Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rencontres et compétitions sportives de toute espèce

Traduction de «mieux rencontrer toutes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rencontres et compétitions sportives de toute espèce

sportbijeenkomsten en -wedstrijden van allerlei aard
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Article 9 Missions du comité de pilotage Le Comité de pilotage est notamment chargé : 1° de superviser la mise en oeuvre du plan d'équipement pédagogique des CTA labellisés et l'ouverture des CDR à l'enseignement; 2° d'évaluer les possibilités de collaboration entre les CTA et les CDR, y compris par le biais d'une association commune entre les deux structures, compte tenu du souci de cohérence de la politique d'équipement technique pour l'enseignement et la formation; 3° d'évaluer les actions mises en oeuvre dans le cadre du présent Accord de coopération; 4° d'adresser une évaluation annuelle globale ainsi que tout avis de nature à mieux rencontrer les obje ...[+++]

Artikel 9 Missies van de stuurgroep De stuurgroep is onder meer belast met : 1° het superviseren van de invoering van het plan van pedagogische voorzieningen van de CTA voorzien van een label en de opening van de CDR naar het onderwijs toe; 2° het evalueren van de mogelijkheden tot samenwerking tussen de CTA en de CDR, met inbegrip van een gemeenschappelijke vereniging tussen 2 structuren, rekening houdend met de noodzaak aan coherentie van het beleid inzake technische voorzieningen voor onderwijs en opleiding. 3° het evalueren van de acties in het kader van deze samenwerkingsovereenkomst; 4° het richten van een jaarlijkse globale evaluatie en elk advies, dat de doelstellingen ...[+++]


Bien entendu, cette enquête, comme pour toute enquête, comporte des limites: - elle a été menée par des interviews téléphoniques sans rencontre en face à face; - une seule personne par entreprise y répondait, celle qui connaissait le mieux les problèmes de santé et de sécurité dans l'entreprise.

Uiteraard heeft deze enquête, zoals elke enquête, zijn beperkingen: - Ze werd uitgevoerd door middel van telefonische gesprekken, zonder face to face-contact; - Per onderneming heeft één enkele persoon geantwoord, namelijk diegene die het best de gezondheids- en veiligheidsproblemen in de onderneming kent.


En outre, une procédure simplifiée relative aux alertes et aux plaintes permet de mieux contrôler et de traiter plus efficacement les informations prétendument trompeuses; de nouvelles incitations sont également offertes pour augmenter la valeur ajoutée de l'enregistrement, comme l'obligation de s'enregistrer qui est faite à tous ceux qui souhaitent rencontrer des commissaires, des membres des cabinets ou des directeurs généraux ou à toute organisation qui so ...[+++]

De gestroomlijnde procedure voor meldingen en klachten zal het onderzoek naar en de aanpak van mogelijk misleidende informatie verbeteren. Verder zijn er nieuwe stimulansen die de toegevoegde waarde van registratie verhogen, zoals registratieplicht voor iedereen die een afspraak wenst met commissarissen, kabinetsleden of directeuren-generaal, en voor alle organisaties die graag zouden spreken tijdens hoorzittingen van het Europees Parlement.


4° d'adresser une évaluation annuelle globale ainsi que tout avis de nature à mieux rencontrer les objectifs définis à l'article 1 aux Ministres ainsi qu'à la Commission de pilotage créée par le décret du 27 mars 2002 relatif au pilotage du système éducatif de la Communauté française.

4° het overmaken van een jaarlijkse globale evaluatie, evenals van elk advies dat van aard is om beter de in artikel 1 bepaalde doelstellingen te verwezenlijken, aan de Ministers, evenals aan het stuurcomité opgericht door het decreet van 27 maart 2002 betreffende de sturing van het onderwijssysteem van de Franse Gemeenschap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4° d'adresser une évaluation annuelle globale ainsi que tout avis de nature à mieux rencontrer les objectifs définis à l'article 1 aux ministres ainsi qu'à la Commission de pilotage créée par le Décret du 27 mars 2002 relatif au pilotage du système éducatif de la Communauté française.

4° een globale jaarlijkse evaluatie evenals elk advies dat van die aard is dat er beter tegemoet gekomen wordt aan de in artikel 1 omschreven doelstellingen, te richten aan de Ministers evenals aan de door hert decreet van 27 maart 2002 betreffende de begeleiding van het onderwijssysteem van de Franse Gemeenschap opgerichte Stuurcommissie.


Une meilleure coopération, l’unité auraient probablement permis de mieux communiquer, de mieux nous expliquer, de mieux aller à la rencontre de ceux qui voulaient tout simplement des informations.

Een betere samenwerking en meer eenheid zouden waarschijnlijk hebben gezorgd voor een betere communicatie, een betere uitleg en het beter tegemoet komen aan degenen die gewoon informatie wilden.


2° D'adresser une évaluation annuelle globale ainsi que tout avis de nature à mieux rencontrer les objectifs définis à l'article 3 du présent décret au Gouvernement de la Communauté française, à la Commission de pilotage créée par le décret du 27 mars 2002 relatif au pilotage du système éducatif de la Communauté française, au Conseil économique et social de la Région wallonne et au Conseil économique et social de la Région de Bruxelles-Capitale.

2° Een jaarlijkse globale evaluatie alsmede elk advies om beter de doelstellingen te bereiken die bepaald zijn in artikel 3 van dit decreet door te geven aan de Regering van de Franse Gemeenschap, aan de Sturingscommissie opgericht bij het decreet van 27 maart 2002 betreffende de sturing van het onderwijssysteem van de Franse Gemeenschap, aan de Sociaal-Economische Raad van het Waalse Gewest en aan de Sociaal-Economische Raad van het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest.


Il importe que le règlement adopte une approche mieux proportionnée afin de tenir compte des difficultés administratives et financières que les PME peuvent rencontrer, tout en préservant la sécurité alimentaire.

Het is belangrijk dat in deze verordening een meer evenredige aanpak wordt gekozen om rekening te houden met de administratieve en financiële problemen die het midden- en kleinbedrijf kan ondervinden zonder de productveiligheid in gevaar te brengen.


Le Comité de pilotage est chargé d'adresser aux Gouvernements, après une concertation de l'ensemble des acteurs concernés, une évaluation globale ainsi que tout avis ou proposition de nature à mieux rencontrer les objectifs définis à l'article 4.

Het sturingscomité wordt ermee belast na overleg met alle betrokken actoren een globale evaluatie aan de Regeringen over te leggen, alsook elk advies of voorstel waarbij de in artikel 4 omschreven doelstellingen vlotter gehaald kunnen worden.


Afin de mieux rencontrer l'intention de l'auteur du projet tout en respectant tant le principe d'égalité que le principe de l'obligation de statut unique telle que celle-ci est formulée par l'article 119 de la loi du 7 décembre 1998, précitée, il convient donc :

Om de bedoeling van de steller van het ontwerp beter weer te geven en daarbij zowel het gelijkheidsbeginsel in acht te nemen als het beginsel dat er slechts één statuut mag zijn zoals dat voorgeschreven is in artikel 119 van de genoemde wet van 7 december 1998, dient bijgevolg :




D'autres ont cherché : mieux rencontrer toutes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mieux rencontrer toutes ->

Date index: 2024-06-07
w