Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mieux relier entre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
relier les données entre toutes les unités opérationnelles internes

data koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden | gegevens koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden


Conformément au point 34 de l'accord interinstitutionnel 'Mieux légiférer', les États membres sont encouragés à établir, pour eux-mêmes et dans l'intérêt de l'Union, leurs propres tableaux, qui illustrent, dans la mesure du possible, la concordance entre la présente directive et les mesures de transposition et à les rendre publics.

Overeenkomstig punt 34 van het Interinstitutioneel Akkoord inzake beter wetgeven worden de lidstaten ertoe aangespoord voor zichzelf en in het belang van de Gemeenschap hun eigen tabellen op te stellen, die voor zover mogelijk het verband weergeven tussen deze richtlijn en de omzettingsmaatregelen, en deze tabellen openbaar te maken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
accroître la participation au marché du travail : les mesures prises pour donner suite à cette priorité, considérée comme la plus importante par la plupart des États membres, consistent à étendre les politiques actives du marché du travail et à mieux relier entre elles la protection sociale, l’éducation et la formation tout au long de la vie et les réformes du marché du travail, de manière qu’elles s’épaulent mutuellement.

1. De arbeidsparticipatie aanzwengelen: Volgens de meeste lidstaten is dit de belangrijkste prioriteit, wat zich vertaalt in de uitbreiding van actieve arbeidsmarktbeleidsmaatregelen en inspanningen om sociale bescherming, levenslang leren en arbeidsmarkthervormingen beter op elkaar af te stemmen zodat ze elkaar wederzijds versterken.


Cela permettra également de mieux relier les écosystèmes dans et entre les zones Natura 2000 et dans le reste des campagnes.

Tevens zal het betere functionele verbindingen tussen ecosystemen in en tussen Natura 2000-gebieden en op het hele platteland verzekeren.


2) Un soutien additionnel de la part de l'Observatoire européen des clusters et des mutations industrielles, afin d'aider les régions à développer des politiques de clusters et à mieux relier les entreprises locales, les centres de recherche et le monde universitaire entre eux.

2) Aanvullende steun van het Europees waarnemingscentrum voor clusters en industriële verandering om de regio's te helpen een clusterbeleid op te zetten en beter samen te werken met lokale bedrijven, onderzoekscentra en universiteiten.


88. souligne les effets positifs que l'intégration du marché a eu sur les prix de gros, et par conséquent sur les prix au détail, dans le secteur de l'électricité; estime que le réexamen de la structure du marché de l'énergie doit mieux relier les marchés de gros et de détail, et qu'il contribue à supprimer les obstacles sur les marchés de gros et de détail ainsi qu'à offrir aux consommateurs un choix entre différents fournisseurs d'énergie;

88. onderstreept het positieve effect dat marktintegratie heeft gehad op de groothandelsprijzen en uiteindelijk op de retailprijzen in de elektriciteitssector; is van mening dat een herziene energiemarkt groothandel- en retailmarkten beter met elkaar moet verbinden, zal bijdragen tot het wegnemen van belemmeringen in groothandel- en retailmarkten en zal zorgen voor keuzevrijheid tussen energieleveranciers voor de consument;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
85. souligne les effets positifs que l'intégration du marché a eu sur les prix de gros, et par conséquent sur les prix au détail, dans le secteur de l'électricité; estime que le réexamen de la structure du marché de l'énergie doit mieux relier les marchés de gros et de détail, et qu'il contribue à supprimer les obstacles sur les marchés de gros et de détail ainsi qu'à offrir aux consommateurs un choix entre différents fournisseurs d'énergie;

85. onderstreept het positieve effect dat marktintegratie heeft gehad op de groothandelsprijzen en uiteindelijk op de retailprijzen in de elektriciteitssector; is van mening dat een herziene energiemarkt groothandel- en retailmarkten beter met elkaar moet verbinden, zal bijdragen tot het wegnemen van belemmeringen in groothandel- en retailmarkten en zal zorgen voor keuzevrijheid tussen energieleveranciers voor de consument;


