Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider les migrants à s’intégrer dans le pays hôte
Assimilation des migrants
Chômage de migrant
Erythème migrant
Immigrant
Immigré
Intégration des immigrés
Intégration des migrants
Lupus érythémateux migrant
Migrant
Migrant en situation irrégulière
Migrant illégal
Migrant irrégulier
Médiateur social auprès des populations « migrants »
Médiatrice sociale auprès des populations « migrants »
Rouget du porc
émigrant
émigré

Vertaling van "migrants devront " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
médiatrice sociale auprès des populations « migrants » | médiateur social auprès des populations « migrants » | médiateur social auprès des populations « migrants »/médiatrice sociale auprès des populations « migrants »

migrantenwerker | maatschappelijk werker begeleiding allochtonen | maatschappelijk werker begeleiding buitenlandse gastarbeiders


chômage de migrant

werkloosheid onder migrerende werknemers


migrant [ émigrant | émigré | immigrant | immigré ]

migrant [ emigrant | geëmigreerde | geïmmigreerde | immigrant ]


intégration des migrants [ assimilation des migrants | intégration des immigrés ]

integratie van migranten [ integratie van immigranten | opneming van migranten ]


migrant en situation irrégulière | migrant illégal | migrant irrégulier

illegale migrant | irreguliere migrant


Convention sur les migrations dans des conditions abusives et sur la promotion de l'égalité de chances et de traitement des travailleurs migrants | Convention sur les travailleurs migrants (dispositions complémentaires), 1975

Verdrag betreffende misstanden bij migratie alsmede de bevordering van de gelijkheid van kansen en behandeling van migrerende werknemers


Convention concernant les travailleurs migrants (révisée) | Convention sur les travailleurs migrants (révisée), 1949

Verdrag betreffende migrerende arbeiders (herzien, 1949)


lupus érythémateux migrant

lupus erythematosus migrans




aider les migrants à s’intégrer dans le pays hôte

migranten helpen zich te integreren in het gastland
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les disparités régionales existantes et les problèmes d'exclusion chez les migrants devront également trouver une réponse.

Bestaande regionale verschillen en de problemen van uitsluiting onder immigranten moeten worden aangepakt.


En outre, les migrants devront recevoir un message clair selon lequel ils ne peuvent refuser de coopérer avec les autorités nationales compétentes".

Voorts zal aan de migranten duidelijk moeten worden gemaakt dat ze niet kunnen weigeren om samen te werken met de bevoegde nationale overheden".


Compte tenu du nombre croissant d’enfants migrants arrivant en Europe et de la pression grandissante qui s’exerce sur les systèmes nationaux de gestion des migrations et de protection de l’enfance, la présente communication expose une série de mesures qui devront être adoptées ou désormais mieux mises en œuvre par l’Union européenne et ses États membres, avec l’aide des agences de l’UE compétentes [l’Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes, le Bureau européen d'appui en matière d'asile (EASO) et l’Agence des droits fon ...[+++]

In verband met het gestegen aantal migrerende kinderen dat in Europa aankomt en de toenemende druk op de nationale systemen voor migratiebeheersing en kinderbescherming, worden in deze mededeling maatregelen voorgesteld die de Europese Unie en de lidstaten nu moeten nemen of beter moeten uitvoeren, ook met steun van de betrokken agentschappen van de EU: het Europees Grens- en kustwachtagentschap, het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken (EASO) en het Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten (FRA).


Des hotspots y ont été créés afin d'enregistrer les demandes d'asile des migrants et d'effectuer un premier "tri" entre les personnes relevant de la Convention de Genève et les migrants économiques qui devront être rapatriés.

Er werden hotspots opgericht waar de asielaanvragen van de migranten geregistreerd worden en er een eerste selectie gemaakt wordt tussen de personen die onder de Conventie van Genève vallen en de economische migranten die gerepatrieerd moeten worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les parties conviennent de renforcer et d'approfondir la coopération dans les domaines de l'immigration clandestine, du trafic des migrants et de la traite des êtres humains. Les questions de migrations devront être intégrées aux stratégies nationales de développement socio-économique des régions dont les migrants sont originaires.

