L'arrêté royal du 27 mars 1987 a modifié la régle- mentation en matière de minimum de moyens d'exis- tence à l'effet notamment de la rendre conforme aux exigences du droit des Communautés européennes dans la mesure où celui-ci ne garantit le droit à l'éga- lité de traitement que dans le chef de certains ressor- tissants
des Etats membres, soit très précisément les travailleurs migrants et les membres de leur famille tels qu'énoncés aux articles 7, paragraphes 2, et 10, du Règlement n° 1612/68 du Conseil du 15 octobre 1968 relatif à la
...[+++] libre circulation des travailleurs.
Het koninklijk besluit van 27 maart 1987 heeft de reglementering inzake het bestaansminimum gewij- zigd met het oogmerk deze in overeenstemming te brengen met de eisen van het recht van de Europese Gemeenschappen voor zover dit het recht op gelijk- heid van behandeling slechts waarborgt aan bepaalde onderdanen van de lidstaten, met name aan de migre- rende werknemers en hun familieleden, zoals vermeld in de artikelen 7, paragrafen 2 en 10, van het Regle- ment nr. 1612/68 van de Raad van 15 oktober 1968 betreffende het vrije verkeer van werknemers.