Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «militaires sera pris » (Français → Néerlandais) :

Le service militaire sera pris en compte, sans condition de carrière, pour la durée de la carrière et le calcul de la pension.

De militaire dienstplicht zal in aanmerking worden genomen, zonder loopbaanvoorwaarde, voor de loopbaanduur en de berekening van het pensioen.


Comme c'est le cas aujourd'hui, si l'assimilation est possible pour la pension du service public, le service militaire sera pris en compte dans le calcul de la pension du service public.

Net zoals het vandaag al het geval is, als de gelijkstelling mogelijk is voor het pensioen van de publieke sector, zal de militaire dienstplicht in aanmerking worden genomen voor de berekening van het pensioen van de publieke sector.


La disposition légale en projet règle l'accord financier entre les départements de l'Intérieur et de la Défense: pendant cinq ans, le coût salarial de ces militaires sera pris en charge pour un tiers par l'Intérieur et pour deux tiers par la Défense.

De ontworpen wetsbepaling regelt de financiële afspraak tussen Binnenlandse Zaken en Defensie : gedurende vijf jaren zal de loonkost van die militairen onder hen worden verdeeld a rato van respectievelijk een derde en twee derde.


La disposition légale en projet règle l'accord financier entre les départements de l'Intérieur et de la Défense: pendant cinq ans, le coût salarial de ces militaires sera pris en charge pour un tiers par l'Intérieur et pour deux tiers par la Défense.

De ontworpen wetsbepaling regelt de financiële afspraak tussen Binnenlandse Zaken en Defensie : gedurende vijf jaren zal de loonkost van die militairen onder hen worden verdeeld a rato van respectievelijk een derde en twee derde.


Dès que le Conseil des ministres aura pris une décision dans ce domaine, la communauté militaire sera informée des modalités d'exécution

3. Zodra de Ministerraad een beslissing genomen zal hebben in dit verband, zal de militaire gemeenschap over de uitvoeringsmodaliteiten worden ingelicht.


L'arrêté royal d'exécution a-t-il été pris dans l'intervalle? b) Dans la négative, quand cet arrêté sera-t-il pris? c) Dans l'affirmative, des militaires ont-ils déjà recouru à cette possibilité?

Werd het koninklijk besluit dat de uitvoering ervan moet verzekeren intussen al gerealiseerd? b) Zo neen, wanneer wordt dit koninklijk besluit gepland? c) Zo ja, hebben er al militairen gebruik gemaakt van deze mogelijkheid?


(57) « Sera puni d'un emprisonnement de huit jours à un an et d'une amende de 26 à 100 francs : 1º quiconque, sans l'autorisation de l'autorité militaire, maritime ou aéronautique, aura exécuté par un procédé quelconque des levés ou opérations de topographie dans un rayon d'un myriamètre ou dans tout autre rayon qui sera ultérieurement fixé par le ministre de la Défense nationale, autour d'une place forte, d'un ouvrage de défense, d'un poste d'un établissement aéronautique autre qu'un aérodrome ou aérogare, d'un dépôt, magasin ou parc militaires, à partir ...[+++]

(57) « Met gevangenisstraf van acht dagen tot één jaar en met geldboete van 26 tot 100 frank wordt gestraft : 1º Hij die, zonder verlof van de militaire, zeevaart- of luchtvaartoverheid, binnen een afstand van een myriameter of binnen enige andere door de minister van Landsverdediging later te bepalen afstand van een versterkte plaats, van een verdedigingswerk, van een post, van een militaire of zeevaartinrichting, van een luchtvaartinrichting, die niet een vliegveld of luchtvaartstation is, van een militair depot, magazijn of park, welke afstand gerekend wordt vanaf de buitenwerken, door enig procédé topografische opmetingen of verricht ...[+++]


6. se félicite de l'acceptation par le gouvernement du Soudan, le 12 juin 2007, de la force hybride UA/Nations unies, tout en rappelant que le gouvernement soudanais a pris à plusieurs reprises des engagements demeurés sans suite pour autoriser le déploiement de la force hybride au Soudan; souligne qu'il importe que des mesures préparatoire appropriées soient prises pour la force hybride et que ce déploiement s'effectue aussi rapidement que possible, dans la poursuite de la coopération des autorités soudanaises; demande par conséquent un déploiement rapide de la force hybride UA/Nations unies avec un mandat lui permettant de protéger e ...[+++]

6. 6 uit zijn voldoening over het feit dat de Soedanese regering op 12 juni 2007 heeft ingestemd met het sturen van een AU-VN-hybride troepenmacht, maar wijst erop dat de regering van Soedan al eerder niet-nagekomen verplichtingen is aangegaan om in Darfur een hybride troepenmacht toe te laten; onderstreept het belang van het treffen van adequate voorbereidingen voor de hybride troepenmacht, van het zo snel mogelijk stationeren daarvan en van de onafgebroken samenwerking die de Soedanese autoriteiten daaraan moeten verlenen; dringt derhalve aan op de spoedige stationering van de AU-VN-hybride troepenmacht, die een mandaat moet krijgen waardoor zij in staat wordt gesteld burgers effectief te beschermen; wijst erop dat het conflict alleen langs politieke en n ...[+++]


6. se félicite de l'acceptation par le gouvernement du Soudan, le 12 juin 2007, de la force hybride UA/ONU, tout en rappelant que le gouvernement soudanais a pris à plusieurs reprises des engagements demeurés sans suite pour autoriser le déploiement de la force hybride au Soudan; souligne qu'il importe que des mesures préparatoire appropriées soient prises pour la force hybride et que ce déploiement s'effectue aussi rapidement que possible, dans la poursuite de la coopération des autorités soudanaises; demande par conséquent un déploiement rapide de la force hybride UA/ONU avec un mandat lui permettant de protéger efficacement la popul ...[+++]

6 uit zijn voldoening over het feit dat de Soedanese regering op 12 juni 2007 heeft ingestemd met het sturen van een AU-VN-hybride troepenmacht, maar wijst erop dat de regering van Soedan al eerder niet-nagekomen verplichtingen is aangegaan om in Darfur een hybride troepenmacht toe te laten; onderstreept het belang van het treffen van adequate voorbereidingen voor de hybride troepenmacht, van het zo snel mogelijk stationeren daarvan en van de onafgebroken samenwerking die de Soedanese autoriteiten daaraan moeten verlenen; dringt derhalve aan op de spoedige stationering van de AU-VN-hybride troepenmacht, die een mandaat moet krijgen waardoor zij in staat wordt gesteld burgers effectief te beschermen; wijst erop dat het conflict alleen langs politieke en n ...[+++]


Sera-ce réellement une opportunité pour la Défense de disposer à l'avenir d'une armée équipée de façon moderne avec les bons militaires ? Celapendra des arrêtés d'exécution qui devront être pris dans les prochains mois.

Of dit ook daadwerkelijk een opportuniteit voor Defensie zal zijn om in de toekomst een modern uitgerust leger te hebben met de juiste militairen, zal afhangen van de uitvoeringsbesluiten die in de komende maanden moeten worden genomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

militaires sera pris ->

Date index: 2023-11-21
w