8. regrette que le traitement par l'Égypte des défenseurs des droit
s de l'homme et des militants politiques ait manifestement peu changé depuis la chute de l'ancien président; fait part de son inquiétude concernant les attaques répétées des autorités égyptiennes contre des organisations de la société civile bénéficiant de financements étrangers; invite les autorités à rendre public le rapport établi par la commission d'enquête mise en place sous l'autorité du ministre de la justice afin d'enquêter sur les financements étrangers des ONG égyptiennes; exprime sa préoccupation quant au fait qu'un certain nombre d'ONG, y compris de défense
...[+++] des droits de l'homme, feraient actuellement l'objet d'enquêtes à ce sujet et seraient victimes d'une campagne de calomnie orchestrée par le gouvernement par le biais des médias; 8. betreurt dat de manier waarop verdedigers v
an mensenrechten en politieke activisten in Egypte behandeld worden sinds het aftreden van de vorige president kennelijk weinig veranderd is; is verontrust over de herhaalde aanvalle
n van de Egyptische instanties op maatschappelijke organisaties die financiering uit het buitenland ontvangen; verzoekt de autoriteiten het verslag van de Onderzoekscommissie te publiceren, die onder auspiciën van de minister van Justitie is opgericht om de buitenlandse financiering van Egyptische ngo’s te on
...[+++]derzoeken; is verontrust over meldingen dat een aantal ngo’s, waaronder verdedigers van de mensenrechten, momenteel op dit punt worden onderzocht en het slachtoffer zijn van een lastercampagne van de regering in de media ;