De partijen komen overeen de samenwerking op het gebied van illegale migratie, mensensmokkel en mensenhandel te versterken en te intensiveren, en de migratieproblematiek te integreren in de nationale strategieën voor economische en sociale ontwikkeling van de gebieden waaruit migranten afkomstig zijn.


Les parties conviennent de renforcer et d'approfondir la coopération dans les domaines de l'immigration clandestine, du trafic des migrants et de la traite des êtres humains. Les questions de migrations devront être intégrées aux stratégies nationales de développement socio-économique des régions dont les migrants sont originaires.

De partijen komen overeen de samenwerking op het gebied van illegale migratie, mensensmokkel en mensenhandel te versterken en te intensiveren, en de migratieproblematiek te integreren in de nationale strategieën voor economische en sociale ontwikkeling van de gebieden waaruit migranten afkomstig zijn.


Dans le cadre des stratégies plus générales concernant le marché du travail, les États membres devront continuer de mettre en œuvre les mesures qui favoriseront la participation des femmes, des travailleurs âgés et des jeunes ainsi que des travailleurs migrants au marché du travail.

Als onderdeel van de bredere arbeidsmarktstrategieën moeten de lidstaten maatregelen blijven ten uitvoer leggen om de arbeidsmarktparticipatie van vrouwen, ouderen, jongeren en migranten te bevorderen.


32. se félicite de la décision prise de déclarer 2007 année de l'égalité des chances pour tous et 2008 année du dialogue interculturel, années qui devront être mises à profit pour sensibiliser les citoyens aux discriminations contre les femmes et les jeunes filles (violations des droits fondamentaux) mais également pour informer plus largement le public de la place et du rôle des femmes migrantes, de leurs cultures respectives et de leurs aspirations dans le pays d'accueil; souligne qu'il convient de promouvoir un processus, qui aill ...[+++]

32. is ingenomen met het besluit om 2007 uit te roepen tot Europees jaar voor gelijke kansen voor iedereen en 2008 tot jaar van de interculturele dialoog, om het besef van discriminatie (schending van grondrechten) tegen vrouwen en meisjes op te voeren en de samenleving beter voor te lichten over de positie en de rol van vrouwelijke immigranten, hun cultuur en hun ambities in de gastlanden; merkt op dat er een tweerichtingsproces moet zijn van informatiebevordering en deelname van vrouwelijke immigranten aan Europese maatschappelijke evenementen.


3. invite les États membres à promouvoir, également aux niveaux régional et local, des campagnes d'information ayant pour cible les femmes migrantes afin de prévenir et d'éviter les mariages forcés ou arrangés, les mutilations génitales féminines et d'autres formes de contraintes psychologiques ou physiques; estime que ces campagnes devront utiliser un langage simple et vulgarisateur et être multilingues.

3. verzoekt de lidstaten om, inclusief op regionaal en plaatselijk niveau, voorlichtingscampagnes te voeren voor vrouwelijke immigranten, ten einde gedwongen of overeengekomen huwelijken, verminking van vrouwelijke geslachtsdelen en andere vormen van psychologische of lichamelijke dwang te voorkomen en te vermijden; meent dat deze campagnes in meerdere talen dienen te worden gevoerd en het taalgebruik eenvoudig en makkelijk toegankelijk moet zijn.


28. se félicite de l'initiative de la Commission d'élaborer, au titre du programme-cadre commun pour l'intégration des ressortissants de pays tiers dans l'Union européenne, des lignes directrices sur les politiques d'intégration que doivent mener les États membres et signale qu'il y est précisé explicitement que les actions qui seront prises devront tenir compte des particularités liées au sexe et à la situation des femmes, des jeunes et des enfants des migrants.

28. is ingenomen met het initiatief van de Commissie om in het gemeenschappelijk kaderprogramma voor de integratie van onderdanen van derde landen in de EU, richtsnoeren uit te vaardigen betreffende het integratiebeleid dat de lidstaten moeten nastreven; merkt op dat uitdrukkelijk gesteld wordt dat in het kader van de te nemen maatregelen rekening moet worden gehouden met de bijzondere factoren op het gebied van gender en de toestand van vrouwen, jongeren en immigrantenkinderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

migrants devront ->

Date index: 2023-12-06
w