Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conflit russo-tchétchène
Conflit tchétchène
Consommation d'énergie commerciale - ktep
Consommation d'énergie commerciale - millier de tep
FAQ
Fichier des questions courantes
Foire aux questions
Poids en milliers d'onces
Question de la Tchétchénie
Question internationale
Question orale
Question tchétchène
Questions courantes
Taux d'utilisation de l'énergie commerciale - ktep

Vertaling van "milliers de questions " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
consommation d'énergie commerciale - ktep | consommation d'énergie commerciale - millier de tep | taux d'utilisation de l'énergie commerciale - ktep | taux d'utilisation de l'énergie commerciale - millier de tep

commercieel energieverbruik - (k)ton aardolie-equivalent




les fibres issues des divers postes de filage recueillies sur bobinoirs sous la forme de câbles pouvant comporter plusieurs centaines de milliers de filaments

kabel | tow


foire aux questions | FAQ | fichier des questions courantes | questions courantes

FAQ | Frequently asked questions


question internationale

internationaal probleem [ internationaal vraagstuk ]




question de la Tchétchénie [ conflit russo-tchétchène | conflit tchétchène | question tchétchène ]

kwestie Tsjetsjenië [ confllict in Tsjetsjenië | Russisch-Tsjetsjeens conflict ]


traiter des questions relatives au genre dans le cadre de conseils en planning familial | traiter des questions relatives au sexe dans le cadre de conseils en planning familial

gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning


communiquer sur des questions interdisciplinaires concernant l’étiquetage des denrées alimentaires

communiceren over interdisciplinaire vraagstukken inzake voedseletikettering | interdisciplinaire vraagstukken inzake voedseletikettering communiceren


détecter les questions émergentes dans le domaine humanitaire

opkomende humanitaire kwesties herkennen | opkomende humanitaire kwesties vaststellen | opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Parmi les milliers de questions qu'il a déposées depuis qu'il est entré au Parlement ­ à 600 livres par question ­, plus d'une vingtaine sur ce sujet ont déjà reçu mon attention personnelle».

Van de duizenden vragen die hij heeft neergelegd sinds hij lid is geworden van het Parlement ­ voor een bedrag van 600 per vraag ­ heb ik persoonlijk aandacht besteed aan een twintigtal ».


Parmi les milliers de questions qu'il a déposées depuis qu'il est entré au Parlement ­ à 600 livres par question ­, plus d'une vingtaine sur ce sujet ont déjà reçu mon attention personnelle».

Van de duizenden vragen die hij heeft neergelegd sinds hij lid is geworden van het Parlement ­ voor een bedrag van 600 per vraag ­ heb ik persoonlijk aandacht besteed aan een twintigtal ».


Art. 7. Pour l'année budgétaire 2016, les emprunts dont question au Titre III du présent décret sont estimés à : (en milliers d'euros) 1.808.870 Art. 8. En exécution de l'article 10, § 1 , 1°, du décret du 8 juillet 2011 réglant le budget, la comptabilité, l'attribution de subventions et le contrôle de leur utilisation, et le contrôle par la Cour des Comptes, les recettes de caisse sont estimées à : (en milliers d'euros) 41.495.286 Art. 9. Le Gouvernement flamand est autorisé à couvrir par des emprunts l'excédent des dépenses sur l ...[+++]

Art. 7. Voor het begrotingsjaar 2016 worden de leningen, vermeld onder titel III van dit decreet geraamd op: (duizend euro) 1.808.870 Art. 8. In uitvoering van artikel 10, § 1, 1°, van het decreet van 8 juli 2011 houdende regeling van de begroting, de boekhouding, de toekenning van subsidies en de controle op de aanwending ervan, en de controle door het Rekenhof, worden de kasontvangsten geraamd op: (duizend euro) 41.495.286 Art. 9. De Vlaamse Regering wordt ertoe gemachtigd het excedent van de uitgaven op de ontvangsten van de begroting van de Vlaamse Gemeenschap, voor de begrotingsjaren 1980 tot en met 2016, door leningen te dekken.


Pour des raisons visant à éviter une complication excessive dans le régime de preuve, sachant notamment que la FSMA devra traiter plusieurs dizaines de milliers de demandes d'inscription dans un délai de 18 mois, le régime des responsables de la distribution n'est pas étendu aux personnes en contact avec le public auprès des intermédiaires d'assurances en question.

