Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFOM
Atouts - Faiblesses - Opportunités – Menaces
FFOM
Indicateur d'atout
SWOT

Traduction de «mieux ses atouts » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
AFOM | Atouts - Faiblesses - Opportunités – Menaces | forces, faiblesses, opportunités, menaces | FFOM [Abbr.] | SWOT [Abbr.]

sterke punten, zwakke punten, kansen en bedreigingen | SWOT [Abbr.]




Livre vert sur la cohésion territoriale : faire de la diversité territoriale un atout

Groenboek over territoriale cohesie: Van territoriale diversiteit een troef maken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Des projets spécifiques répondant mieux aux contraintes de la montagne et valorisant mieux ses atouts doivent être soutenus.

- Er is steun nodig voor specifieke projecten die beter inspelen op de beperkingen van de berggebieden en die de sterke punten van deze gebieden beter benutten.


Nous avons mis en œuvre d’importants moyens afin de valoriser au mieux ces atouts, en augmentant notamment le budget de promotion au niveau mondial et en offrant un certain nombre de nouvelles possibilités commerciales très intéressantes.

Wij hebben aanzienlijke middelen aangewend om die kansen optimaal te benutten, waaronder een groter budget voor wereldwijde promotie en een aantal nieuwe en interessante handelsmogelijkheden.


Il faudra bien sûr utiliser au mieux les atouts de Bruxelles et mettre Bruxelles en évidence.

Vanzelfsprekend moet men de troeven van Brussel uitspelen en Brussel voor het voetlicht brengen.


Il est vrai aussi que la SNCB doit valoriser au mieux ses atouts, mais il est clair que cela doit se faire sans la précipitation suspecte avec laquelle se mène actuellement le débat qui ira se perdre via le Forum institutionnel.

Weliswaar moet de NMBS haar troeven zo goed mogelijk uitspelen, maar dan zonder de argwaan wekkende haast waarmee het debat, dat in het Institutioneel Forum zal verzanden, thans gevoerd wordt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faudra bien sûr utiliser au mieux les atouts de Bruxelles et mettre Bruxelles en évidence.

Vanzelfsprekend moet men de troeven van Brussel uitspelen en Brussel voor het voetlicht brengen.


Autre atout lié à l'âge: les personnes expérimentées contrôlent mieux leur situation professionnelle.

Een ander winstpunt is dat mensen met ervaring meer controle hebben over hun werksituatie.


Ce pays, qui a des traditions démocratiques profondes, qui fait déjà partie de la zone Schengen et qui a déjà adopté une bonne partie de l’acquis communautaire en tant que membre de l’Espace économique européen, a tous les atouts pour aider l’Union à mieux relever les défis de la mondialisation et à accroître son poids dans le monde.

Dit land geniet een rijke democratische traditie, maakt reeds deel uit van de Schengenzone, heeft al een groot deel van het communautair acquis overgenomen als lid van de Europese Economische Ruimte en beschikt over alle troeven om de EU te helpen om de uitdagingen van de mondialisering beter het hoofd te bieden en het gewicht van de EU in de wereld te verhogen.


L’ERIC-SHARE devrait représenter un atout important pour d’autres grandes initiatives européennes en matière de recherche et d’innovation sur le vieillissement de la population comme l’initiative de programmation conjointe proposée «Vivre plus longtemps, et mieux», le programme commun d’assistance à l’autonomie à domicile et le partenariat européen d’innovation pour un vieillissement actif et en bonne santé,

Het Share-Eric zal naar verwacht een belangrijke aanwinst zijn voor andere grote Europese onderzoeks- en innovatie-initiatieven met betrekking tot de vergrijzing van de bevolking, zoals het voorgestelde gezamenlijk programmeringsinitiatief langer en beter leven, het gezamenlijk programma Ambient Assisted Living en het Europees innovatiepartnerschap inzake actief en gezond ouder worden,


- L’Europe devrait mieux exploiter son principal atout économique, le plus grand marché de consommateurs du monde développé. En dépit de la diffusion généralisée de l’internet, des mesures supplémentaires sont nécessaires pour créer un marché unique pour l’économie numérique.

- Europa moet zijn grootste economische troef - de grootste consumentenmarkt in de ontwikkelde wereld - beter benutten. Ondanks de mondiale uitbreiding van het internet zijn echter verdere stappen nodig om een eenheidsmarkt voor de digitale economie te creëren.


Ces activités stimuleront la circulation des idées entre l'université et l'industrie et pousseront l'Europe à mieux exploiter ses atouts en matière de recherche dans la perspective d'une société dynamique de la connaissance.

Hierdoor moet de uitwisseling van ideeën tussen de academische wereld en het bedrijfsleven worden gestimuleerd, zodat Europa beter in staat is zijn mogelijkheden op onderzoeksgebied te benutten in de ontwikkeling naar een kennisgebaseerde maatschappij.




D'autres ont cherché : forces faiblesses opportunités menaces     indicateur d'atout     mieux ses atouts     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mieux ses atouts ->

Date index: 2025-02-17
w