Œuvrer de concert pour relier les cadres de certification nationaux au CEC, créer des mécanismes nationaux globaux de validation des acquis d'apprentissage; établir des liens entre les cadres de certification, les mécanismes de validation, l'assurance de la qualité et les systèmes d'accumulation et de transfert des crédits (ECVET, CERAQ, ECTS); coopérer pour prévoir la demande de compétences et mieux rapprocher cette demande et l ...[+++]

Samenwerken om de nationale kwalificatiekaders te koppelen aan het Europees kwalificatiekader, vaststellen van alomvattende nationale regelingen om leerresultaten te valideren; creëren van koppelingen tussen kwalificatiekaders, validatieregelingen, kwaliteitsborging en systemen voor de opbouw en overdracht van leerresultaten en studiepunten (EQAVET, ECVET, ECTS); samenwerken bij het projecteren van de vraag naar vaardigheden en beter afstemmen van de vraag naar en het aanbod van leermogelijkheden (vaardighedenpanorama, Europese classificatie van vaardigheden/competenties, kwalificaties en beroepen — ESCO); verbeteren van de zichtbaarh ...[+++]


23. invite les États membres à améliorer la coopération entre les entreprises et le monde de l'enseignement à tous les niveaux, dans le but de mieux relier les programmes d'études aux exigences du marché du travail, par exemple en élargissant les alliances sectorielles pour les compétences et les alliances de la connaissance; souligne que des programmes d'études plus flexibles sont nécessaires afin de permettre une meilleure adaptation à l'évolution du marché du travail;

23. dringt er bij de lidstaten op aan de samenwerking tussen het bedrijfsleven en de onderwijssector op alle niveaus te verbeteren teneinde de manier waarop onderwijsprogramma´s zijn gekoppeld aan de vraag op de arbeidsmarkt te verbeteren, bijvoorbeeld door de "overeenkomsten voor sectorvaardigheden" en de "kennisovereenkomsten" uit te breiden; benadrukt dat er behoefte bestaat aan flexibelere onderwijsprogramma´s om beter te kunnen inspringen op toekomstige ontwikkelingen op de arbeidsmarkt;


22. invite les États membres à améliorer la coopération entre les entreprises et le monde de l'enseignement à tous les niveaux, dans le but de mieux relier les programmes d'études aux exigences du marché du travail, par exemple en élargissant les alliances sectorielles pour les compétences et les alliances de la connaissance; souligne que des programmes d'études plus flexibles sont nécessaires afin de permettre une meilleure adaptation à l'évolution du marché du travail;

22. dringt er bij de lidstaten op aan de samenwerking tussen het bedrijfsleven en de onderwijssector op alle niveaus te verbeteren teneinde de manier waarop onderwijsprogramma´s zijn gekoppeld aan de vraag op de arbeidsmarkt te verbeteren, bijvoorbeeld door de "overeenkomsten voor sectorvaardigheden" en de "kennisovereenkomsten" uit te breiden; benadrukt dat er behoefte bestaat aan flexibelere onderwijsprogramma´s om beter te kunnen inspringen op toekomstige ontwikkelingen op de arbeidsmarkt;


L. considérant que l'amélioration de l'action de l'Union et la plus grande visibilité de celle-ci impliquent aussi davantage de cohérence dans la présentation même du programme de travail de la Commission, afin notamment de mieux relier les propositions entre elles et de donner une ligne directrice forte à la politique de l'Union;

L. overwegende dat het voor een efficiënter optreden van de Unie en een grotere zichtbaarheid hiervan ook nodig is dat er meer coherentie komt in de presentatie van het werkprogramma van de Commissie, met name om te zorgen voor een betere samenhang tussen de voorstellen en om het beleid van de Unie een duidelijke richting te geven,


Dès lors, relier entre eux les fichiers de données nationaux aiderait la police et les autorités nationales à mieux partager les informations.

Het aan elkaar koppelen van nationale systemen van gegevensbestanden zou politiediensten en nationale autoriteiten daarom kunnen helpen informatie beter te delen.




D'autres ont cherché : mieux relier entre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mieux relier entre ->

Date index: 2023-10-23
w