Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mikhaïl gorbatchev » (Français → Néerlandais) :

Mikhaïl Gorbatchev, ancien président de l'URSS, en témoignera lors d'une interview au quotidien La Stampa en 1992 : « Aujourd'hui, on peut dire que rien de ce qui est arrivé en Europe de l'Est au cours de ces dernières années, n'aurait été possible sans la présence de ce Pape, sans le grand rôle - même politique - qu'il a su jouer sur la scène internationale.

Michail Gorbatsjov, voormalig president van de USSR, heeft dat met zoveel woorden verklaard in een interview met het dagblad La Stampa in 1992: `Thans kan men zonder omwegen verklaren dat niets wat in Oost-Europa de jongste jaren is gebeurd mogelijk zou zijn geweest zonder de aanwezigheid van deze Paus, zonder de belangrijke zelfs politieke rol die hij op het internationale niveau heeft weten te spelen.


Les accords START I ont été signés le 1 juillet 1991 par Mikhaïl Gorbatchev et George H. W.

De START I-akkoorden werden op 1 juli 1991 ondertekend door Mikhaïl Gorbatsjov en George H. W.


Les accords START I ont été signés le 1 juillet 1991 par Mikhaïl Gorbatchev et George H. W.

De START I-akkoorden werden op 1 juli 1991 ondertekend door Mikhaïl Gorbatsjov en George H. W.


− (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je voudrais vous rappeler moi aussi, comme M. Musacchio l’a fait, qu’en février notre Parlement a accueilli avec le Forum politique mondial de M. Mikhaïl Gorbatchev, une conférence au titre significatif: «Faire la paix avec l’eau». Cette conférence a publié un mémorandum pour le protocole mondial de l’eau qui mérite toute notre attention et soutenu, qui plus est, par tous les grands groupes politiques de notre Parlement, mais qui semble avoir été ignoré par la commission du développement qui a rédigé ce document.

– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, net als de heer Musacchio wil ook ik eraan herinneren dat dit Parlement in februari samen met het World Political Forum van Michael Gorbatsjov een vergadering heeft georganiseerd onder de veelzeggende titel "Vrede sluiten met water". Deze vergadering heeft een memorandum opgeleverd voor een wereldprotocol inzake water dat de hoogste aandacht verdient. Alle voornaamste fracties van dit Parlement konden zich erin vinden, maar het memorandum is toch kennelijk genegeerd door de Commissie ontwikkelingssamenwerking, die dit document heeft opgesteld.


D. considérant que la communauté internationale s'accorde de plus en plus sur la nécessité urgente du désarmement nucléaire, comme le promeuvent la coalition pour un nouvel agenda et la déclaration de Rome du sommet mondial des prix Nobel de la paix (convoqué par MM. Mikhail Gorbatchev et Walter Veltroni, maire de Rome), le 30 novembre 2006,

D. gelet op de toenemende internationale consensus over het dringende karakter van nucleaire ontwapening, zoals bepleit door de New Agenda Coalition en in de slotverklaring van de wereldtop van Nobelprijswinnaars, bijeengeroepen door Michail Gorbatsjov en de burgemeester van Rome, Walter Veltroni (Rome, 30 november 2006),


D. considérant que la communauté internationale s'accorde de plus en plus sur la nécessité urgente du désarmement nucléaire, comme le promeuvent la coalition pour un nouvel agenda et la déclaration de Rome du sommet mondial des prix Nobel de la paix (convoqué par MM. Mikhail Gorbatchev et Walter Veltroni, maire de Rome), le 30 novembre 2006,

D. gelet op de toenemende internationale consensus over het dringende karakter van nucleaire ontwapening, zoals bepleit door de New Agenda Coalition en in de slotverklaring van de wereldtop van Nobelprijswinnaars, bijeengeroepen door Michail Gorbatsjov en de burgemeester van Rome, Walter Veltroni (Rome, 30 november 2006),


A. considérant que la communauté internationale s'accorde de plus en plus sur la nécessité urgente du désarmement nucléaire, comme le promeuvent la Coalition pour un nouvel agenda et la déclaration de Rome du sommet mondial des prix Nobel de la paix (convoqué par MM. Mikhail Gorbatchev et Walter Veltroni, maire de Rome), le 30 novembre 2006,

A. overwegende dat er sprake is van een steeds grotere internationale consensus over de dringende noodzaak van nucleaire ontwapening als bepleit door de New Agenda Coalition en in de Verklaring van Rome van de Wereldtop van Nobelprijswinnaars (bijeengeroepen door Michael Gorbatsjov en de burgemeester van Rome, Walter Veltroni) van 30 november 2006,


D. considérant que la communauté internationale s'accorde de plus en plus sur la nécessité urgente du désarmement nucléaire, comme le promeuvent la Coalition pour un nouvel agenda et la déclaration de Rome du sommet mondial des prix Nobel de la paix (convoqué par MM. Mikhail Gorbatchev et Walter Veltroni, maire de Rome), le 30 novembre 2006,

D. gelet op de toenemende internationale consensus over het dringende karakter van nucleaire ontwapening, zoals bepleit door de New Agenda Coalition en in de slotverklaring van de wereldtop van Nobelprijswinnaars, bijeengeroepen door Michail Gorbatsjov en de burgemeester van Rome, Walter Veltroni (Rome, 30 november 2006),


Mikhaïl Gorbatchev, ancien président de l'URSS, en témoignera lors d'une interview au quotidien La Stampa en 1992 : « Aujourd'hui, on peut dire que rien de ce qui est arrivé en Europe de l'Est au cours de ces dernières années, n'aurait été possible sans la présence de ce Pape, sans le grand rôle - même politique - qu'il a su jouer sur la scène internationale.

Michail Gorbatsjov, voormalig president van de USSR, heeft dat met zoveel woorden verklaard in een interview met het dagblad La Stampa in 1992: `Thans kan men zonder omwegen verklaren dat niets wat in Oost-Europa de jongste jaren is gebeurd mogelijk zou zijn geweest zonder de aanwezigheid van deze Paus, zonder de belangrijke zelfs politieke rol die hij op het internationale niveau heeft weten te spelen.


Cependant, le Président Medvedev a finalement rencontré le 29 janvier, le rédacteur en chef de Novaya Gazeta (Dimitry Muratov) ainsi que son copropriétaire, l'ancien leader soviétique Mikhail Gorbatchev, afin de témoigner sa compassion aux proches de Markelov et Barburova.

Op 29 januari, ontving President Medvedev echter de hoofdredacteur van Novaya Gazeta (Dimitry Muratov), alsmede Novaya Gazeta mede-eigenaar en gewezen Sovjetleider Mikhail Gorbatchov, om zijn medeleven te betuigen aan de nabestaanden van Markelov en Barburova .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mikhaïl gorbatchev ->

Date index: 2022-01-07
w