Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant social en milieu hospitalier
Assistante sociale en milieu hospitalier
Pratiques de travail sûres en milieu vétérinaire
Soins cliniques
Soins en milieu hospitalier
Soins hospitaliers
Traitement avec hospitalisation
Traitement en milieu hospitalier

Traduction de «milieu hospitalier-pratique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assistante sociale en milieu hospitalier | assistant social en milieu hospitalier | assistant social en milieu hospitalier/assistante sociale en milieu hospitalier

maatschappelijk werkster ziekenhuis | medisch maatschappelijk werker ziekenhuis | maatschappelijk werker ziekenhuis | medisch maatschappelijk werkster ziekenhuis


soins cliniques | soins en milieu hospitalier | soins hospitaliers | traitement avec hospitalisation

gezondheidszorg intra muros | in het hospitaal opnemen | in het ziekenhuis opnemen | intramurale zorg | klinische behandeling | klinische zorg


traitement en milieu hospitalier

stationaire behandeling


traitement en milieu hospitalier

behandeling in een ziekenhuis


pratiques de travail sûres en milieu vétérinaire

veilige werkmethoden in veterinaire omgeving


appliquer des pratiques de travail sûres en milieu vétérinaire

veilige werkmethoden toepassen in een veterinaire omgeving
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sur ses 24 mois de stage dans une pratique de maître de stage agréé, le médecin en formation (MGFP) peut donc effectuer au minimum 6 mois et au maximum 12 mois de stage auprès d'un tandem "maître de stage en milieu hospitalier-pratique de maître de stage".

Van de 24 maanden praktijkstage bij een aangestelde praktijkopleider kan een huisarts in opleiding (HAIO) dus minimum 6 en maximum 12 maanden stage lopen bij een aangesteld duo van ziekenhuis-praktijkopleiders.


PHILIPPE La Ministre de la Santé publique, Mme M. DE BLOCK à l'arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 15 décembre 2013 fixant la liste des prescriptions médicamenteuses pouvant être rédigées de manière autonome par les sages-femmes dans le cadre du suivi de la grossesse normale, de la pratique des accouchements eutociques et des soins aux nouveau-nés bien portants dans ou en dehors d'un hôpital à l'arrêté royal du 15 décembre 2013 fixant la liste des prescriptions médicamenteuses pouvant être rédigées de manière autonome par les sages-femmes dans le cadre du suivi de la grossesse normale, de la pratique des accouchements eutociques et des soins aux nouveau-nés bien portants dans ou en dehors d'un hôpital Liste des prescriptions médicament ...[+++]

FILIP De Minister van Volksgezondheid, Mevr. M. DE BLOCK Bijlage bij koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 december 2013 bepalende de lijst van de geneesmiddelen die door de vroedvrouwen autonoom mogen worden voorgeschreven in het kader van de opvolging van normale zwangerschappen, de praktijk van normale bevallingen en de zorg aan gezonde pasgeborene in en buiten het ziekenhuis Bijlage bij koninklijk besluit van 15 december 2013 bepalende de lijst van de geneesmiddelen die door de vroedvrouwen autonoom mogen worden voorgeschreven in het kader van de opvolging van normale zwangerschappen, de praktijk van normale bevallingen en de zorg aan gezonde pasgeborene in en buiten het ziekenhuis Lijst van de geneesmiddele ...[+++]


À l'heure actuelle, le programme de formation consiste, pour les stages pratiques du master en médecine générale, en au moins deux années d'exercice à temps plein de la médecine générale (sans interruption) dans une pratique de maître de stage agréé en médecine générale, dans la partie néerlandophone du pays ou dans la Région de Bruxelles-Capitale, dont au minimum six mois de stage dans une pratique de maître de stage en médecine générale agréé et douze mois au maximum auprès d'un maître de stage en milieu hospitalier ou d'un médecin à l'étranger.

Vandaag de dag bestaat het opleidingsprogramma in verband met de praktijkstages van de master huisartsengeneeskunde uit minstens twee jaar voltijdse uitoefening van de huisartsgeneeskunde bij een aangestelde praktijkopleider (zonder onderbreking) in het Nederlandstalige gedeelte van België of in Brussel-hoofdstad, waarbij minimum zes maanden stage wordt gelopen bij een aangestelde huisartspraktijkopleider en maximum 12 maanden stage gedaan wordt bij een aangestelde ziekenhuis-praktijkopleider of bij een huisarts in het buitenland.


Un cadastre des pratiques des médecins généralistes et spécialistes en milieu hospitalier et en ambulatoire est nécessaire pour pouvoir évaluer correctement l'offre médicale réelle sur le terrain.

Om het medisch aanbod in het veld correct te kunnen inschatten, is een kadaster nodig van de praktijken van de huisartsen en specialisten in de ziekenhuizen en in de ambulante zorgverstrekking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le point 15 fait référence notamment au cas de l'Egypte, où 95 à 97 % des excisions se pratiquent en milieu hospitalier.

Punt 15 verwijst onder meer naar het geval van Egypte, waar 95 tot 97 % van de besnijdenissen in een ziekenhuis plaatsvindt.


­ Recommandations sur les pratiques de décontamination, de désinfection et de stérilisation en milieu hospitalier;

­ Aanbevelingen voor ontsmetting, desinfectie en sterilisatie in ziekenhuizen;


les interruptions de grossesse pratiqu?es en milieu hospitalier ou dans un centre

zwangerschapsafbreking uitgevoerd in een ziekenhuis dan wel in een centrum


L'acte chirurgical est pratiqué par un médecin spécialiste en milieu hospitalier et après deux consultations médicales telles que décrites aux articles 4 et 5.

De heelkundige ingreep wordt verricht door een specialist in een ziekenhuis, na twee consulten als beschreven in de artikelen 4 en 5.


Lorsque le cycle de formation visé à l'article 26 comporte une formation pratique dispensée en milieu hospitalier agréé disposant de l'équipement et des services appropriés en médecine générale ou dans le cadre d'une pratique de médecine générale agréée ou d'un centre agréé dans lequel les médecins dispensent des soins primaires, la durée de cette formation pratique peut être incluse, dans la limite d'une année, dans la durée prévue au premier alinéa pour les titres de formation délivrés à partir du 1er janvier 2006.

Wanneer de in artikel 26 bedoelde opleiding een praktische opleiding omvat in een erkend ziekenhuis dat over de nodige uitrusting en diensten beschikt of in een erkende huisartsenpraktijk of in een erkend centrum waar artsen eerstelijnszorg verstrekken, kan de duur van deze praktische opleiding voor maximaal één jaar worden inbegrepen in de duur die in de eerste alinea voor vanaf 1 januari 2006 afgegeven opleidingstitels is vastgesteld.


La formation pratique est dispensée, d'une part, pendant six mois au moins en milieu hospitalier agréé disposant de l'équipement et des services appropriés et, d'autre part, pendant six mois au moins dans le cadre d'une pratique de médecine générale agréée ou d'un centre agréé dans lequel les médecins dispensent des soins primaires.

De praktische opleiding wordt enerzijds gegeven gedurende ten minste zes maanden in een erkend ziekenhuis dat over de nodige uitrusting en diensten beschikt, en anderzijds gedurende ten minste zes maanden in een erkende huisartsenpraktijk of een erkend centrum waar artsen eerstelijnszorg verstrekken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

milieu hospitalier-pratique ->

Date index: 2021-07-26
w