Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Militarisme

Traduction de «militarisme » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par ailleurs, au cours de ce séminaire, on a également étudié le lien entre, d'une part, les structures sociales patriarcales traditionnelles et, d'autre part, la violence exercée sur les femmes, le patriarcat et le militarisme.

Daarnaast bestudeerde men op dit seminarie de band tussen de traditionele patriarchale maatschappelijke structuren enerzijds en het geweld op vrouwen, het patriarchaat en het militarisme anderzijds.


Afin d'éliminer les dernières traces du militarisme, les syndicats plaident pour la suppression des grades militaires et pour leur remplacement par des grades équivalents à ceux attribués aux autres membres du personnel de l'État.

Teneinde de laatste sporen van militarisme uit te wissen pleiten de vakbonden voor het afschaffen van de militaire graden, en hun vervanging door de evenwaardige graden van de rest van het overheidspersoneel.


Afin d'éliminer les dernières traces du militarisme, les syndicats plaident pour la suppression des grades militaires et pour leur remplacement par des grades équivalents à ceux attribués aux autres membres du personnel de l'État.

Teneinde de laatste sporen van militarisme uit te wissen pleiten de vakbonden voor het afschaffen van de militaire graden, en hun vervanging door de evenwaardige graden van de rest van het overheidspersoneel.


Par ailleurs, au cours de ce séminaire, on a également étudié le lien entre, d'une part, les structures sociales patriarcales traditionnelles et, d'autre part, la violence exercée sur les femmes, le patriarcat et le militarisme.

Daarnaast bestudeerde men op dit seminarie de band tussen de traditionele patriarchale maatschappelijke structuren enerzijds en het geweld op vrouwen, het patriarchaat en het militarisme anderzijds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. considérant que, depuis son indépendance en 1974, la Guinée-Bissau n'a jamais vu un président élu aller au terme de son mandat et que le militarisme règne dans ce pays;

B. overwegende dat sinds Guinee-Bissau in 1974 onafhankelijk werd, nog nooit een gekozen president zijn ambtstermijn heeft volgemaakt en dat bemoeienis van het leger er een constante is;


– (EN) Monsieur le Président, hier c’était en effet la journée de l’Europe et nous avons vu défiler des soldats armés, la fanfare de la Luftwaffe et les aigles impériales; on a brandi le drapeau et joué l’hymne européen; on a affiché le militarisme et le nationalisme de l’Union européenne.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, gisteren was het inderdaad Europadag en hadden we hier op de binnenplaats gewapende soldaten, de band van de Luftwaffe, keizerarenden, de vlag die werd rondgedragen en gehesen en het Europese volkslied. Een waar vertoon van militarisme en EU-nationalisme.


Le budget de l’Union européenne doit se baser sur une autre vision afin de répondre à la crise économique et sociale, rejetant la voie néolibérale, la prétendue gouvernance économique et le renforcement du militarisme.

Er is een andere Europese begrotingsvisie nodig om het hoofd te kunnen bieden aan de economische en sociale crisis en daarbij moeten de neoliberale koers, het zogeheten economisch bestuur en het toenemende militarisme overboord worden gezet.


Le budget de l’Union devrait également être au service d’une vraie politique d’aide au développement, de coopération et de paix, pas au service de l’interventionnisme extérieur, de l’interférence, du militarisme et de la guerre, des domaines qui creusent de plus en plus le budget communautaire.

De EU-begroting moet tevens ten dienste staan van een beleid dat echt gericht is op ontwikkeling, samenwerking en vrede. Ze mag geen instrument zijn voor externe interventie, inmenging, militarisme en oorlog, terreinen die steeds meer begrotingsmiddelen opslorpen.


Autrement dit, il s’agit d’un budget qui soutient l’approfondissement du néolibéralisme, du militarisme et du fédéralisme dans l’Union européenne par l’adoption de mesures profondément antisociales et antidémocratiques, l’établissement ferme du pacte de stabilité, l’imposition d’amendes brutales aux États membres et un contrôle permanent de toute l’activité macroéconomique nationale.

Het gaat met andere woorden om een begroting die bijdraagt tot de versterking van het neoliberalisme, het militarisme en het federalisme in de Europese Unie via de aanneming van volkomen antisociale en antidemocratische maatregelen, de aanscherping van het Stabiliteitspact, het opleggen van brutale sancties aan de lidstaten en het voortdurend uitoefenen van controle op alle nationale macro-economische activiteit.


J'ai parfois du mal à supporter le militarisme dont fait preuve l'armée mais, depuis la visite de notre commission à Mitrovica au Kosovo, je suis plein d'admiration pour les jeunes militaires qui remplissent une mission difficile.

Ik heb het soms moeilijk met het militarisme dat aan het leger kleeft, maar tijdens het bezoek van de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging aan de troepen in Mitrovica in Kosovo keken we toch met bewondering naar de jonge militairen, die geen gemakkelijke opdracht hebben.




D'autres ont cherché : militarisme     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

militarisme ->

Date index: 2021-12-19
w