Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide aux victimes
Aider des victimes mineures d'âge
Assistant de service social d'aide aux victimes
Assister des victimes mineures
Consommation d'énergie commerciale - ktep
Consommation d'énergie commerciale - millier de tep
Droits des victimes
Intervenant d'aide aux victimes
Intervenante d'aide aux victimes
Journée européenne des victimes du terrorisme
Taux d'utilisation de l'énergie commerciale - ktep
Victime
Victime de guerre
Victime de maltraitance
Victime de tortures
Victimes d'actes de torture
Victimes de la torture

Traduction de «milliers de victimes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
consommation d'énergie commerciale - ktep | consommation d'énergie commerciale - millier de tep | taux d'utilisation de l'énergie commerciale - ktep | taux d'utilisation de l'énergie commerciale - millier de tep

commercieel energieverbruik - (k)ton aardolie-equivalent


assistant de service social d'aide aux victimes | intervenant d'aide aux victimes | intervenant d'aide aux victimes/intervenante d'aide aux victimes | intervenante d'aide aux victimes

medewerker slachtofferhulp


professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles/professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles

consulente seksueel geweld | consulente seksueel misbruik | consulent seksueel geweld | consulent seksueel misbruik


Journée européenne de commémoration des victimes du terrorisme | Journée européenne des victimes du terrorisme | Journée européenne en mémoire des victimes du terrorisme

Europese Dag voor de Slachtoffers van Terrorisme | Europese Herdenkingsdag voor de Slachtoffers van Terrorisme


aide aux victimes [ droits des victimes ]

slachtofferhulp [ hulp aan de slachtoffers | rechten van de slachtoffers ]


victime de tortures | victimes d'actes de torture | victimes de la torture

slachtoffer van foltering




aider des victimes mineures d'âge | assister des victimes mineures

jonge slachtoffers ondersteunen | ondersteuning bieden aan jonge slachtoffers




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Carlos Moedas, commissaire pour la recherche, la science et l'innovation, s'est exprimé en ces termes: «La résistance aux antimicrobiens compte déjà des milliers de victimes et fait peser un lourd fardeau sur la société et l'économie.

Carlos Moedas, commissaris voor Onderzoek, Wetenschap en Innovatie, voegde hieraan toe: “Antimicrobiële resistentie zorgt nu al voor duizenden doden en betekent een zware last voor de gemeenschap en de economie.


De 1991 à 1994, ce conflit a entraîné une guerre qui a fait plusieurs dizaines de milliers de victimes et plus d'un million de réfugiés, majoritairement azerbaïdjanais.

Dit conflict mondde uit in een oorlog (van 1991 tot 1994), die enkele tienduizenden slachtoffers maakte en meer dan een miljoen mensen op de vlucht joeg, hoofdzakelijk Azerbeidzjanen.


Le 2 août, la Commission européenne célèbre la Journée de commémoration de l'holocauste des Roms, dédiée à la mémoire des milliers de victimes roms qui ont trouvé la mort pendant la Deuxième Guerre mondiale.

De Europese Commissie gedenkt op 2 augustus, de Europese dag ter herdenking van de genocide op de Roma, de duizenden Roma die tijdens de Tweede Wereldoorlog zijn omgekomen.


Des dizaines de milliers de femmes et d'enfants, sont victimes de la traite vers l'Union Européenne ,ce qui soulève de vives préoccupations.

Tienduizenden vrouwen en kinderen worden ieder jaar in de Europese Unie binnengesmokkeld, een bijzonder zorgwekkend probleem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parmi les nombreuses actions, signalons la mise en place de cellules de reconversion des milliers de travailleurs victimes de la faillite de la SABENA.

Van de talrijke maatregelen willen wij speciaal de oprichting vermelden van het omschakelingscentrum voor de duizenden werknemers die het slachtoffer zijn geworden van het faillissement van SABENA.


L'Institut Des Vétérans - Institut National des Invalides de Guerre, Anciens Combattants et Victimes de Guerre organise aussi le "Train des 1000" qui emmène tous les trois ans, un millier de jeunes belges et européens pour une visite d'Auschwitz et de Birkenau. 2. Participants aux visites pour la Mémoire: 2016: 96 élèves 2015: 96 élèves 2014: 190 élèves 2013: 200 élèves 2012: 200 élèves "Train des 1000": 2015: 938 participants 2012: 958 participants 3.

Het Instituut voor Veteranen - Nationaal Instituut voor Oorlogsinvaliden, Oud-strijders en Oorlogsslachtoffers organiseert ook om de drie jaar de "Trein der 1000". Deze trein brengt een duizendtal Belgische en Europese jongeren naar Auschwitz en Birkenau. 2. Deelnemers aan de Herinneringsbezoeken: 2016: 96 leerlingen 2015: 96 leerlingen 2014: 190 leerlingen 2013: 200 leerlingen 2012 :200 leerlingen "Trein der 1000": 2015: 938 deelnemers 2012: 958 deelnemers 3.


L'exemple a été cité d'une victime qui a dû payer des milliers d'euros après avoir été soumise au set "agression sexuelle".

Zo werd het voorbeeld gegeven van een slachtoffer dat duizenden euro's moest betalen na het inzetten van de set seksuele agressie.


Récemment le groupe VTech Holdings a annoncé que des milliers de jouets électroniques qu'il distribue ont été victimes de cyberattaques.

Recentelijk maakte de groep VTech Holdings Ltd bekend dat er tegen duizenden exemplaren van door haar gedistribueerd elektronisch speelgoed cyberaanvallen waren uitgevoerd.


La Commission a organisé une table ronde à haut niveau pour déterminer comment l'Union européenne peut aider les États membres à éradiquer ces pratiques, qui concerneraient plusieurs centaines de milliers de victimes dans l'UE.

De Commissie organiseerde een rondetafelgesprek op hoog niveau over hoe de Europese Unie de lidstaten kan helpen bij het uitbannen van dit gebruik.


Le ministère public néerlandais a connaissance d'un millier de victimes de la fraude à l'investissement commise par l'entreprise Quality Investments dans le cadre de contrats d'assurance-vie; environ 600 de ces personnes seraient des citoyens belges.

Bij het Nederlands openbaar ministerie zijn ongeveer 1.000 gedupeerden bekend van de beleggingsfraude in levensverzekeringen via het bedrijf Quality Investments, en daarvan zouden er om en bij de 600 burgers van België zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

milliers de victimes ->

Date index: 2022-10-05
w