Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil d’exercice de traction vers le bas pour le dos
Baie de passage vers l'extérieur
Infection par cestodes du porc Ver solitaire du porc
Migrer
Migrer vers l'amont
Migrer vers l'aval
Orientation vers un service d'aide de soins de santé
Orientation vers un service de pompes funèbres
Police orientée vers la communauté

Traduction de «migrer vers » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








orientation vers un service de pompes funèbres

verwijzen naar begrafenisdienst


orientation vers un service d'aide de soins de santé

verwijzen naar gezondheidszorgdienst


appareil d’exercice de traction vers le bas pour le dos

‘back pulldown’-oefentoestel


Infection par cestodes du porc Ver solitaire du porc

varkenslintworm(infectie)




police orientée vers la communauté

gemeenschapsgerichte politie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. La période de transition pour les dossiers existants a été portée de deux à cinq ans. a) Allez-vous, au cours de la période couvrant le restant de la législature, suivre l'évolution du nombres de dossiers que l'on a fait migrer vers la nouvelle législation? b) Cette échéance pourra-t-elle être maintenue?

2. De overgangsperiode voor bestaande dossiers werd van twee op vijf jaar gebracht. a) Gaat u in de rest van de legislatuur opvolgen welke de evolutie is van het aantal dossiers dat omgezet wordt naar de nieuwe wetgeving? b) Zal deze deadline behouden kunnen blijven?


Dans certains cas, le choix de l'Open Source s'était révélé gagnant, mais dans d'autres cas, les coûts pour migrer vers la solution OS retenue et pour en assurer sa maintenance, une faible interopérabilité avec d'autres organismes n'utilisant pas la même solution OS, ainsi que différents coûts qui n'avaient peut-être pas été anticipés (par exemple les coûts liés au support des aspects sécurité ou à la formation des utilisateurs du nouveau logiciel OS, etc.) ont amené certains de ces organismes publics à faire le choix après quelques années d'utilisation de logiciels OS de revenir vers une solution payante.

In bepaalde gevallen is de keuze voor Open Source als winnaar uit de bus gekomen, maar in andere gevallen hebben de kosten om "te migreren naar" en "het onderhoud te voorzien van" naast een zwakke interoperabiliteit met andere instellingen die niet dezelfde OS-oplossing gebruiken en de verschillende kosten die misschien niet werden voorzien (bijvoorbeeld kosten verbonden aan de ondersteuning van veiligheidsaspecten of de opleiding van de gebruikers van de nieuwe OS software, en zo meer) ertoe geleid dat bepaalde openbare instellingen, na de Open Source software enkele jaren te hebben gebruikt, terug voor een betalende oplossing zijn gaan ...[+++]


Informations contextuelles complémentaires La solution Open Source retenue par la Gendarmerie nationale française a consisté à migrer vers "Linux on desktop" comme système d'exploitation et "Open Office" comme suite bureautique.

Bijkomende achtergrondinformatie De Open Source oplossing die werd gekozen door de "Gendarmerie nationale française" behelsde de migratie naar "Linux on desktop" als besturingssysteem en naar "Open Office" als kantoorsoftware.


Par ailleurs, les applications ICT de la police fédérale vont progressivement migrer vers un système de base de données OS.

Bovendien zullen de ICT-toepassingen van de federale politie geleidelijk aan migreren naar een OS-databanksysteem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En France, le format ODT (OpenOffice) est standard pour l'ensemble des services publics (96 %) et cela a certainement été un des éléments clés qui a décidé la Gendarmerie française à migrer vers sa solution de type Linux Ubuntu.

In Frankrijk is ODT (OpenOffice) de standaard voor alle overheidsdiensten (96 %) en dit is beslist één van de centrale elementen geweest in de keuze van de Franse Gendarmerie om te migreren naar een oplossing van het type Linux Ubuntu.


Les substances détruisant la l'ozone (SDO) sont des substances relativement stables qui ont le temps de migrer vers la stratosphère.

Ozonlaag-aantastende stoffen (OAS) zijn vrij stabiele stoffen die voldoende lang leven om tot in de stratosfeer door te dringen.


Dans la conclusion de son article “Towards an integrated European card payments market” paru dans son Monthly Bulletin de janvier 2012, la BCE constate que le secteur bancaire européen a réalisé un pas important en décidant de migrer vers les cartes de paiement à puce.

De ECB stelt vast in het besluit van haar artikel “Towards an integrated European card payments market” in haar Monthly Bulletin van januari 2012 dat de Europese banksector een belangrijke stap heeft genomen met haar beslissing om te migreren naar betaalkaarten met chip.


On sait également que des résidus de Bisphenol A présents dans les emballages en polycarbonate ou fabriqués à base d'epoxy peuvent migrer vers les produits alimentaires et ainsi être absorbés par l'être humain.

Het is ook bekend dat residueel bisfenol A in verpakkingen van polycarbonaat of epoxycoatings kan migreren naar de voedingsmiddelen en zo door de mens opgenomen worden.


Les statistiques, fournies par l'Office des étrangers (OE) et mises à disposition par Eurostat, sur les premiers titres de séjour délivrés aux ressortissants de pays tiers sont des données très utiles pour entrevoir les raisons qui poussent les individus à migrer vers la Belgique, mais aussi pour établir des comparaisons avec d'autres pays de l'Union européenne (UE).

De statistieken van de Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) die door Eurostat ter beschikking worden gesteld over de eerste verblijfstitels voor onderdanen van derde landen, zijn zeer nuttige gegevens om de redenen te achterhalen die individuen ertoe aanzetten naar België te migreren, maar ook om vergelijkingen te maken met andere landen van de Europese Unie (EU).


4. Le SPP-IS a pris la décision de migrer son site internet du sous-traitant extérieur vers la plateforme sécurisée des sites web du Fédéral.

4. De POD-MI heeft beslist zijn website te verhuizen van de externe onderaannemer naar het beveiligd platform van de websites van het federale niveau.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

migrer vers ->

Date index: 2024-07-12
w