Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord militaire
Aide militaire
Armement militaire
Armée
Arsenal militaire
Coopération militaire
Forces armées
Ingénieur militaire
Ingénieure militaire
Légion
Mentionné ci-dessus
Militaire
Mission militaire de l'UE
Mission militaire de l'Union européenne
Opération militaire de l'UE
Opération militaire de l'Union européenne
Permis de conduire militaire
Précité
Site militaire désaffecté
Spécialiste des opérations militaires
Susmentionné
Terrain militaire désaffecté
Zone militaire désaffectée
énoncé ci-dessus

Traduction de «militaires susmentionnés pour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
énoncé ci-dessus | précité | susmentionné

bovengenoemd


mentionné ci-dessus | précité | susmentionné

bovenvermeld


mission militaire de l'UE [ mission militaire de l'Union européenne | opération militaire de l'UE | opération militaire de l'Union européenne ]

militaire missie van de EU [ Althea | Artemis | Concordia | militaire operatie van de Europese Unie ]


ingénieure militaire | ingénieur militaire | ingénieur militaire/ingénieure militaire

ingenieur militair materieel | militair ingenieur | ingenieur defensie | ingenieur defensie


armée [ forces armées | légion | militaire ]

krijgsmacht [ militair | strijdkrachten ]


coopération militaire [ accord militaire | aide militaire ]

militaire samenwerking [ militaire overeenkomst | militaire steun ]


site militaire désaffecté | terrain militaire désaffecté | zone militaire désaffectée

buiten gebruik zijnde militair terrein | verlaten militair terrein


spécialiste des opérations militaires

defensiespecialist | forward air controller | commandocentrale-officier | militair operationeel analist


armement militaire | arsenal militaire

militair wapentuig | militaire wapens


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mais c'est un critère généralement appliqué» (1) L'exclusion du candidat-militaire susmentionné n'est effectivement pas un cas isolé.

Het is echter een algemeen geldend criterium» (1) De uitsluiting van de voornoemde kandidaat-rekruut is inderdaad geen alleenstaand geval.


3) À combien s'élèvent les frais d'entretien du matériel militaire susmentionné (actif / réserve) et / ou les frais d'entreposage (réserve / hors service), ventilés en frais fixes et frais de personnel ?

3) Hoeveel bedragen de onderhoudskosten voor dit opgelijste militair materieel (actief / reserve) en / of de opslagkosten (reserve / uit dienst), uitgesplitst in vaste kosten en personeelskosten?


4) Où entretient-on et entrepose-t-on le matériel militaire susmentionné, et quel est l'effectif (en équivalents temps plein) chargé, respectivement à temps plein et à temps partiel, de l'entretien et de l'entreposage ?

4) Waar wordt dit opgelijste militair materieel onderhouden en / of opgeslagen en hoeveel personeelsleden (voltijdse equivalenten) zijn respectievelijk fulltime of deeltijds werkzaam in het onderhoud en in de opslag?


3. Au total, une exonération de la totalité ou d'une partie du remboursement des frais a été accordée à trente-sept des militaires susmentionnés pour un montant total de 839 386,05 euros.

3. In totaal werd aan zevenendertig van de voormelde militairen een volledige of gedeeltelijke vrijstelling van de kosten toegekend, voor een totaal bedrag van 839 386,05 euro.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. Le membre du personnel susmentionné est désigné pour signer les contrats de travail des membres du personnel contractuel du Musée Royal de l'Armée et d'Histoire militaire.

Art. 2. Het hogervermelde personeelslid is aangewezen om de arbeidsovereenkomsten voor contractuele personeelsleden van het Koninklijk Museum voor het Leger en de Krijgsgeschiedenis te ondertekenen.


10. De nouvelles installations ou bases militaires des pays susmentionnés sont-elles actuellement en cours de construction, sous quelque forme que ce soit ?

10.Zijn er actueel nieuwe militaire installaties of basissen in opbouw, in welke vorm dan ook, van bovengenoemde landen ?


développer la coopération avec les délégations et ambassades de l'Union européenne et de ses États membres, et renforcer la formation de leur personnel ainsi que des participants à des missions civiles et militaires, pour ce qui est des normes internationales en matière de droits de l'homme et de droit humanitaire, y compris leurs capacités à détecter les situations potentielles impliquant les quatre crimes et violations susmentionnés, notamment par des échanges réguliers avec la société civil ...[+++]

er moet worden gezorgd voor de ontwikkeling van samenwerking met en opleiding van het personeel van de EU-delegaties en de ambassades van de lidstaten, alsmede dat van civiele en militaire missies, op het gebied van internationale mensenrechten, humanitair recht en strafrecht, inclusief met betrekking tot hun capaciteit om situaties te identificeren waar een risico op de vier gespecificeerde misdaden en schendingen bestaat, onder andere door regelmatige uitwisselingen met de plaatselijke civiele maatschappij; er moet voor worden gezo ...[+++]


(h) développer la coopération avec les délégations et ambassades de l'Union européenne et de ses États membres, et renforcer la formation de leur personnel ainsi que des participants à des missions civiles et militaires, pour ce qui est des normes internationales en matière de droits de l'homme et de droit humanitaire, y compris leurs capacités à détecter les situations potentielles impliquant les quatre crimes et violations susmentionnés, notamment par des échanges réguliers avec la société c ...[+++]

(h) er moet worden gezorgd voor de ontwikkeling van samenwerking met en opleiding van het personeel van de EU-delegaties en de ambassades van de lidstaten, alsmede dat van civiele en militaire missies, op het gebied van internationale mensenrechten, humanitair recht en strafrecht, inclusief met betrekking tot hun capaciteit om situaties te identificeren waar een risico op de vier gespecificeerde misdaden en schendingen bestaat, onder andere door regelmatige uitwisselingen met de plaatselijke civiele maatschappij; er moet voor worden ...[+++]


Nous estimons que, s’il est nécessaire de procéder à des ajustements afin de fournir au Fonds de solidarité une ligne budgétaire dotée de ressources propres, son financement ne devrait pas se faire au détriment des programmes communautaires susmentionnés alors que, dans le même temps, certains insistent pour augmenter les dépenses effectuées à des fins militaires ou de propagande.

Wij zijn van mening dat het noodzakelijk is het Solidariteitsfonds aan te passen door er een zelfstandige begrotingspost met eigen middelen voor te creëren. De financiering van het fonds mag echter niet ten koste gaan van de genoemde communautaire programma’s, terwijl men blijft volharden in het opvoeren van de uitgaven voor militaire en propagandistische doeleinden.


8. souligne l'interdépendance croissante entre les composantes civile et militaire des opérations de l'UE et la nécessité désormais reconnue de planifier de manière globale les activités relevant de la PESC/PESD; souhaiterait par conséquent qu'il soit possible, dans le cadre des accords sur l'information et la consultation susmentionnés, de préciser la portée et la nature des différentes sources de financement;

8. wijst op de toenemende verwevenheid van civiele en militaire aspecten van EU-optreden en op de erkende noodzaak van een alomvattende planning van GBVB/EVDB-activiteiten; zou het dan ook, in verband met de bovenbedoelde informatie- en overlegregelingen, toejuichen indien helderheid werd geschapen over de omvang en de aard van de diverse financieringsbronnen;


w