Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPCC
Capacité civile de planification et de conduite
Chef de service état civil
Cheffe de service état civil
Conductrice de travaux génie civil
Conductrice génie civil
Consommation d'énergie commerciale - ktep
Consommation d'énergie commerciale - millier de tep
Coopération judiciaire civile
Coopération judiciaire en matière civile
Employé de l'état civil
Mission civile de l'UE
Mission civile de l'Union européenne
Opération civile de l'UE
Opération civile de l'Union européenne
Poids en milliers d'onces
Taux d'utilisation de l'énergie commerciale - ktep
Technicienne du génie civil

Vertaling van "milliers de civils " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
consommation d'énergie commerciale - ktep | consommation d'énergie commerciale - millier de tep | taux d'utilisation de l'énergie commerciale - ktep | taux d'utilisation de l'énergie commerciale - millier de tep

commercieel energieverbruik - (k)ton aardolie-equivalent




les fibres issues des divers postes de filage recueillies sur bobinoirs sous la forme de câbles pouvant comporter plusieurs centaines de milliers de filaments

kabel | tow


Condamnation, sans emprisonnement, après procès civil ou pénal

veroordeling in civiele en strafrechtelijke zaak zonder gevangenzetting


blessures causées à des militaires et à des civils pendant une guerre et une insurrection

letsel van militair personeel en burgers veroorzaakt door oorlog en opstand


mission civile de l'UE [ capacité civile de planification et de conduite | CPCC | mission civile de l'Union européenne | opération civile de l'UE | opération civile de l'Union européenne ]

civiele missie van de EU [ civiele EU-missie | civiele missie van de Europese Unie | civiele operatie van de Europese Unie | civiel plannings- en uitvoeringsvermogen | CPCC ]


chef de service état civil | employé de l'état civil | cheffe de service état civil | employé de l'état civil/employée de l'état civil

ambtenaar van de burgerlijke stand


conductrice de travaux génie civil | conductrice génie civil | conducteur génie civil/conductrice génie civil | technicienne du génie civil

technicus op het gebied van civieltechnische werken | technicus wegenbouw | technicus civiele bouwkunde | technicus civiele bouwkunde


négociante grossiste en machines pour l’extraction, la construction et le génie civil | négociant grossiste en machines pour l’extraction, la construction et le génie civil | négociant grossiste en machines pour l’extraction, la construction et le génie civil/négociante grossiste en machines pour l’extraction, la construction et le génie civil

groothandelaar in machines voor de mijnbouw, de bouwsector en de burgerlijke bouwkunde


coopération judiciaire civile (UE) [ coopération judiciaire en matière civile (UE) | réseau judiciaire européen en matière civile et commerciale ]

justitiële samenwerking in burgerlijke zaken EU [ Europees justitieel netwerk in burgerlijke en handelszaken ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des milliers de civils ont fui la zone et se retrouvent dès lors "réfugiés" dans leur propre pays.

Duizenden burgers zijn dat gebied ontvlucht en daarmee eigenlijk vluchteling geworden in hun eigen land.


Mme Kristalina Georgieva, commissaire européenne chargée de la coopération internationale, de l'aide humanitaire et de la réaction aux crises, se trouve actuellement en Iraq, où la Commission européenne fournit une aide vitale à des centaines de milliers de civils pris au piège des combats.

Kristalina Georgieva, Europees commissaris voor Internationale samenwerking, humanitaire hulp en crisisbestrijding, is in Irak, waar de Europese Commissie levensreddende hulp biedt aan honderdduizenden burgers die door de gevechten in de val zitten.


L. considérant que des milliers de personnes ont été tuées et des centaines de milliers de civils ont été déplacés en raison de la crise actuelle au Soudan du Sud; que plusieurs dizaines de milliers d'entre eux se trouvent dans les campements des Nations unies répartis dans le pays et ont besoin de toute urgence de services de soins de santé de base, d'eau potable et de meilleures conditions sanitaires; considérant que le nombre de Soudanais du Sud cherchant refuge en Ouganda et en Éthiopie a considérablement augmenté; considérant que, le 14 janvier 2014, plus de 200 civils fuyant les combats dans la ville de Malakal se sont noyés ap ...[+++]

