


amélioration de la réglementation | Améliorer la réglementation | meilleure réglementation | mieux légiférer

beter wetgeven | betere regelgeving


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afin d'aller encore plus loin, la Commission européenne élabore actuellement un programme européen sur les migrations, qui prévoit une approche équilibrée et globale visant à mieux lier la politique migratoire de l’UE et ses politiques extérieures, notamment sa politique de développement, dans la perspective d'une plus grande coopération interne et externe.

Om een stap verder te zetten, werkt de Europese Commissie thans aan een Europese agenda inzake migratie, met een evenwichtige en alomvattende aanpak voor een betere samenhang tussen het migratiebeleid van de EU en haar externe beleid, met inbegrip van het ontwikkelingsbeleid, waardoor de interne en externe samenwerking wordt bevorderd.


Communication relative au renforcement de la cohérence entre la politique en matière d'immigration et les autres politiques pertinentes de l'UE, examinant en particulier les moyens de mieux lier l'élaboration de la politique migratoire et la stratégie Europe 2020 | Commission | 2011 |

Mededeling over de grotere samenhang tussen het immigratiebeleid en andere relevante EU- beleidsgebieden, met name over de manier waarop de band tussen de ontwikkeling van het migratiebeleid en de strategie Europa 2020 kan worden versterkt | Commissie | 2011 |


Elle permettra également de mieux lier les objectifs visés et la programmation de l'aide.

Hierdoor kunnen de beleidsdoelstellingen en programmering van de steun beter aan elkaar worden gekoppeld.


Lier le financement à l’application des principes de l’UE sur la formation doctorale innovante[15] permettra à l’Europe de former davantage de chercheurs, mieux et plus rapidement.

Door financiering te koppelen aan de toepassing van de EU-beginselen voor innovatieve doctoraatsopleiding[15] zal Europa meer onderzoekers beter en sneller kunnen opleiden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3º d'apporter des adaptations aux régimes des pensions légales en vue d'assurer à terme leur viabilité et leur légitimité par une modération de la hausse globale des dépenses et en vue de mieux lier les législations sur les pensions à l'évolution de la société et du marché du travail, sans porter atteinte au principe des périodes assimilées;

3º aanpassingen door te voeren in de wettelijke pensioenstelsels om hun leefbaarheid en hun legitimiteit in de toekomst te waarborgen via een mildering van de globale uitgavenstijging; en om de pensioenwetgeving beter te laten aansluiten bij de maatschappelijke en arbeidsmarktontwikkelingen, en dit zonder afbreuk te doen aan het principe van de gelijkgestelde periodes;


3º d'apporter des adaptations aux régimes des pensions légales en vue d'assurer à terme leur viabilité et leur légitimité par une modération de la hausse globale des dépenses et en vue de mieux lier les législations sur les pensions à l'évolution de la société et du marché du travail, sans porter atteinte au principe des périodes assimilées;

3º aanpassingen door te voeren in de wettelijke pensioenstelsels om hun leefbaarheid en hun legitimiteit in de toekomst te waarborgen via een mildering van de globale uitgavenstijging; en om de pensioenwetgeving beter te laten aansluiten bij de maatschappelijke en arbeidsmarktontwikkelingen, en dit zonder afbreuk te doen aan het principe van de gelijkgestelde periodes;


On s'accorde à dire que le mieux serait de formuler deux propositions distinctes afin de ne pas lier le congé de maternité au congé de maladie.

Men is het erover eens dat men het best twee aparte voorstellen formuleert om de zaken niet te koppelen.


1. souligne que conformément aux dispositions du traité de Lisbonne ainsi qu'aux meilleures pratiques relevées jusqu'à présent, la politique de cohésion doit rester indépendante, et qu'il convient de ne pas modifier ses fondements et principes actuels sous l'effet d'une dispersion sectorielle des ressources de la politique régionale; fait valoir qu'il y a lieu de mieux lier la politique de cohésion et les projets y afférents à la stratégie Europe 2020; insiste sur la nécessité de fixer des objectifs clairs, d'évaluer si les buts assignés ont effectivement été atteints, de faire preuve de souplesse dans le processus de révision des prog ...[+++]

1. onderstreept dat het cohesiebeleid conform de bepalingen van het Verdrag van Lissabon en de bestaande optimale praktijken onafhankelijk moet blijven en dat aan de bestaande fundamenten en beginselen van dit beleid geen afbreuk mag worden gedaan door sectorale versnippering van de regionale beleidsmiddelen; onderstreept dat het cohesiebeleid en de cohesieprojecten beter moeten worden afgestemd op de prioriteiten van de EU-strategie voor 2020; onderstreept de noodzaak om duidelijke doelen vast te stellen en te evalueren of deze ook daadwerkelijk zijn bereikt, flexibiliteit te betrachten bij de herziening van de operationele programma's en bij de herverdeling van middelen over de respec ...[+++]


Le gouvernement envisageait de mieux lier les accises sur les huiles minérales à leur impact sur la santé et l'environnement, le changement climatique, la pollution atmosphérique.et ce toujours à la lumière des développements au niveaux européen et international en matière de taxation de l'énergie.

De regering dacht eraan de accijnzen op minerale oliën beter te correleren aan hun impact op de gezondheid en het milieu, klimaatwijziging, luchtvervuiling en dergelijke, steeds in het licht van de ontwikkelingen inzake energiebelasting op Europees en internationaal niveau.


M. le président du Comité a fait la proposition que je viens d'exposer et que je soutiens entièrement : il valait mieux procéder de la sorte plutôt que de lier l'affectation à certains postes à la situation de famille, ce qui ne me paraissait pas concevable.

De Comitévoorzitter heeft het voorstel gedaan dat ik heb uiteengezet en dat ik volledig steun: de voorgestelde oplossing is beter dan het verbinden van een bepaalde post aan de gezinstoestand van de betrokkene.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mieux lier ->

Date index: 2022-05-17
w