Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Athena
Mécanisme Athena

Traduction de «militaires ayant récupéré » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mécanisme Athena | mécanisme de gestion du financement des coûts communs des opérations de l'Union européenne ayant des implications militaires ou dans le domaine de la défense | Athena [Abbr.]

Athena | Athenamechanisme | mechanisme voor het beheer van de financiering van de gemeenschappelijke kosten van de operaties van de Europese Unie die gevolgen hebben op militair of defensiegebied
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. considérant que la répression d'une manifestation pacifique de l'opposition, organisée le 28 septembre, à la date anniversaire du référendum qui a donné l'indépendance au pays, a fait, selon les sources, entre 100 et 200 morts (les militaires ayant récupéré de nombreuses dépouilles afin d'empêcher leur dénombrement, ne permettant pas aux familles de faire leur deuil) et plus de 1 000 blessés par balles ou par éventration à la baïonnette, et que de nombreux cas de viols ont été recensés,

B. overwegende dat bij de onderdrukking van een vredevolle betoging van de oppositie, georganiseerd op de verjaardag van het referendum waardoor het land onafhankelijk is geworden (28 september), volgens verschillende bronnen tussen de 100 en 200 doden zijn gevallen (militairen hebben talrijke lijken verwijderd om de telling ervan onmogelijk te maken, waardoor de families van de overledenen niet konden rouwen), en meer dan 1 000 personen gewond zijn geraakt, doordat ze werden geraakt door kogels of doordat ze met een bajonet werden opengereten, en dat er melding werd gemaakt van talrijke verkrachtingen,


B. considérant que la répression d'une manifestation pacifique de l'opposition, organisée le 28 septembre 2009, à la date anniversaire du référendum qui a donné l'indépendance au pays, a fait, selon les sources, entre cent et deux cents morts (les militaires ayant récupéré de nombreuses dépouilles afin d'empêcher leur dénombrement, ne permettant pas aux familles de faire leur deuil) et plus de mille blessés par balles ou par éventration à la baïonnette, et que de nombreux cas de viols ont été recensés,

B. overwegende dat bij de onderdrukking van een vreedzame betoging van de oppositie, georganiseerd op 28 september 2009, de verjaardag van het referendum waardoor het land onafhankelijk is geworden, volgens verschillende bronnen tussen de honderd en tweehonderd doden zijn gevallen (militairen hebben talrijke lijken verwijderd om de telling ervan onmogelijk te maken, waardoor de families van de overledenen niet konden rouwen), en meer dan duizend personen gewond zijn geraakt, doordat ze werden geraakt door kogels of doordat ze met een bajonet werden opengereten, en dat er melding werd gemaakt van talrijke verkrachtingen,


B. considérant que la répression d'une manifestation pacifique de l'opposition, organisée le 28 septembre 2009, à la date anniversaire du référendum qui a donné l'indépendance au pays, a fait, selon les sources, entre cent et deux cents morts (les militaires ayant récupéré de nombreuses dépouilles afin d'empêcher leur dénombrement, ne permettant pas aux familles de faire leur deuil) et plus de mille blessés par balles ou par éventration à la baïonnette, et que de nombreux cas de viols ont été recensés,

B. overwegende dat bij de onderdrukking van een vreedzame betoging van de oppositie, georganiseerd op 28 september 2009, de verjaardag van het referendum waardoor het land onafhankelijk is geworden, volgens verschillende bronnen tussen de honderd en tweehonderd doden zijn gevallen (militairen hebben talrijke lijken verwijderd om de telling ervan onmogelijk te maken, waardoor de families van de overledenen niet konden rouwen), en meer dan duizend personen gewond zijn geraakt, doordat ze werden geraakt door kogels of doordat ze met een bajonet werden opengereten, en dat er melding werd gemaakt van talrijke verkrachtingen,


Cette relation ne doit plus être basée sur des ambitions néocolonialistes ou sur des visions paternalistes ayant pour objectif de récupérer les territoires perdus lorsque les peuples africains ont gagné leur indépendance nationale – après avoir été conquis au cours de la seconde moitié du XX siècle – et d’encourager l’ingérence, la présence militaire des grandes puissances européennes et le contrôle et l’exploitation des ressources naturelles par les transnationaux.

Deze verhouding moet niet langer gebaseerd zijn op neokoloniale ambities of paternalistische opvattingen die gericht zijn op het goed maken van het terrein dat verloren ging toen de Afrikaanse volkeren hun nationale onafhankelijkheid bemachtigden – na in de tweede helft van de twintigste eeuw veroverd te zijn – en de aanmoediging van inmenging, de militaire aanwezigheid van de grootmachten van de EU en de controle over en exploitatie van natuurlijke hulpbronnen door multinationals.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'analyse relative aux récupérations de l'indu des militaires ayant pris récemment part à des opérations humanitaires en Afghanistan n'a pas révélé de problèmes structurels essentiels.

Het onderzoek van de terugvorderingen van militairen die recentelijk deelnamen aan humanitaire operaties in Afghanistan heeft geen wezenlijke structurele problemen aan het licht gebracht.


Les frais découlant des dégâts éventuellement causés par les manifestants au matériel de la police, de l'armée ou des sites militaires peuvent bien entendu être récupérés auprès des personnes ayant occasionné le dommage.

Dit neemt uiteraard niet weg dat eventuele schade veroorzaakt door manifestanten aan het materiaal van de politie, het leger of de militaire sites, kan worden verhaald op de personen die de schade hebben veroorzaakt. Ook dat is een van de basisregels van onze democratie.


Pourquoi les autorités militaires se sont elles décidées à mettre le coût de cette nouvelle tenue (sans compensations en points ou financières) à charge du personnel? a) Est-ce pour couvrir la perte d'une procédure ayant abouti négativement mais sans récupération sur la ou les entreprises? b) Si le motif invoqué sub a) est exact, quelles seront les mesures prises afin d'y remédier? c) Si le motif invoqué sub a) est inexact, quel est le motif exact?

Waarom heeft de militaire overheid beslist de nieuwe kledij (zonder financiële compensatie of toekenning van punten) door het personeel te laten betalen? a) Is dat om het verlies te dekken voortvloeiend uit een procedure die tot een negatief resultaat heeft geleid maar waarbij de kosten niet op de betrokken bedrijven kunnen worden verhaald? b) Indien dat inderdaad de reden is, welke maatregelen zullen worden genomen om dat te verhelpen? c) Indien dat niet de juiste reden is, wat is die dan wel?




D'autres ont cherché : athena     mécanisme athena     militaires ayant récupéré     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

militaires ayant récupéré ->

Date index: 2022-04-03
w