Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mieux nous rendre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Conformément au point 34 de l'accord interinstitutionnel 'Mieux légiférer', les États membres sont encouragés à établir, pour eux-mêmes et dans l'intérêt de l'Union, leurs propres tableaux, qui illustrent, dans la mesure du possible, la concordance entre la présente directive et les mesures de transposition et à les rendre publics.

Overeenkomstig punt 34 van het Interinstitutioneel Akkoord inzake beter wetgeven worden de lidstaten ertoe aangespoord voor zichzelf en in het belang van de Gemeenschap hun eigen tabellen op te stellen, die voor zover mogelijk het verband weergeven tussen deze richtlijn en de omzettingsmaatregelen, en deze tabellen openbaar te maken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous devons mieux nous rendre compte de la façon dont le monde extérieur regarde notre profession et participer de façon plus formelle et proactive au débat social.

We moeten ons beter realiseren hoe de buitenwereld naar ons beroep kijkt en veel nadrukkelijker en proactief deelnemen aan het maatschappelijk debat.


Mieux légiférer (voir la fiche d'information): «Nous ne devons pas agacer les citoyens européens avec des règlements qui régissent les moindres détails de leurs vies [...] Nous ne devons pas proposer sans cesse de nouvelles initiatives mais rendre des compétences aux gouvernements nationaux dans des domaines où cela fait du sens».

Betere regelgeving (zie factsheet): "We moeten ons niet bemoeien met het dagdagelijkse leven van de Europese burgers (...) We moeten niet met een stroom nieuwe initiateven aankomen of onze bevoegdheden blijven uitbreiden.


Il permettra de rendre notre mécanisme réellement plus dynamique, mais en attirant des financements externes, nous sommes surtout en mesure de mieux démontrer que des financements commerciaux peuvent contribuer à la conservation de la nature et à la restauration écologique.

Het stelt ons niet alleen in staat de draagwijdte van onze faciliteit aanzienlijk te vergroten; door externe financiering aan te trekken kunnen we vooral ook beter aantonen hoe commerciële financiering kan bijdragen aan natuurbehoud en -ontwikkeling.


Nous avons déjà proposé de rendre la livraison de colis plus abordable et plus efficace afin de mieux protéger les consommateurs lorsqu'ils effectuent des achats en ligne et de lutter contre le blocage géographique injustifié.

We hebben al voorstellen gedaan om pakjespost goedkoper en efficiënter te maken, de consument beter te beschermen wanneer hij online aankoopt, en ongerechtvaardigde geoblocking aan te pakken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La police met également à la disposition du public, sur son site Internet, une série de documents tels que le Plan National de Sécurité, le rapport annuel de la police fédérale, et divers rapports d’activité, pour indiquer ses priorités et rendre compte des mesures concrètes qui sont prises et des projets qui sont mis en œuvre pour mieux appréhender les divers phénomènes de criminalité auxquels nous sommes confrontés.

Op haar internetsite stelt de politie eveneens een reeks documenten ter beschikking van het publiek, zoals het Nationaal Veiligheidsplan, het jaarverslag van de federale politie en diverse activiteitsverslagen, om de prioriteiten aan te geven en rekenschap te geven van de genomen maatregelen en van de projecten die ontplooid worden om de diverse criminaliteitsfenomenen waarmee we geconfronteerd worden beter aan te pakken.


Il est précis et nous permet de mieux nous rendre compte des dimensions sociale et économique.

Het is concreet en het haalt zowel het sociale als het economische dichter naar ons toe.


(PL) Nous avons récemment commencé à nous rendre de mieux en mieux compte que les éléments terrestres rares sont essentiels aux applications technologiques et à la mise au point de technologies écologiques comme les éoliennes, les véhicules hybrides, etc.

– (PL) We zijn ons de laatste tijd steeds meer bewust geworden van de doorslaggevende betekenis die zeldzame aardelementen hebben voor technologische toepassingen en hun fundamentele betekenis voor de ontwikkeling van groene technologieën als windturbines en hybride voertuigen.


La relation énergétique est extrêmement importante et nous pensons également que le point de départ doit être la réciprocité, mais nous devons nous rendre compte qu’il s’agit ici d’une forme de dépendance mutuelle que nous devrions essayer de mieux gérer ensemble.

De energierelatie is van groot belang en ook wij vinden dat wederkerigheid het uitgangspunt moet zijn, maar we moeten wel beseffen dat we hier ook te maken hebben met een vorm van onderlinge onafhankelijkheid die we samen beter moeten proberen te managen.


Nous réfléchissons aussi pour mieux comprendre ce que nous devons faire demain, mais nous devons veiller à ce que ce ne soit pas un prétexte pour rester inactif, ou nous risquerions de rendre toute notre réflexion inutile, aussi intelligente soit-elle.

Wij mogen gerust nadenken om beter te begrijpen wat er morgen moet gebeuren, maar wij moeten wel oppassen dat dit geen excuus wordt om vandaag niets te doen. Want dan leidt iedere bezinning van ons, hoe diepzinnig die ook is, nergens toe.


Je propose que nous examinions rapidement si le Sénat ne peut pas mieux collaborer avec les autres parlements pour rendre un avis ou si le Comité d'avis fédéral chargé des Affaires européennes ne peut pas jouer un rôle de coordination.

Ik stel voor dat we op korte termijn nagaan of de Senaat niet op een betere manier kan samenwerken met de andere parlementen voor het verlenen van een advies en of er geen coördinerende rol kan zijn voor het Adviescomité voor Europese aangelegenheden.




Anderen hebben gezocht naar : mieux nous rendre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mieux nous rendre ->

Date index: 2024-01-02
w