Om een al te ingewikkelde bewijsregeling te vermijden, wetende dat de FSMA tienduizenden inschrijvingsaanvragen zal moeten behandelen binnen een tijdspanne van 18 maanden, is de regeling voor de verantwoordelijken voor de distributie niet doorgetrokken voor de personen in contact met het publiek bij de betrokken verzekeringstussenpersonen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Question n° 6-392 du 15 janvier 2015 : (Question posée en néerlandais) La limitation du droit à une allocation d'insertion exclura de nombreuses personnes et fera perdre à des milliers leur allocation.

Vraag nr. 6-392 d.d. 15 januari 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Door de beperking van het recht op een inschakelingsuitkering worden heel wat mensen uitgesloten en verliezen duizenden mensen hun uitkering.


« Durant ces dernières années, on a avancé sur certaines questions et c'est ce qui a rendu non seulement souhaitable mais aussi possible la matérialisation positive pour l'ensemble des citoyens d'un changement de cycle: dans le débat ouvert durant cette dernière décennie — qui a parfaitement situé les nœuds qu'il fallait trancher pour trouver une solution —, dans le travail et la lutte infatigable de milliers de personnes et de secteurs sociaux qui ont permis d'arriver à ce seuil tant souhaité d'un changement politique réel et à la né ...[+++]

« In de afgelopen jaren is er vooruitgang geboekt bij een aantal kwesties, die niet alleen wenselijk maar ook mogelijk waren, om op een positieve manier voor alle burgers een verandering van de cyclus teweeg te brengen : in een open politiek debat, vooral in het laatste decennium, perfect gepositioneerd om knopen te ontwarren en om oplossingen te realiseren; bij de inzet en de onvermoeibare strijd van duizenden mensen en maatschappelijke sectoren die er in geslaagd zijn werkelijke politieke veranderingen op de drempel van de mogelijk ...[+++]


Face à une question simple, la réponse simple des citoyens sera un vote de confiance vis-à-vis des négociateurs qui auront scellé un accord d'une grande complexité, comportant des milliers de pages.

De vraag zal eenduidig zijn, het antwoord van de burgers eveneens.


« La première question qui a interpellé M. le Ministre était de savoir pourquoi se battre contre un plan d'exposition au bruit (P.E.B) totalement virtuel, qui prévoit des vols 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7, avec un décollage toutes les trois minutes, alors que la réalité d'aujourd'hui s'avère infiniment plus modeste, que des milliers d'emplois ont été créés et que l'activité se déroule relativement bien.

« De eerste vraag aan mijnheer de Minister luidde waarom wordt gestreden tegen een volkomen virtueel plan met betrekking tot de blootstelling aan geluidshinder (P.B.G.), dat voorziet in vluchten de klok rond en 7 dagen op 7, met vliegtuigen die om de drie minuten opstijgen, terwijl we vandaag nog ver van die situatie verwijderd zijn, duizenden betrekkingen zijn gecreëerd en de activiteit vrij goed verloopt.


Un montant (seuil) de 1,5 millions euros, multiplié par le pourcentage de pondération du port en question, sur l'année précédant l'année de la demande, arrondi au millier inférieur en euros, est déduit du montant total fixé au § 2 et ne peut pas faire l'objet d'une subvention et/ou d'un cofinancement du projet d'investissement.

Een bedrag (drempel) van 1,5 miljoen euro, vermenigvuldigd met het afwegings-percentage van de haven in kwestie, over het jaar dat voorafgaat aan het jaar van de aanvraag, afgerond tot het lagere duizendtal in euro, wordt afgetrokken van het totale bedrag dat bepaald wordt in § 2 en komt niet in aanmerking voor subsidiëring en/of medefinanciering van het investeringsproject.


Après avoir traité des milliers de questions écrites et orales, d'interpellations, de dossiers de naturalisation et préparé de très nombreuses séances plénières, le voilà confronté à toutes les questions touchant à la gestion du Sénat, de son patrimoine, de ses bâtiments, de son fonctionnement.

Na duizenden schriftelijke en mondelinge vragen, interpellaties, en naturalisatiedossiers te hebben behandeld, na ontelbare plenaire vergaderingen te hebben voorbereid, wordt hij nu geconfronteerd met alle vragen die verband houden met het beheer van de Senaat, van het patrimonium, van de gebouwen en van de algemene werking.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

milliers de questions ->

Date index: 2023-07-11
w