Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord interinstitutionnel Mieux légiférer
Amélioration de la réglementation
Améliorer la réglementation
Communication mieux légiférer
Meilleure réglementation
Mieux légiférer

Traduction de «mieux légiférer signé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
communication mieux légiférer

mededeling beter wetgeven


amélioration de la réglementation | Améliorer la réglementation | meilleure réglementation | mieux légiférer

beter wetgeven | betere regelgeving


accord interinstitutionnel Mieux légiférer

interinstitutioneel akkoord Beter wetgeven | IIA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’accord interinstitutionnel «Mieux légiférer», signé en avril, a encore favorisé la transparence grâce à l'adoption d'une série de mesures visant à renforcer l’ouverture du processus décisionnel de l’UE, y compris le droit dérivé.

Bovendien bevat het in april ondertekende Interinstitutioneel akkoord "Beter wetgeven" maatregelen voor meer openheid en transparantie in de besluitvorming van de EU, ook over de secundaire wetgeving.


Il s'agit là d'un nouvel engagement commun découlant de l'accord interinstitutionnel «Mieux légiférer» qui a été proposé par la Commission le 19 mai 2015 et signé par les trois institutions le 13 avril 2016.

Dit is een nieuw gezamenlijk engagement in het kader van het Interinstitutioneel akkoord over betere wetgeving dat de Commissie op 19 mei 2015 heeft voorgesteld en dat de drie instellingen op 13 april 2016 hebben ondertekend.


Il s'agit là d'un nouvel engagement commun découlant de l'accord interinstitutionnel «Mieux légiférer» qui a été signé le 13 avril 2016.

Dit is een nieuw gezamenlijk engagement in het kader van het Interinstitutioneel akkoord over betere wetgeving dat op 13 april 2016 werd afgesloten.


16. confirme la nécessité d'une implication accrue du Conseil, en tant qu'institution, dans les activités de la commission et l'encourage à participer aux réunions de la commission au niveau approprié, comme le précise l'accord interinstitutionnel "Mieux légiférer", signé le 16 décembre 2003 par le Parlement européen, le Conseil, et la Commission;

16. bevestigt dat het noodzakelijk is dat de Raad, als instelling, meer betrokken is bij de activiteiten van de Commissie verzoekschriften, en moedigt haar deelname op een passend niveau aan in vergaderingen van de Commissie verzoekschriften, zoals vermeld in het Interinstitutioneel Akkoord "Beter wetgeven", dat op 16 december 2003 door het Europees Parlement, de Raad en de Commissie werd aangenomen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. souligne la nécessité fréquente d'une implication accrue du Conseil, en tant qu'institution, dans les activités de la commission et l'encourage à participer aux réunions de la commission au niveau approprié, comme le stipule l'accord interinstitutionnel "Mieux légiférer" signé le 16 décembre 2003 par le Conseil, le Parlement et la Commission ;

18. benadrukt dat het vaak nodig is de Raad nauwer te betrekken bij de activiteiten van de commissie en pleit voor participatie van de Raad in de bijeenkomsten van de commissie op het geschikte niveau, zoals ook gesteld in het op 16 december 2003 door de Raad, het Parlement en de Commissie aangenomen Interinstitutioneel Akkoord over "Beter wetgeven" ;


17. souligne la nécessité fréquente d'une implication accrue du Conseil, en tant qu'institution, dans les activités de la commission et l'encourage à participer aux réunions de la commission au niveau approprié, comme le stipule l'accord interinstitutionnel "Mieux légiférer" signé le 16 décembre 2003 par le Conseil, le Parlement et la Commission;

17. benadrukt dat het vaak nodig is de Raad nauwer te betrekken bij de activiteiten van de commissie en pleit voor participatie van de Raad in de bijeenkomsten van de commissie op het geschikte niveau, zoals ook gesteld in het op 16 december 2003 door de Raad, het Parlement en de Commissie aangenomen Interinstitutioneel Akkoord over "Beter wetgeven";


Les efforts consentis récemment dans ce domaine ont suscité l'Accord interinstitutionnel (AII) "Mieux légiférer", signé le 16 décembre 2003: y sont étudiés divers aspects de la question (d'une meilleure coordination du cheminement législatif à une transparence et à une accessibilité accrues, des analyses d'impact à la transposition du droit communautaire, des techniques de codification et de simplification à la comitologie, des méthodes de réglementation de substitution à la diminution du volume de la législation).

De recente inspanningen op dit gebied hebben geleid tot het op 16 december ondertekende interinstitutionele akkoord "Beter wetgeven", dat zich uitstrekt tot uiteenlopende aspecten van deze taak, zoals een betere coördinatie van het wetgevingsproces, grotere transparantie en toegankelijkheid, effectbeoordeling en omzetting van het Gemeenschapsrecht, codificatie en vereenvoudiging alsmede alternatieve reguleringsmethoden en een vermindering van de kwantitatieve omvang van de wetgeving.


L. considérant que si le pouvoir législatif communautaire n'élabore pas une législation de bonne qualité, la compréhension et l'application correctes du droit communautaire peuvent être entravées, et qu'il sera dès lors très important de respecter fidèlement l'accord interinstitutionnel "Mieux légiférer", signé récemment, et d'en assurer le suivi au travers des futurs rapports annuels,

L. overwegende dat, wanneer de communautaire wetgevers er niet in slagen kwalitatief hoogstaande wetgeving tot stand te brengen, zulks op zich schadelijk kan zijn voor een juist begrip en een juiste toepassing van het Gemeenschapsrecht, en dat daarom een zorgvuldige naleving van het recentelijk ondertekende interinstitutionele akkoord betreffende betere wetgeving van zeer groot belang zal zijn en in toekomstige verslagen in deze reeks op de voet moet worden gevolgd,


Le Parlement européen et le Conseil ont signé l'accord interinstitutionnel «Mieux légiférer» et prennent actuellement des mesures pour l'appliquer dans la pratique (par exemple : l'établissement de quelques analyses d'impact pour d'importantes modifications aux propositions de la Commission).

Het Europees Parlement en de Raad hebben het interinstitutioneel akkoord „Beter wetgeven” ondertekend en nemen maatregelen om betere regelgeving in de praktijk om te zetten (bv. enkele effectbeoordelingen met betrekking tot ingrijpende wijzigingen van voorstellen van de Commissie).


Ce mémorandum d'accord, présenté par le président du Parlement européen à la suite des contacts établis entre les secrétariats du Parlement européen et du Conseil, fait suite à l'accord interinstitutionnel "Mieux légiférer" approuvé par le Conseil le 13 octobre et signé le 16 décembre 2003 à Strasbourg.

Het memorandum, dat door de voorzitter van het Europees Parlement is voorgelegd na contacten tussen de secretariaten van het Europees Parlement en de Raad, is een follow-up van het op 13 oktober door de Raad overeengekomen en op 16 december 2003 in Straatsburg ondertekende interinstitutioneel akkoord inzake het verbeteren van de wetgeving.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mieux légiférer signé ->

Date index: 2022-09-28
w