Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «milieux peut jouer » (Français → Néerlandais) :

Il convient dès lors de répondre aux besoins et à la situation spécifiques des groupes sous-représentés et de tenir compte du rôle particulier que le sport peut jouer pour les jeunes, les personnes handicapées et les personnes de milieux défavorisés.

Men mag niet vergeten dat sport een bijzondere rol kan spelen voor jongeren, gehandicapten en kansarmen.


le rôle essentiel que le travail socio-éducatif auprès des jeunes issus de tous les milieux peut jouer en s'adressant à chacun d'entre eux, y compris les jeunes marginalisés et ceux qui ne travaillent pas ni ne suivent d'études ou de formation.

dat het jeugdwerk een doorslaggevende rol kan spelen bij het bereiken van alle jongeren met verschillende achtergronden, en daarmee ook van gemarginaliseerde jongeren en jongeren die geen werk hebben en geen onderwijs of opleiding volgen.


le rôle essentiel que le travail socio-éducatif auprès des jeunes issus de tous les milieux peut jouer en s'adressant à chacun d'entre eux, y compris les jeunes marginalisés et ceux qui ne travaillent pas ni ne suivent d'études ou de formation;

dat het jeugdwerk een doorslaggevende rol kan spelen bij het bereiken van alle jongeren met verschillende achtergronden, en daarmee ook van gemarginaliseerde jongeren en jongeren die geen werk hebben en geen onderwijs of opleiding volgen;


S. considérant que l'éducation et l'accueil des jeunes enfants ont une incidence décisive sur le développement cognitif de ces derniers, étant donné qu'ils développent des capacités fondamentales dans leurs cinq premières années de vie, et que l'accès à une éducation de qualité constitue le socle de leur réussite future sur le plan de l'éducation, du bien-être, de la capacité à trouver du travail et de l'intégration sociale, et a des répercussions importantes pour l'estime de soi, en particulier pour les enfants issus de milieux défavorisés; que le fossé éducatif entre enfants issus de différents milieux socio-économiques s'est creusé; ...[+++]

S. overwegende dat voorschools onderwijs en kinderopvang een doorslaggevende invloed hebben op de cognitieve ontwikkeling van kinderen omdat zij in die periode fundamentele vaardigheden ontwikkelen en overwegende dat de toegang tot kwalitatief hoogwaardig onderwijs de basis legt om later te slagen in het leven op het gebied van onderwijs, welzijn, inzetbaarheid en sociale integratie, en een belangrijke invloed heeft op de eigenwaarde van het kind, met name voor kinderen uit kansarme milieus; overweg ...[+++]


S. considérant que l'éducation et l'accueil des jeunes enfants ont une incidence décisive sur le développement cognitif de ces derniers, étant donné qu'ils développent des capacités fondamentales dans leurs cinq premières années de vie, et que l'accès à une éducation de qualité constitue le socle de leur réussite future sur le plan de l'éducation, du bien-être, de la capacité à trouver du travail et de l'intégration sociale, et a des répercussions importantes pour l'estime de soi, en particulier pour les enfants issus de milieux défavorisés; que le fossé éducatif entre enfants issus de différents milieux socio-économiques s'est creusé; ...[+++]

S. overwegende dat voorschools onderwijs en kinderopvang een doorslaggevende invloed hebben op de cognitieve ontwikkeling van kinderen omdat zij in die periode fundamentele vaardigheden ontwikkelen en overwegende dat de toegang tot kwalitatief hoogwaardig onderwijs de basis legt om later te slagen in het leven op het gebied van onderwijs, welzijn, inzetbaarheid en sociale integratie, en een belangrijke invloed heeft op de eigenwaarde van het kind, met name voor kinderen uit kansarme milieus; overweg ...[+++]


En outre, il est clairement apparu, durant les activités du groupe de travail « Espace » du Sénat, que les milieux industriels, scientifiques et politiques sont tous demandeurs d'une collaboration au sein d'une structure fédérale, dont l'organisation pourrait peut-être être améliorée et dans le cadre de laquelle les communautés et les régions pourraient jouer un rôle important.

Daarenboven is tijdens de werkzaamheden van de Werkgroep « Ruimtevaart » van de Senaat duidelijk gebleken dat men zowel in industriële, wetenschappelijke en politieke middens, vraagt naar een samenwerking in een federale structuur, die misschien beter georganiseerd kan worden en waar de gemeenschappen en de gewesten een belangrijke rol in kunnen spelen.


En outre, il est clairement apparu, durant les activités du groupe de travail « Espace » du Sénat, que les milieux industriels, scientifiques et politiques sont tous demandeurs d'une collaboration au sein d'une structure fédérale, dont l'organisation pourrait peut-être être améliorée et dans le cadre de laquelle les communautés et les régions pourraient jouer un rôle important.

Daarenboven is tijdens de werkzaamheden van de Werkgroep « Ruimtevaart » van de Senaat duidelijk gebleken dat men zowel in industriële, wetenschappelijke en politieke middens, vraagt naar een samenwerking in een federale structuur, die misschien beter georganiseerd kan worden en waar de gemeenschappen en de gewesten een belangrijke rol in kunnen spelen.


Il convient dès lors de répondre aux besoins et à la situation spécifiques des groupes sous-représentés et de tenir compte du rôle particulier que le sport peut jouer pour les jeunes, les personnes handicapées et les personnes de milieux défavorisés.

Men mag niet vergeten dat sport een bijzondere rol kan spelen voor jongeren, gehandicapten en kansarmen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

milieux peut jouer ->

Date index: 2024-01-23
w