Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "militaires belges auraient " (Frans → Nederlands) :

Les magistrats qui, en temps de paix et conformément à l'article 309bis du Code judiciaire, sont autorisés à accompagner des troupes militaires belges à l'étranger, exercent toutes leurs attributions à l'égard des personnes soumises aux lois militaires et qui auraient commis une infraction quelconque sur le territoire de l'état étranger, de même qu'à l'égard des personnes attachées à quelque titre que ce soit à une fraction de l'armée se trouvant en territoire étranger ou de celles qui sont autorisées à suivre un ...[+++]

De magistraten die overeenkomstig artikel 309bis van het Gerechtelijk Wetboek in vredestijd gemachtigd zijn om Belgische militaire troepen in het buitenland te vergezellen, oefenen al hun bevoegdheden uit ten opzichte van de personen die aan de militaire wetten zijn onderworpen en die enig misdrijf gepleegd zouden hebben op het grondgebied van een vreemde Staat, alsook ten opzichte van degenen die in welke hoedanigheid ook verbonden zijn aan een onderdeel van het leger dat zich op buitenlands grondgebied bevindt, of van degenen die ge ...[+++]


Les magistrats qui, en temps de paix et conformément à l'article 309bis du Code judiciaire, sont autorisés à accompagner des troupes militaires belges à l'étranger, exercent toutes leurs attributions à l'égard des personnes soumises aux lois militaires et qui auraient commis une infraction quelconque sur le territoire de l'état étranger, de même qu'à l'égard des personnes attachées à quelque titre que ce soit à une fraction de l'armée se trouvant en territoire étranger ou de celles qui sont autorisées à suivre un ...[+++]

De magistraten die overeenkomstig artikel 309bis van het Gerechtelijk Wetboek in vredestijd gemachtigd zijn om Belgische militaire troepen in het buitenland te vergezellen, oefenen al hun bevoegdheden uit ten opzichte van de personen die aan de militaire wetten zijn onderworpen en die enig misdrijf gepleegd zouden hebben op het grondgebied van een vreemde Staat, alsook ten opzichte van degenen die in welke hoedanigheid ook verbonden zijn aan een onderdeel van het leger dat zich op buitenlands grondgebied bevindt, of van degenen die ge ...[+++]


Les magistrats qui, en temps de paix et conformément à l'article 309bis du Code judiciaire, sont autorisés à accompagner des troupes militaires belges à l'étranger, exercent toutes leurs attributions à l'égard des personnes soumises aux lois militaires et qui auraient commis une infraction quelconque sur le territoire de l'État étranger, de même qu'à l'égard des personnes attachées à quelque titre que ce soit à une fraction de l'armée se trouvant en territoire étranger ou de celles qui sont autorisées à suivre un ...[+++]

De magistraten die overeenkomstig artikel 309bis van het Gerechtelijk Wetboek in vredestijd gemachtigd zijn om Belgische militaire troepen in het buitenland te vergezellen, oefenen al hun bevoegdheden uit ten opzichte van de personen die aan de militaire wetten zijn onderworpen en die enig misdrijf gepleegd zouden hebben op het grondgebied van een vreemde Staat, alsook ten opzichte van degenen die in welke hoedanigheid ook verbonden zijn aan een onderdeel van het leger dat zich op buitenlands grondgebied bevindt, of van degenen die ge ...[+++]


« Art. 60 bis. — Les magistrats qui, en temps de paix et conformément à l'article 309bis du Code judiciaire, sont autorisés à accompagner des troupes militaires belges à l'étranger, exercent toutes leurs attributions à l'égard des personnes soumises aux lois militaires et qui auraient commis une infraction quelconque sur le territoire de l'état étranger, de même qu'à l'égard des personnes attachées à quelque titre que ce soit à une fraction de l'armée se trouvant en territoire étranger ou de celles qui sont autori ...[+++]

« Art. 60 bis. — De magistraten die overeenkomstig artikel 309bis van het Gerechtelijk Wetboek in vredestijd gemachtigd zijn om Belgische militaire troepen in het buitenland te vergezellen, oefenen al hun egdheden uit ten opzichte van de personen die aan de militaire wetten zijn onderworpen en die enig misdrijf gepleegd zouden hebben op het grondgebied van een vreemde Staat, alsook ten opzichte van degenen die in welke hoedanigheid ook verbonden zijn aan een onderdeel van het leger dat zich op buitenlands grondgebied bevindt, of van d ...[+++]


Par ailleurs, selon certaines rumeurs, des militaires belges auraient déclaré qu'ils étaient présents pour soutenir Rugova et non l'indépendance.

Bovendien zouden sommige Belgische militairen verklaard hebben dat zij er waren om Rugova en niet de onafhankelijkheid te ondersteunen.


Des centaines de militaires belges auraient travaillé pendant des années à proximité d'installations radar à Brakel et Essentho.

Daardoor verliest hij de steun van de militaire ziekteverzekering. Honderden Belgische militairen zouden jarenlang in de nabijheid van radarinstallaties hebben gewerkt in Brakel en Essentho.


En janvier de cette année, vous avez fait la une des journaux en prenant une initiative louable: la transparence régnerait désormais dans l'armée belge, et à partir du mois d'avril, les militaires auraient eux aussi le droit de s'exprimer.

In januari van dit jaar haalde u de pers met een lovenswaardig initiatief: het Belgisch leger moest een glazen huis worden en vanaf april kregen militairen ook spreekrecht.


Les véhicules auraient été utilisés pour le transport de militaires vers la Zambie. 1. Est-il exact que le gouvernement belge n'a mené aucune enquête à propos des conclusions des rapports des Nations unies?

De voertuigen zouden gebruikt zijn voor het vervoer van militairen naar Zambia. 1. Klopt het dat de Belgische regering geen onderzoek gedaan heeft met betrekking tot de conclusies van de verslagen van de VN?


Les véhicules auraient été utilisés pour le transport de militaires vers la Zambie. 1. Est-il exact que le gouvernement belge n'a mené aucune enquête à propos des conclusions des rapports des Nations unies?

De voertuigen zouden gebruikt zijn voor het vervoer van militairen naar Zambia. 1. Klopt het dat de Belgische regering geen onderzoek gedaan heeft met betrekking tot de conclusies van de verslagen van de VN?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

militaires belges auraient ->

Date index: 2024-12-05
w