Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Choix au mieux disant
Europe pour mieux vivre
Sève descendante
Sève élaborée

Traduction de «mieux élaborée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il existe bien entendu déjà plusieurs formes de départements horizontaux (par exemple l'Inspection des Finances), mais, à l'avenir, cette structure sera beaucoup mieux élaborée, si bien que les responsables des divers départements communiqueront bien davantage entre eux (par exemple en ce qui concerne les TIC).

Uiteraard bestaan er reeds enkele vormen van horizontale departementen (b.v. de Inspectie van Financiën) maar in de toekomst zal die structuur veel beter worden uitgewerkt waardoor de verantwoordelijken in de verschillende departementen veel meer met elkaar zullen communiceren (b.v. inzake ICT).


Mais en même temps, le ministre reconnaît que l'une ou l'autre chose pourrait être mieux élaborée.

Maar tegelijkertijd erkent de minister dat een en ander beter uitgewerkt kan worden.


Mme Vander Steene ajoute qu'il vaudrait mieux que cette réglementation soit élaborée dans le cadre du tribunal de la famille.

Mevrouw Vander Steene voegt eraan toe dat deze regeling beter wordt uitgewerkt in het kader van de familierechtbank.


Concrètement, des initiatives sont élaborées afin de faire mieux connaître la nouvelle législation marocaine parmi les femmes belgo-marocaines et les professionnels qui doivent appliquer ce droit.

Concreet worden initiatieven uitgewerkt om de nieuwe Marokkaanse wetgeving beter bekend te maken bij Belgisch-Marokkaanse vrouwen en beroepsmensen die dit recht moeten toepassen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deuxièmement, nous sommes totalement opposés à toute démarche allant dans le sens d’une politique commune de l’immigration et de l’asile et nous pensons que certaines parties de ce rapport concernent les mesures d’immigration et d’asile, qui sont mieux élaborées et exécutées au niveau des États.

Ten tweede zijn wij fundamenteel tegen iedere beweging in de richting van een gemeenschappelijk immigratie- en asielbeleid. We zijn van mening dat delen van dit verslag betrekking hebben op immigratie- en asielbeleid dat bij voorkeur op nationaal niveau wordt gemaakt en uitgevoerd.


Il convient de noter qu’une révision à l’échelle internationale des études sur les effets économiques des politiques de lutte antitabac sur le secteur horeca a révélé que sur les 49 études les mieux élaborées, 47 ne font état d’aucune répercussion négative sur des mesures objectives telles que les ventes imposables.

Het is opmerkelijk dat een internationale beoordeling van onderzoeken naar de economische gevolgen van het ‘rookvrij’-beleid op de horeca tot de slotsom is gekomen dat uit 47 van de 49 meest geschikte onderzoeken naar voren komt dat dit beleid met betrekking tot objectieve maatstaven als omzetbelasting geen negatieve gevolgen heeft.


Toutefois, je pense qu’elle aurait gagné à être encore plus précise et mieux élaborée, et j’irais même jusqu’à dire que le cas ou les cas que nous discutons aujourd’hui symbolisent la manière dont la directive doit être appliquée et comment les États membres perçoivent et entrevoient l’élargissement et la libre circulation qui est pour nous une priorité absolue.

Ik denk echter dat het kader nog preciezer en beter had kunnen zijn. Ik ben zelfs van mening dat het geval, of de gevallen, die wij vandaag bespreken symbolisch zijn voor de manier waarop de richtlijn moet worden toegepast en hoe de lidstaten de uitbreiding en het vrije verkeer zien, wat voor ons een absolute prioriteit is.


Pour terminer, la recherche de la simplification doit aussi conduire à mettre en place une législation mieux élaborée, où le Parlement définit les principes, le reste étant renvoyé à la comitologie.

Tot slot, het streven naar vereenvoudiging moet ook leiden tot de tenuitvoerlegging van wetgeving die beter is opgezet, waarbij het Parlement de beginselen vaststelt en de rest overgelaten wordt aan de comitologie.


Concrètement, des initiatives sont élaborées afin de faire mieux connaître la nouvelle législation marocaine parmi les femmes belgo-marocaines et les professionnels qui doivent appliquer ce droit.

Concreet worden initiatieven uitgewerkt om de nieuwe Marokkaanse wetgeving beter bekend te maken bij Belgisch-Marokkaanse vrouwen en beroepsmensen die dit recht moeten toepassen.


1. considère que la proposition de la Commission de Livre vert sur la politique intégrée de produits est peu satisfaisante tout en étant intéressante, et estime souhaitable une proposition de politique plus exhaustive et mieux élaborée qui tienne dûment et plus clairement compte de chaque élément des chaînes de production, comme les matières premières, la consommation d'énergie, les emballages et le transport; mais estime que pour partir sur des bases plus précises et coordonnées une étude plus exhaustive aurait dû être menée sur les résultats et défaillances des PIP existantes (étiquetage environnemental européen, EMAS, législation sel ...[+++]

1. acht het voorstel van de Commissie interessant maar onbevredigend en is van mening dat een algemener en beter doordacht beleidsvoorstel wenselijk is, in het kader waarvan op duidelijker wijze naar behoren rekening wordt gehouden met iedere schakel in de productieketens, bij voorbeeld grondstoffen, energieverbruik, verpakking en vervoer. Het zou, om uit te kunnen gaan van meer nauwkeurige en gecoördineerde grondslagen, eveneens wenselijk zijn geweest dat er een diepgaander onderzoek was ingesteld naar de gevolgen die milieumaatregelen in het kader van andere beleidsvormen met zich meebrengen voor de Europese productiesector. Het zou al ...[+++]




D'autres ont cherché : europe pour mieux vivre     choix au mieux disant     sève descendante     sève élaborée     mieux élaborée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mieux élaborée ->

Date index: 2023-02-13
w