L. overwegende dat volgens de VN door de huidige crisis in Zuid-Sudan duizenden mensen zijn gedood en honderdduizenden burgers zijn ontheemd, met tienduizenden personen in VN-kampen in het hele land die dringend behoefte hebben aan basisgezondheidszorg, zuiver water en betere sanitaire omstandigheden; overwegende dat het aantal Zuid-Sudanezen dat een onderkomen zoekt in Uganda en Ethiopië, dramatisch is toegenomen; overwegende dat op 14 januari 2014 op zijn minst 200 burgers zijn verdronken bij een ferryongeluk op de Witte Nijl, toen zij vluchtten voor de gevechten in de stad Malakal;


Vu la loi-programme du 2 janvier 2001, l'article 66, § 1, alinéa 14, et § 2, 15°, inséré par la loi du 27 décembre 2012; Vu l'avis de l'Inspecteur général des Finances, donné le 4 mars 2016; Vu l'avis du Comité de gestion de la sécurité sociale donné le 4 mars 2016; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 22 avril 2016; Vu l'article 8 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses en matière de simplification administrative, le présent arrêté est dispensé d'analyse d'impact de la réglementation, s'agissant d'une décision formelle; Sur la proposition du Ministre des Pensions et de la Ministre des Affaires sociales et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. ...[+++]

Gelet op de programmawet van 2 januari 2001, artikel 66, § 1, veertiende lid, en § 2, 15°, ingevoegd bij de wet van 27 december 2012; Gelet op het advies van de inspecteur-generaal van Financiën gegeven op 4 maart 2016; Gelet op het advies van het Beheerscomité van de sociale zekerheid gegeven op 4 maart 2016; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting gegeven op 22 april 2016; Gelet op het artikel 8 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is dit besluit vrijgesteld van een regelgevingsimpactanalyse omdat het een formele beslissing betreft; Op de voordracht ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des dizaines de milliers d'enfants auraient ainsi été tués au cours de la guerre civile qui déchire le Soudan du Sud, même s'il n'existe pas de bilan officiel.

De burgeroorlog die Zuid-Sudan verscheurt zou al tienduizenden kinderen het leven hebben gekost, ook al zijn er geen officiële dodentallen voorhanden.


Les dernières élections, en 2010, ont été l'élément déclencheur d'une guerre civile aussi brève que violente qui a coûté la vie à plusieurs milliers d'Ivoiriens.

De laatste verkiezingen in 2010 waren de directe aanleiding van een korte maar hevige burgeroorlog die het leven eiste van enkele duizenden Ivorianen.


La recherche de pointe menée dans ce secteur a eu des retombées importantes dans d’autres secteurs tels que l’électronique, l’industrie spatiale et l’aviation civile et crée de la croissance et des milliers d’emplois hautement qualifiés.

Het zeer geavanceerde onderzoek van de sector heeft belangrijke indirecte effecten opgeleverd in andere sectoren zoals elektronica, ruimtevaart en burgerluchtvaart, en zorgt voor groei en duizenden hooggekwalificeerde banen.


«Le programme "L'Europe pour les citoyens" ne dispose que d’un budget réduit, mais il peut aider des milliers de petits projets, notamment au niveau local et régional, qui sont très utiles pour les organisations de la société civile participant à des projets transnationaux et à un dialogue transfrontière.

Het programma ‘Europa voor de burger’ heeft slechts een kleine begroting, maar daarmee kunnen duizenden kleine projecten worden gesteund, met name op lokaal en regionaal niveau, die zeer relevant zijn voor maatschappelijke organisaties die zich bezighouden met transnationale projecten en een grensoverschrijdende dialoog.


L'Union européenne condamne vigoureusement les violences qui ont causé la mort de plusieurs milliers de civils dans le camp de Kibeho le 22 avril, lors de l'opération de fermeture de ce camp par l'armée rwandaise.

De Europese Unie veroordeelt ten zeerste het geweld dat op 22 april bij de sluiting van het kamp van Kibeho door het Rwandese leger het leven heeft gekost aan duizenden burgers.


La guerre civile entre Hutu et Tutsi, qui ravage le Rwanda depuis 1990, a causé le déplacement de plusieurs centaines de milliers de personnes entre le nord et le sud du pays.

De burgeroorlog tussen Hutu en Tutsi waardoor Rwanda al sinds 1990 wordt geteisterd, heeft ertoe geleid dat enkele honderdduizenden tussen het noorden en het zuiden van het land op de vlucht zijn geslagen.


w